Translation of "Croies" in English

0.004 sec.

Examples of using "Croies" in a sentence and their english translations:

J'ai besoin que tu me croies.

I need you to believe me.

Je veux vraiment que tu me croies.

I really want you to believe me.

Ne croies pas Tom quoi qu'il dise.

- Don't trust Tom, no matter what he says.
- Don't trust Tom no matter what he says.

Il est très dommage que tu ne me croies pas.

That you don't believe me is a great pity.

Que tu le croies ou non, cette femme a trois enfants.

Believe it or not, this woman has three children.

Si tu ne me croies pas, va voir par toi-même.

If you don't believe me, go and see for yourself.

Que tu le croies ou non ne me fait ni chaud ni froid.

It makes no difference to me whether you believe it or not.

Que tu y croies ou non, en tapant des mains et en souriant avec énergie,

Believe it or not, clapping your hands that way, smiling energetically,

Que tu le croies ou non, je veux en finir autant que toi avec ça.

Whether you believe it or not, I want to get this thing over with as much as you do.

Que tu le croies ou non, elle n'est même pas capable de faire cuire un œuf.

Believe it or not, she cannot even cook an egg.

- Que tu le croies ou non, je veux en finir autant que toi avec ça.
- Que vous le croyiez ou non, je veux en finir autant que vous avec ça.

Whether you believe it or not, I want to get this thing over with as much as you do.