Translation of "Achevé" in English

0.009 sec.

Examples of using "Achevé" in a sentence and their english translations:

Il l'a achevé !

He finished him!

- Avez-vous achevé le traitement prescrit ?
- As-tu achevé le traitement prescrit ?

Did you complete the prescribed treatment?

Finalement, j'ai achevé un tableau.

Finally, I finished a painting.

Le travail est effectivement achevé.

The work is actually finished.

- Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
- Quand as-tu achevé d'écrire la lettre ?

When did you finish writing the letter?

Le travail a été presque achevé.

The work has been almost completed.

Nous avons presque achevé ce travail.

We're just about finished with this job.

Finalement, elles ont achevé un tableau.

Finally, they finished a painting.

Le programme s'est achevé à 19 h.

The program ended at 7:00 p.m.

Quand avez-vous achevé d'écrire le rapport?

When did you finish writing the report?

Après qu'ils eurent achevé leur travail, ils sortirent.

After they had finished their work, they went out.

Ayant achevé le travail, il est allé au lit.

Having finished the work, he went to bed.

- Fais tout ce qu'il faut pour que le travail soit achevé !
- Faites tout ce qu'il faut pour que le travail soit achevé !

Do whatever it takes to get the job done.

- Avez-vous fini votre travail ?
- Avez-vous achevé votre travail ?

Have you finished your work?

Ils ont achevé la construction du pont dans les délais.

They finished building the bridge on time.

Ayant achevé de lui parler, Dieu disparut de devant Abraham.

And when he had left off speaking with him, God went up from Abraham.

- Quand avez-vous fini le travail ?
- Quand as-tu fini le travail ?
- Quand avez-vous achevé le travail ?
- Quand as-tu achevé le travail ?

When did you finish the work?

Dès que j'aurai achevé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.

As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.

- As-tu déjà achevé cet exercice ?
- As-tu déjà accompli cette tâche ?

Have you already completed this task?

Donc, nous avons achevé le cercle partant des histoires pour finir au social.

So we come full circle from story back to social.

Le premier bâtiment à être achevé est la soi-disant maison de ville,

The first building to be completed is the so-called town house,

Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé.

If only she were to help, the job would be finished sooner.

Ils ont achevé ce système en consacrant énormément de réflexion et de labeur.

They worked out the system with much thought and labor.

Le repas achevé, des guirlandes couronnent / cent vases où déjà des vins exquis bouillonnent.

Now, hushed the banquet and the tables all / removed, huge wine-bowls for each guest apart / they wreathe with flowers.

- Son travail terminé, il se rendit au lit.
- Le travail fini, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il est allé au lit.

Having finished the work, he went to bed.

- Le travail fini, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il est allé au lit.
- Le travail fini, il est allé au lit.

Having finished the work, he went to bed.

Mehmed II avait récemment achevé avec grand succès une campagne contre une alliance anti-ottomane

Mehmed II recently concluded a highly successful campaign against an anti-Ottoman alliance

- Avez-vous fini votre travail ?
- As-tu fini ton travail ?
- Avez-vous achevé votre travail ?

Are you finished with your work?

De même, pourquoi le Dryas récent s'est-il brusquement achevé il y a 11 600 ans,

Why did the Younger Dryas end equally suddenly 11,600 years ago

Le même tableau à moitié achevé est resté sur le chevalet de l'artiste pendant des années.

The same half-finished painting sat on the artist's easel for years.

Je suis sorti juste après avoir achevé ma série parce que j'étais trop content de moi. J'ai laissé tomber mon équipe.

I got out straight after getting my century because I was being too complacent. I let my team down.

- Avez-vous fini votre travail ?
- En avez-vous fini avec votre travail ?
- As-tu fini ton travail ?
- Avez-vous achevé votre travail ?

Are you finished with your work?

- Ils finirent leur repas.
- Ils achevèrent leur repas.
- Ils terminèrent leur repas.
- Ils ont fini leur repas.
- Ils ont terminé leur repas.
- Ils ont achevé leur repas.

They finished their meal.

- Dès que j'aurai terminé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
- Dès que j'aurai fini de rédiger le rapport, je te l'enverrai.
- Dès que j'aurai achevé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.

As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.

Le repas achevé, tous, par de longs discours, / de leurs amis perdus redemandent les jours ; / leurs cœurs sont partagés par l'espoir et la crainte : / sont-ils vivants encore ? ou bien, sourds à leur plainte, / sont-ils déjà couverts des ombres de la mort ?

And when the feast was sped, / their missing friends in converse they require, / doubtful to deem them, betwixt hope and dread, / alive or out of hearing with the dead.