Translation of "Prison" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Prison" in a sentence and their dutch translations:

- Je suis à la prison.
- Je suis en prison.

Ik zit in de gevangenis.

- Je suis allé en prison.
- J'ai été en prison.

Ik ben naar de gevangenis geweest.

Il finira en prison.

Die zal in de gevangenis eindigen.

Je vais en prison.

Ik ga naar de gevangenis.

Tom est en prison.

Tom zit in de gevangenis.

Je suis en prison.

Ik zit in de gevangenis.

Il croupit en prison.

Hij rot weg in de gevangenis.

- Tom a fait de la prison.
- Tom a été en prison.

Tom heeft in de gevangenis gezeten.

L'école ressemble à une prison.

De school ziet eruit als een gevangenis.

Il a atterri en prison.

Hij belandde in de gevangenis.

Le Danemark est une prison.

Denemarken is een gevangenis.

Son fils est en prison.

Zijn zoon zit in de gevangenis.

Veux-tu aller en prison ?

- Wil je naar de gevangenis?
- Wil je naar de gevangenis gaan?

Tom est mort en prison.

Tom stierf in de gevangenis.

Je suis à la prison.

Ik zit in de gevangenis.

Tom est gardien de prison.

- Tom is gevangenisbewaker.
- Tom is penitentiair ambtenaar.

- Cette école ressemble vraiment à une prison.
- Cette école ressemble à une prison.

Die school ziet eruit als een gevangenis.

Il était en prison à perpétuité.

Hij zat in de gevangenis met levenslang.

Il devrait être jeté en prison.

Hij zou in de gevangenis gestopt moeten worden.

L'âme est la prison du corps.

De ziel is de gevangenis van het lichaam.

Nous pourrons bientôt t'envoyer en prison.

We zullen binnenkort in staat zijn om jou in de gevangenis te plaatsen.

Cette école ressemble à une prison.

Die school ziet eruit als een gevangenis.

- Trois hommes se sont évadés de prison hier.
- Hier, trois hommes ont fui de prison.

Gisteren zijn drie mannen uit de gevangenis ontsnapt.

- Le père de Thomas est en prison.
- Le père de Thomas se trouve en prison.

Toms vader zit in de gevangenis.

Le criminel s'est évadé de la prison.

De misdadiger vluchtte uit de gevangenis.

Tom a passé trente jours en prison.

Tom heeft dertig dagen in de gevangenis doorgebracht.

J'ai réussi à m'évader de la prison.

Ik slaagde erin uit de gevangenis te ontsnappen.

Trois hommes se sont évadés de prison hier.

Gisteren zijn drie mannen uit de gevangenis ontsnapt.

On peut te mettre en prison pour ça.

Men kan je daar in de gevangenis voor gooien.

Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle.

Geen enkele liefde is lelijk, geen enkele gevangenis mooi.

J'espère que Tom ne sortira jamais de prison.

Ik hoop dat Tom nooit vrij komt.

Il a été condamné à trois ans de prison.

Hij werd veroordeeld tot drie jaar celstraf.

Le criminel a été arrêté et placé en prison.

De crimineel werd gearresteerd en in de gevangenis gezet.

- Tom est agent pénitentiaire.
- Tom est gardien de prison.

Tom is gevangenisbewaker.

La peine de prison de Tom a été suspendue.

Toms gevangenisstraf werd opgeschort.

Dans les pays en rouge, c'est passible de prison.

In de rode landen een gevangenisstraf.

On dirait que tu viens de t'évader de prison.

Je ziet eruit alsof je net ontsnapt bent uit de gevangenis.

- Les convictions sont des prisons.
- La conviction est une prison.

Overtuigingen zijn gevangenissen.

- Je sais que tu as passé les trois dernières années en prison.
- Je sais que vous avez passé les trois dernières années en prison.

Ik weet dat je de laatste drie jaar in de gevangenis hebt doorgebracht.

Tom est en prison pour un crime qu'il n'a pas commis.

Tom zit in de gevangenis voor een misdaad die hij niet gepleegd heeft.

Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ?

Bent u ooit in een Italiaanse of buitenlandse gevangenis binnengeweest?

Il dit qu'il est innocent, mais ils l'ont mis en prison.

Hij zei onschuldig te zijn, maar men stak hem in de gevangenis.

Veux-tu vraiment passer le reste de ta vie en prison ?

Wil je echt de rest van je leven in de gevangenis doorbrengen?

Je sais que tu as passé les trois dernières années en prison.

Ik weet dat je de laatste drie jaar in de gevangenis hebt doorgebracht.

Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle.

Tom werd tot levenslang zonder voorwaardelijke vrijlating veroordeeld.

Tom a été condamné à quinze ans de prison pour complicité de meurtre.

Tom werd veroordeeld tot vijftien jaar gevangenisstraf voor medeplichtigheid aan moord.

Tom a été la seule personne à s'être jamais évadée de cette prison.

Tom was de enige persoon die met succes uit die gevangenis ontvluchtte.

- Tom a passé Noël derrière les barreaux.
- Tom a passé Noël en prison.

Tom bracht Kerstmis door achter de tralies.

Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.

Ik denk dat het hoogst onwaarschijnlijk is dat we uit deze gevangenis zullen kunnen ontsnappen.

En Inde, la loi impose des peines de prison de 14 ans à perpétuité

In India zegt de wet 14 jaar tot levenslang,

- Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
- Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.

Ik denk dat het hoogst onwaarschijnlijk is dat we uit deze gevangenis zullen kunnen ontsnappen.

Tom a été injustement condamné à la prison à vie. L'erreur judiciaire n'a été révélée que quinze ans plus tard.

Tom was ten onrechte veroordeeld tot levenslang. De gerechtelijke dwaling werd pas na vijftien jaar ontdekt.

Quand je suis sorti de prison, la première chose que je voulais faire était de manger dans mon restaurant préféré.

Toen ik uit de gevangenis kwam, was het eerste wat ik wilde doen was eten in mijn favoriete restaurant.

- Nous allons vous trouver une place bientôt.
- Nous serons bientôt en mesure de te mettre en prison.
- Nous serons bientôt en mesure de te placer en détention.

We zullen binnenkort in staat zijn om jou in de gevangenis te plaatsen.

Maintenant je suis captif. Mon corps est aux fers dans un cachot, mon esprit est en prison dans une idée. Une horrible, une sanglante, une implacable idée ! Je n’ai plus qu’une pensée, qu’une conviction, qu’une certitude : condamné à mort !

Nu ben ik gevangen. Mijn lichaam is in de boeien geslagen in een kerker, mijn geest zit opgesloten in een idee. Een vreselijk, een bloederig, een onverbiddelijk idee! Ik heb maar één gedachte, één overtuiging, één zekerheid: ter dood veroordeeld!