Examples of using "D'apprendre" in a sentence and their dutch translations:
Ik probeer Engels te leren.
Ik probeer Engels te leren.
- Ik leer nog steeds.
- Ik ben het nog steeds aan het leren.
Probeer een beetje Engels te leren.
Ik was verbaasd om te leren
Ik wil Hebreeuws leren.
Ik probeer Frans te leren.
- Het is moeilijk om te leren.
- Het leren is moeilijk.
Ik was blij je succes te vernemen.
- Ik heb er vandaag voor gekozen Esperanto te leren.
- Ik heb vandaag besloten Esperanto te leren.
Aangenaam kennis te maken.
Ik heb besloten steno te leren.
Koreaans leren is moeilijk.
Ik leer.
Want van data kun je leren,
in plaats van onze kinderen te leren
Ik ben blij over je succes te horen.
Hij probeerde Frans te leren.
Is het moeilijk om Chinees te leren?
Ze is zeer leergierig.
Het is heel leuk Esperanto te leren.
Is het moeilijk om Frans te leren?
Ik probeerde de melodie uit mijn hoofd te leren.
Gisteren was ik klaar met het leren van Esperanto op Duolingo.
Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.
- Het is niet eenvoudig om een vreemde taal te leren.
- Het is niet makkelijk om een vreemde taal te leren.
Onregelmatige werkwoorden leren vind ik heel vervelend.
Wat is de beste manier om Frans te leren?
Ik probeer Engels te leren.
Ik ben gelukkig, want ik leer wat Nederlands.
Heb je ooit geprobeerd een andere taal te leren?
Tom begon vorig jaar Frans te leren.
De studenten leren uit de feedback.
Dus het zal waarschijnlijk geen verrassing zijn voor de mensen hier,
Ik leer Filipijns te spreken.
Ik vind dat het heel moeilijk is om andere talen te leren.
Ik ben gelukkig, want ik leer wat Nederlands.
Ik had een uur nodig om het gedicht van buiten te leren.
Ik leer Frans.
Ik leerde net zes nieuwe dingen over de wombats.
Ik leer Baskisch.
Al zijn inspanningen om Klingon te leren zijn op niets uitgelopen.
Het is gemakkelijker een nieuwe taal te leren als men jong is.
Ik leer Hettitisch.
Ik ben nu aan het leren.
In tegenstelling tot jou, doe ik mijn best om van mijn fouten te leren.
en ik heb ontdekt dat rietjes echt heel stom zijn.
Het is tijd om te leren zwemmen en vis te vangen.
Het is bijna onmogelijk om een vreemde taal in een korte tijd te leren.
Het is heel gemakkelijk andere culturen te leren kennen via Esperanto.
Hoe ouder je wordt, des te moeilijker wordt het een nieuwe taal te leren.
Je bent Esperanto beginnen te leren.
Ik heb net gehoord dat Tom en Mary met kerst terugkomen naar Boston.
Ik leer twee vreemde talen.
Dit is een videospel dat dezelfde inhoud aanleert.
Het is leuk om een vreemde taal te leren.
Ik heb net gehoord dat Tom en Mary met kerst terugkomen naar Australië.
Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.
Ik ben gelukkig, want ik leer wat Nederlands.
Hij leert voor de lol het periodiek systeem der elementen uit zijn hoofd.
- Het is nooit te laat om te leren.
- Niemand is te oud om te leren.
- Je bent nooit te oud om te leren.
- Men is nooit te oud om te leren.
Aan het einde van de retraite was hij er kapot van toen hij hoorde dat zijn zoon,
Aangenaam kennis te maken.
Dit is ongewervelde intelligentie van hoog niveau. Haar vermogen om details te leren en te onthouden.
Je bent Esperanto beginnen te leren.
Wanneer je naar het buitenland gaat, is het nuttig om ten minste een paar beleefdheidsformules te leren in de plaatselijke taal.
Sommige mensen denken dat het moeilijk is voor mensen met Engels als moedertaal om Chinees te leren, maar daar ben ik het niet mee eens.
Alles wat je moet doen, is die zin uit het hoofd leren.
Het hoofddoel van de opvoeding is niet om dingen te leren; nee, het hoofddoel van de opvoeding is om dingen te verleren.
Vroeger wist ik niet waar de eeuwigheid goed voor was. Maar ze is nodig om ons tenminste enige kans te geven om Duits te leren.