Translation of "Continuer" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Continuer" in a sentence and their dutch translations:

Peux-tu continuer ?

Kun je verder gaan?

Dois-je continuer ?

Moet ik doorgaan?

Voulez-vous continuer ?

- Wil je doorgaan?
- Wilt u doorgaan?

Veux-tu continuer ?

Wil je doorgaan?

Les Jeux doivent continuer.

De spelen moeten doorgaan.

- Tu dois continuer à t'exercer.
- Vous devez continuer à vous exercer.

Je moet blijven trainen.

- Peux-tu continuer ?
- Est-ce que vous pouvez continuer de marcher ?

Kun je verder gaan?

Vous voulez continuer vers l'avion ?

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

On a deux options pour continuer.

We hebben hier denk ik twee mogelijkheden.

Je vais continuer, quoi qu'il arrive !

Ik ga door, wat er ook gebeurt!

Comment pouvions-nous continuer à le faire ?

hoe kon het dan dat we hetzelfde bleven doen?

On peut retirer la boue et continuer.

...kunnen we de modder afspoelen en verdergaan.

Pour continuer à contribuer au développement durable.

die blijven bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Nous voulons vraiment continuer de lui montrer

We willen graag manieren hebben om...

Je ne vais pas continuer votre travail.

Ik ga jouw werk niet voortzetten.

J'enlève le casque. Je vais continuer. Par ici.

Helm af. Ik ga lopen. Deze kant op.

Ma tête, et alors la décapitation peut continuer.

mijn hoofd trekken, en dan de onthoofding kan doorgaan. "

Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.

Ik ben te moe om nog verder te stappen.

Tu as raison. Je dois continuer à vivre.

Je hebt gelijk, ik moet doorgaan met mijn leven.

Nous ne pouvons pas continuer à nous abuser.

Me moeten ermee ophouden onszelf te bedriegen.

Je le sais, elles le savent, pourquoi continuer ?

Ik weet het, zij weten het, waarom hou ik dit vol?

Si vous voulez continuer d'explorer la mine, choisissez "réessayer".

Dus als je de deze mijn verder wilt ontdekken... ...selecteer dan 'Opnieuw proberen'.

Je ne peux pas continuer à ignorer le problème.

Ik kan dat probleem niet verder uit de weg gaan.

Vous pouvez continuer à apprendre la langue sur Internet.

Ge kunt de taal verder leren over internet.

Je n'ai pas la force de continuer à essayer.

Ik heb de kracht niet meer om te blijven proberen.

On pourrait continuer avec la psilocybine, aussi appelée champignons hallucinogènes.

Eén van de meest belovende is psilocybine, ook gekend als magic mushrooms.

On ne peut plus revenir en arrière. Il faut continuer !

We kunnen nu niet meer terug. We zitten eraan vast.

Si vous pensez pouvoir continuer dans la mine, choisissez "réessayer".

Als je denkt dat je de mijn doorkomt, selecteer dan 'Opnieuw proberen'.

Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.

Het heeft geen zin om nog langer na te denken.

Je suis tellement fatigué que je ne peux pas continuer.

- Ik ben te moe om verder te gaan.
- Ik ben zo moe dat ik niet verder kan gaan.

Tom et Marie peuvent continuer à le faire s'ils veulent.

Tom en Maria mogen dat blijven doen als ze dat willen.

Ça me stresse de continuer par là avec aussi peu d'eau.

Ik maak me zorgen als we die kant op blijven gaan, met weinig water.

Et maintenant je suis connecté et prêt à continuer ma journée.

Nu ben ik ingeplugd en klaar voor de dag.

Toutes les choses que je ne voulais pas continuer de faire.

Al die dingen waar ik me vanaf nu geen zorgen meer over wou maken.

Pendant ce temps-là, ces médicaments voient leur prix continuer à grimper :

Ondertussen bleven de kosten voor medicijnen stijgen --

Sont susceptibles de continuer seulement si la population est en bonne santé,

zullen alleen voortduren als de populaties gezond zijn.

Je ne sais même pas si je veux continuer à faire ceci.

Ik weet zelfs niet of ik dit verder wil doen.

- Veuillez continuer.
- Veuillez poursuivre.
- Continuez, s'il vous plaît.
- Continue, s'il te plaît.

- Ga alsjeblieft door.
- Gaat u alstublieft door.

Si vous pensez pouvoir trouver de l'eau et continuer la mission, choisissez "réessayer".

Als je denkt dat je water kunt vinden en de missie kunt voltooien... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.

Dan ga ik wel sudokuspelen, in plaats van jou nog verder te storen.

Pour que les gens puissent continuer à héberger et à créer des sites web

opdat de gebruikers inhoud kunnen blijven aanbieden en websites maken

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan... ...met de missie, en de gifstoffen levend vinden.

Et ce mouvement de troupes était le vecteur parfait pour continuer la propagation de la grippe.

...en die beweging van troepen was het perfecte voertuig voor de verspreiding van de griep.

Il s'agit de continuer dans le désert et de capturer des serpents, des mygales et des scorpions

Doorgaan de woestijn in op zoek naar... ...slangen, tarantula's, schorpioenen...

Même si on n'a pas de chance au premier essai, on peut continuer à baiser jusqu'à ce que je tombe enceinte.

Zelfs als het bij de eerste poging niet lukt, kunnen we verder neuken tot ik zwanger word.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.

Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.