Translation of "L'avion" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "L'avion" in a sentence and their polish translations:

On retourne chercher l'avion.

Teraz wrócimy, by spróbować znaleźć ten wrak.

L'avion est par là.

Wrak jest w tamtą stronę.

L'avion survola la montagne.

Samolot przeleciał nad górą.

L'avion, écrasé, s'embrasa soudainement.

Samolot spadł i natychmiast zajął się ogniem.

- Il est monté à bord de l'avion.
- Il a embarqué dans l'avion.

Wsiadł do tego samolotu.

Vous voulez continuer vers l'avion ?

Więc chcecie iść dalej w stronę wraku?

L'avion vient juste de décoller.

Samolot właśnie wystartował.

L'avion est-il à l'heure ?

Czy samolot jest zgodny z rozkładem?

L'avion a atterri à Tokyo.

Odrzutowiec wylądował w Tokio.

L'avion atterrira dans une heure.

Samolot ląduje za godzinę.

J'ai raté l'avion de 2h.

Spóźniłem się na samolot o drugiej.

- L'avion disparut en un clin d'œil.
- L'avion a disparu en un clin d'œil.

Samolot zniknął w mgnieniu oka.

J'espère qu'on va vite trouver l'avion.

Obyśmy szybko znaleźli ten wrak.

L'avion a décollé à 10h précises.

Samolot wyleciał dokładnie o dziesiątej.

Il a peur de prendre l'avion.

Ze strachu nie lata samolotami.

Il a pris l'avion pour l'Amérique.

Odleciał do Ameryki.

L'avion a effectué un atterrissage parfait.

Samolot wykonał idealne lądowanie.

L'avion arrivait exactement à neuf heures.

Samolot przyleciał dokładnie o dziewiątej.

L'avion est quelque part dans cette zone.

A wrak samolotu gdzieś tam jest.

Espérons que l'avion est sur notre chemin.

Miejmy nadzieję, że wrak jest gdzieś przed nami.

Il y avait cinquante passagers dans l'avion.

W samolocie było pięćdziesięciu pasażerów.

L'avion a décollé à six heures exactement.

Samolot wzniósł się w powietrze równo o szóstej.

Si vous prenez l'avion c'est plus cher !

Lot samolotem byłby droższy.

C'est naturel d'être nerveux quand l'avion décolle.

Zdenerwowanie w momencie startu samolotu to rzecz normalna.

C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.

Pewne jest, że samolot dotrze na miejsce na czas.

L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.

Dziecko wsiadło do samolotu w dobrym humorze.

J'ai pris l'avion de Tokyo à Kyushu.

Poleciałem samolotem z Tokio na Kiusiu.

Est-ce que c'est l'avion ? Dur à dire.

Trudno powiedzieć, czy to wrak samolotu.

On doit aller à l'ouest pour retrouver l'avion.

Musimy kierować się na zachód, by znaleźć wrak.

Quel chemin nous conduira plus vite à l'avion ?

Którą stroną dojdziemy szybciej do wraku?

- L'avion devrait être arrivé à l'aéroport de Kansai maintenant.
- L'avion devrait être arrivé à l'aéroport de Kansai à présent.

Samolot powinien był już przylecieć na lotnisko Kansai.

Mais bonne nouvelle : on a trouvé l'avion. Mission accomplie !

Dobra wiadomość jest taka, że misja jest zakończona, znaleźliśmy wrak.

N'oubliez pas : j'ai besoin de vous pour retrouver l'avion.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Pour cause de tempête, l'avion n'a pas pu décoller.

Wskutek burzy samolot nie mógł wystartować.

On retire la corde et on essaie de retrouver l'avion.

Ściągnę linę i spróbujemy zlokalizować wrak.

Si vous voulez chercher l'avion dans cette direction, choisissez "réessayer".

Jeśli chcesz znów pójść w tym kierunku, by szukać wraku, wybierz „Spróbuj ponownie”.

En raison du brouillard, l'avion a été dérouté vers Munich.

Z powodu mgły samolot został zawrócony do Monachium.

L'avion a été dérouté vers Munich à cause du brouillard.

Z powodu mgły, samolot został skierowany do Monachium.

Timuçin a pris l'avion de Yozgat à Varsovie avec Ryanair.

Timuçin poleciał z Yozgatu do Warszawy liniami Ryan Air.

L'avion que nous avons pris était en partance pour San Francisco.

Samolot, do którego wsiedliśmy, leciał do San Francisco.

Ni qu'elle devrait prendre l'avion pour la première fois de sa vie,

Nie zdawała sobie sprawy, że wsiądzie po raz pierwszy w życiu do samolotu.

Le pilote a réussi a sauter à temps, mais l'avion est introuvable.

Pilot wyskoczył na spadochronie, ale wrak samolotu nie został odnaleziony.

Notre première mission est de trouver l'avion et de récupérer la cargaison.

Pierwsza misja to znaleźć samolot i odzyskać zagubiony ładunek.

Nous avons pris l'avion pour Paris, où nous sommes restés une semaine.

- Polecieliśmy do Paryża i byliśmy tam tydzień.
- Polecieliśmy do Paryża, gdzie zostaliśmy na tydzień.

Demain, ce sera la première fois que je prends l'avion, incroyable non ?

Jutro lecę po raz pierwszy samolotem. Niewiarygodne, prawda?

À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.

- Z powodu złej pogody samolot przyleciał trzy godziny później.
- Z powodu złej pogody samolot miał trzygodzinne opóźnienie.

Et j'ignore combien de temps il faudra pour rejoindre l'avion dans cette direction.

Ale nie wiem też, jak długo będę szedł do wraku w tym kierunku.

Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.

Płakała z radości, kiedy usłyszała, że jej syn przeżył katastrofę samolotu.

Si vous voulez recommencer à zéro et prendre un autre chemin pour retrouver l'avion, choisissez "revisionner l'épisode".

Jeśli chcesz wrócić tam, skąd wystartowaliśmy, i wybrać inną drogę, by znaleźć wrak, wybierz „Powtórz odcinek”.

On sait que l'avion s'est écrasé dans les 130 km carrés de désert intense que l'on appelle Hells Canyon.

Samolot rozbił się w obrębie 80 kilometrów kwadratowych strasznej pustyni zwanej „Kanion Piekieł”.

Quel est notre meilleur moyen de descendre dans le canyon pour voir si le métal brillant est bien l'avion ?

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu? żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?