Translation of "Bâtiment" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Bâtiment" in a sentence and their dutch translations:

Regarde ce bâtiment.

Kijk naar dat gebouw.

Ce bâtiment gris ?

Dat grijze gebouw?

Regarde ce grand bâtiment !

- Kijk eens naar dat hoge gebouw.
- Moet je dat hoge gebouw zien.

Quel est ce bâtiment ?

Wat is dat gebouw?

Le bâtiment est en construction.

Het gebouw is op het moment in aanbouw.

Le bâtiment est en feu.

Het gebouw staat in brand.

C'est à l'arrière du bâtiment.

Dat is achteraan in het gebouw.

Ce bâtiment est en pierre.

Dit gebouw is van steen gemaakt.

Le bâtiment fut totalement détruit.

Het gebouw was volkomen verwoest.

Le bâtiment est en flammes.

Het gebouw staat in brand.

Personne ne vit dans ce bâtiment.

In dit gebouw woont niemand.

Le feu détruisit le haut bâtiment.

Het vuur verwoestte het hoge gebouw.

Ce bâtiment blanc est un hôpital.

- Dat witte gebouw is een ziekenhuis.
- Dat wit gebouw is een ziekenhuis.

C'est le bâtiment où papa travaille.

Dat is het gebouw waar papa werkt.

Ce bâtiment était un hôpital avant.

Ooit bevond zich in dit gebouw een ziekenhuis.

Tom a ce bâtiment en projet.

Tom ontwierp dit gebouw.

En quel état se trouve le bâtiment ?

In welke toestand bevindt het gebouw zich?

- J'ai trouvé l'immeuble.
- J'ai trouvé le bâtiment.

Ik heb het gebouw gevonden.

Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.

Een aardbeving verwoestte het gebouw.

Il gara sa voiture devant le bâtiment.

Hij zette zijn auto voor het gebouw.

C'est le bâtiment où mon père travaille.

Dit is het gebouw waar mijn vader werkt.

Le mur-rideau protège thermiquement le bâtiment.

De gordijngevel beschermt het gebouw thermisch.

- Le bâtiment s'effondra lors du tremblement de terre.
- Le bâtiment s'est effondré lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'effondra lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'est effondré lors du tremblement de terre.

Het gebouw stortte in tijdens de aardbeving.

Ce bâtiment au toit marron est une église.

Dat gebouw met het bruine dak is een kerk.

- Quel est ce bâtiment ?
- Quel est ce bâtiment ?

Wat is dat gebouw?

Vois-tu le grand bâtiment blanc là-bas ?

Zie je het grote witte gebouw daar?

- C'est un beau bâtiment.
- C'est un bel immeuble.

Het is 'n mooi gebouw.

Je me demande quand a été construit ce bâtiment.

Ik vraag me af wanneer dat gebouw werd opgericht.

- Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
- Une maison est plus qu'un simple bâtiment.
- Un chez soi est davantage qu'une simple construction.

Thuis is meer dan gewoon een gebouw.

Quand je l'ai visité, mon hôte entrait dans le bâtiment

Toen ik er op bezoek ging, leidde mijn gastheer me naar binnen

Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.

- De flikken gooiden traangasgranaten in het gebouw.
- De politieagenten gooiden traangasgranaten in het gebouw.

Y a-t-il un chauffage central dans ce bâtiment ?

Is er centrale verwarming in dit gebouw?

- Personne ne vit dans ce bâtiment.
- Personne ne vit dans cet immeuble.

In dit gebouw woont niemand.

- Vous vivez dans cet immeuble ?
- Est-ce que tu vis dans ce bâtiment ?

Wonen jullie in dit gebouw?

Tom est mort en essayant de sauver un enfant d'un bâtiment en feu.

Tom is gestorven toen hij probeerde een kind uit een brandend gebouw te redden.

- Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
- Un chez soi est davantage qu'une simple construction.

Thuis is meer dan gewoon een gebouw.

- Nous vivons tous dans la même résidence étudiante.
- Nous vivons tous dans le même bâtiment de la cité universitaire.

We wonen allemaal in hetzelfde studentenhuis.