Translation of "Touchent" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Touchent" in a sentence and their arabic translations:

Et touchent toutes les ethnies,

وهو مرض يصيب كل الأعراق،

La science et l'art se touchent ici

العلم والفن يتلامسان هنا

Des tremblements de terre touchent fréquemment le Japon.

تضرب الزلازل اليابان بكثرة.

Et que les soucis la touchent, à gauche, à droite et au milieu,

وعندما يحاصرها القلق من كل جهة،

Le juriste saura trouver les mots qui te touchent, chacune de ses phrases sera ponctuée d’un adage latin.

سيجد الفقيه الكلمات التي تمسك ، كل علامة من جمله سوف تتخللها لغة لاتينية.

Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط