Translation of "Gauche" in Arabic

0.023 sec.

Examples of using "Gauche" in a sentence and their arabic translations:

Droite gauche, droite gauche, droite gauche...

هكذا يمين يسار، يمين يسار، يمين يسار -

Droite gauche, droite gauche, droite gauche.

يمين، يسار، يمين، يسار، يمين، يسار.

Droite ou gauche ?

‫يميناً أم يساراً؟‬

Le côté gauche.

الجانب الايسر.

Celui à gauche, oui !

التي على اليسار، صحيح!

Heu, le côté gauche.

الجهة اليسرى.

Lève la main gauche.

اِرفع يدك اليسرى.

De Masséna vers l'aile gauche.

Masséna إلى الجناح الأيسر.

J'ai un voisin de gauche.

- أنا لدي جار ليبرالي.
- أنا لدي جارة ليبرالية.

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

تكتب العربية من اليمين إلى اليسار.

Sur la gauche macédonienne, Alexandre ordonna au centre et au flanc gauche d'avancer lentement.

على اليسار المقدوني، أمر حينها الإسكندر المركز وترك الجناح يتقدم ببطء

Mais si vous regardez à gauche

لكن إذا نظرت على جانب اليسار،

Regardez la corde sur la gauche.

ألقِ نظرة على تلك السلسة في أقصى اليسار.

Elle écrit de la main gauche.

يكتب بيده اليسرى.

Leur fils tire bien du pied gauche.

أو، ابني لاعب يساري رائع.

Vlad contourna la gauche ottomane non détectée.

فلاد يدور خلستا من اليسار العثماني دون أن يكتشف

Et j'entends des enfants jouer sur ma gauche.

وأسمع أطفالًا صغار يلعبون على يساري

Est très différent du cœur normal à gauche.

يبدو من حيث الشكل مختلفاً عن القلب الطبيعي في اليسار.

Si vous voulez explorer l'oasis, cliquez sur "gauche".

‫إن أردت أن نستكشف الواحة، انقر "يساراً".‬

En bas à gauche est le signe africain

في أسفل اليسار توجد علامة أفريقية

Il y a une fenêtre sur ta gauche.

هناك نافذة على يسارك.

Les enfants sont à gauche de la maison.

الأطفال في جانب البيت الأيسر.

L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.

الحاسوب موضوع على يسار السيدات.

Comme l'arabe, l'hébreu s'écrit de droite à gauche.

مثل العربية، العبرية تكتب من اليمين إلى اليسار.

à gauche la calligraphie française que vous connaissez tous.

وعلى اليسار الخط الفرنسي الذي تعرفونه جميعا.

Pour la survie statique, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫إن أردت تجربة البقاء الساكن،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.

جرح يده اليسرى بسكين.

Quand on voit un animal tourné vers la gauche,

عندما نرى وجه حيوان من اليسار

Sur la gauche, une manifestation de la GU Pride.

وترى على اليسار مظاهرات من حركة المثليين بجامعة جورج تاون.

Et nous frappons notre main gauche avec notre poing droit.

ومن ثم نضرب بالقبضة اليمنى اليد اليسرى

Ensuite, nous faisons de nouveau un pas vers la gauche,

ومن ثم نأخذ خطوة إلى اليسار مجدداً

Pour traverser avec la corde, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫إن أردت عبور الحبل، اضغط "يساراً"‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Par conséquent, les documents sont classés de gauche à droite

الملفات حينها تكون مرتبة من اليسار إلى اليمين

Et Yazid à gauche, avec des archers mêlés à l'infanterie.

ويزيد بن أبي سفيان على اليسار والرماة بين صفوف المشاة

Si vous voulez explorer l'oasis, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫إن أردت أن نستكشف الواحة،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Ou par là, à gauche, vers ce canyon en fente ?

‫أم هناك؟ يساراً، جهة الوادي الضيق؟‬

Pour voler en hélico et faire du rappel, tapez "gauche".

‫إن أردت الصعود على متن مروحية ‬ ‫ثم الهبوط بالحبل، اضغط "يساراً".‬

De Wellington et de Blücher , Ney commanda son aile gauche.

ويلينجتون وبلوشر ، قاد ناي جناحه الأيسر.

Flanc gauche de l'invasion et mena une campagne relativement calme.

الجناح الأيسر من الغزو ، وكان له حملة هادئة نسبيًا.

Regardant à sa gauche, Bélisaire pouvait voir la lutte effrénée.

عندما نظر إلى يساره، استطاع بيليساريوس أن يرى المعركة الهائجة

Avec ses forces sur la gauche byzantine presque entièrement entouré,

وكانت قواته على اليسار البيزنطي محاطة بالكامل تقريبًا

J'ai vu une forme étrange à ma gauche, j'ai plongé,

‫وأتذكر أنه كان هناك ذلك الشكل الغريب‬ ‫على يساري‬ ‫وكنت أغوص للعمق فحسب...‬

Mais les troupes dans les tentes à l'extrême gauche ottomane furent bientôt en alerte, car une petite partie du flanc gauche de Vlad

ولكن سرعان ما تنبهت القوات الموجودة في الخيام في أقصى اليسار العثماني بسبب قوات صغيرة يسار فلاد

Le premier consiste à faire un pas avec la jambe gauche,

أولاً، نأخذ خطوة واحدة إلى الأمام، باستعمال القدم اليسرى

Si vous voulez escalader la falaise, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫إن كنت تريد تسلق الجرف البحري،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم زر الموافقة.‬

Mais la situation de l'aile gauche musulmane était considérablement plus grave…

لكن الموقف في ميسرة المسلمين كان أشد خطرا

Pour voler en hélico et faire du rappel, cliquez sur "gauche".

‫إن أردت أن تحلق في مروحية،‬ ‫ثم نهبط بالحبل، انقر "يساراً".‬

J'écris le reste de mon prénom dans l'espace restant à gauche.

سأكمل كتابة اسمي على الفراغ الايسر

Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Pour que vous ne confondiez pas la gauche et la droite, etc.

لكي لا يحدث لديكم خلط بين الجهة اليمنى واليسرى

Sur la gauche, les gens collaient une question sur un post-it,

على اليسار، الناس يضعون الأسئلة بالأوراق اللاصقة

J'ai conçu un système de glissière à attacher à mon crochet gauche

وصممت نظامًا متحركًا سيربط خطافي الأيسر،

Si vous jugez préférable que je m'attaque au boa constricteur, tapez "gauche".

‫وإن كنت تعتقد أن مواجهتي ‬ ‫للأصلة العاصرة أفضل لي،‬ ‫اضغط "يساراً".‬

On peut aller au nord, à gauche, ou au sud, à droite.

‫بحيث لا يمكننا سوى الاتجاه نحو الشمال،‬ ‫أو جنوباً إلى يميننا.‬

Suspectant que Bélisaire se renforcerait son flanc gauche après les escarmouches d'hier,

بما أنه اعتقد أن بيليساريوس سيقوي جناحه الأيسر بعد مناوشات الأمس

Et que les soucis la touchent, à gauche, à droite et au milieu,

وعندما يحاصرها القلق من كل جهة،

Mais ça va me faire dévier sur la gauche ou sur la droite.

‫ولكن هذا سيأخذني إما جهة اليمين أو اليسار‬ ‫بعيداً عن المسار.‬

Pour voler en hélico et faire du rappel, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫وإن أردت التحليق في المروحية ثم الهبوط، ‬ ‫اضغط "يساراً".‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Les dernières étapes, alors que Napoléon acheva la destruction de l'aile gauche alliée.

المراحل الأخيرة ، حيث أكمل نابليون تدمير الجناح الأيسر للحلفاء.

Le problème c'est que l'orientation, comme la direction gauche ou droite vers laquelle

المشكلة ان الاتجاه في اليسار او اليمين هو شئ

Sur son flanc gauche, il plaça l'infanterie slave, commandée par Qanatir, un prince slave.

وضع على جناحه الأيسر المشاة السلافيين بقيادة قناطر، وهو أمير سلافي

Comme la fin de la saison des récoltes, à gauche beaucoup cherchent du travail.

بالإضافة إلى انتهاء موسم الحصاد، مما جعل الكثيرون يبحثون عن عمل

L'assaut du Sixième Corps a brisé la gauche russe, conduisant à l'une des victoires

حطم هجوم الفيلق السادس اليسار الروسي ، مما أدى إلى أحد

Occupant le village d'Aspern sur sa gauche, et Lannes, tenant Essling sur la droite.

احتل ماسينا قرية أسبرن في يساره ولان ممسكًا إيسلينج على اليمين.

Et les rives escarpées du Mill Stream divisant son aile gauche de sa droite.

والبنوك شديدة الانحدار في Mill Stream التي تقسم الجناح الأيسر من اليمين.

Envoie un contingent de scouts à cheval à travers les bois sur sa gauche.

أرسل مجموعة من الكشافة عبر الغابة على يساره

Mihai ne poursuit pas car il est toujours menacé par le flanc gauche ottoman.

لم يأمر ميشيل بمطاردتهم فلا يزال مهددا من الجناح الأيسر العثماني

Le fait passer de mon périphérique gauche au droit, dans un sens puis dans l'autre.

وتحريكه من الجهة اليسرى إلى الجهة اليمنى ذهابًا وإيابًا

Pour traverser avec la corde, cliquez sur "gauche". Pour descendre en rappel, cliquez sur "droite".

‫إن أردت عبور الحبل، انقر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، انقر "يميناً".‬

Pour traverser avec la corde, tapotez sur "gauche". Pour descendre en rappel, tapotez sur "droite".

‫إن أردت عبور الحبل، اختر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً".‬

Si vous voulez explorer l'oasis, tapez "gauche". Si vous voulez explorer la mine, tapez "droite".

‫إن أردت أن نستكشف الواحة، اضغط "يساراً".‬ ‫إن أردت أن نبحث في المنجم، اضغط "يميناً".‬

Attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

الخاص ، وقادت تدريجياً في الجناح الأيسر للعدو ... مما ساعد على جعل الانسحاب النمساوي أمرًا لا مفر منه.

La bataille de Marengo, où son commandement de l'aile gauche est particulièrement apprécié de Napoléon.

معركة مارينغو ، حيث حازت قيادته للجناح الأيسر على إشادة خاصة من نابليون.

À Dresde, sa charge sous la pluie et la boue a brisé l'aile gauche autrichienne

في دريسدن ، حطم المطر والطين الجناح الأيسر النمساوي

Tenue de l'aile gauche de Napoléon, alors que l'empereur infligeait une défaite dévastatrice aux Russes.

حمل الجناح الأيسر لنابليون ، حيث ألحق الإمبراطور هزيمة مدمرة بالروس.

La colline, pour charger les Sassanides et a envoyé les Huns de son centre-gauche

التل، لمهاجمة الساسانيين وإرسال الهون من يساره الأوسط

Le flanc gauche de l'armée de coalition est formé par l'infanterie lourde athénienne bien équipée.

تم تشكيل الجناح الأيسر لجيش التحالف من المشاة الثقيلة الأثينية المجهزة تجهيزًا جيدًا

Ils combattirent l'infanterie macédonienne sur la gauche, aussi bien que la cavalerie des Compagnons d'Alexandre.

حاربوا المشاة المقدونيين على اليسار وكذلك سلاح الفرسان للإسكندر

Lira-t-il de gauche à droite, comprendra-t-il la causalité entre les cadres

انه سيقرأ الصورة من الشمال الى اليمين, انه سوف يفهم السببية بين الصور.

Le quatrième jour de la bataille fut dévastateur pour les Arabes, en particulier pour l'aile gauche.

كان اليوم الرابع من المعركة مدمرا على العرب، لا سيما في الجناح الأيسر

Conscient qu'il n'a pas les chiffres pour mener une bataille ouverte, Mihai réforme son flanc gauche.

وإدراكًا منه بأنه لا يملك العدد الكافي لخوض معركة مفتوحة، قام ميشيل بإصلاح جناحه الأيسر

Sur la gauche, cependant, était l'endroit où le Byzantin commandant a tendu un piège aux Perses!

على اليسار، كان المكان الذي تمركز فيه القائد البيزنطي فخًا للفرس!

Résigné, je me dirigeais vers le rivage. J'ai été attiré par quelque chose sur ma gauche.

‫كنت قد استسلمت نوعًا ما‬ ‫وكنت سأعود إلى الشاطئ.‬ ‫شيء ما جعلني أنحرف قليلًا إلى اليسار.‬

En amassant la plus grande partie de sa cavalerie, Khalid avait prévu d'entourer le flanc gauche byzantin.

خطط خالد من خلال حشد أغلب فرسانه لتطويق الجناح الأيسر للبيزنطيين

Pendant ce temps, l'aile gauche ottomane est incapable de trouver un chemin à travers le marais dense.

في هذه الأثناء، لم يستطع الجناح الأيسر العثماني إيجاد طريق عبر المستنقع الواسع

- Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
- Il s'est blessé le pied droit en tombant.

لقد أصاب قدمه اليسرى عندما سقط.

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

أمنت مناورة ماسينا الجريئة الجناح الأيسر الفرنسي ، وحصلت على مزيد من الثناء من نابليون.

Je ne suis pas subitement choquée quand il se tourne vers moi ou se met à ma gauche.

لا انصدم فجاة اذا التف او تحرك لليسار.

Plus loin sur le flanc gauche, Khalid est venu en aide à Yazid, en attaquant la division de Gregory.

أما من الناحية الأخرى للجناح الأيسر، فقد وصل خالد لنجدة يزيد باصطدامه مع فرقة غريغوري

Suchet a été promu général de division et, en 1800, il a reçu le commandement de l' aile gauche

تمت ترقية سوشيت إلى رتبة جنرال لواء ، وفي عام 1800 تم تكليفه بقيادة الجناح الأيسر

Et que vous avez continué de droite en allant vers la gauche – vous avez écrit le K à l'envers,

وعندها يستمر في الكتابة من اليمين الى اليسار وكتابة K معكوسة

Pendant ce temps, des fantassins arquebus de Transylvanie se forment devant la gauche ottomane et commencent à tirer à volonté.

في هذه الأثناء، تشكلت جنود المشاة من ترانسيلفانيا أمام اليسار العثماني وبدأوا بإطلاق النار

La raison pour laquelle Bélisaire a tendu une embuscade à son à gauche était qu'il pensait que le principal persan

السبب الذي جعل بليزاريوس ينصب كمينًا على يساره هو أنه اعتقد أن الهجوم الفارسي الرئيسي

Une partie du centre de la Coalition se tourna vers la gauche pour suivre le rythme des Athéniens qui avançaient

تحول جزء من مركز الائتلاف إلى اليسار لمواكبة تقدم الأثينيين