Translation of "Trouver" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Trouver" in a sentence and their arabic translations:

- Vous devez la trouver.
- Tu dois la trouver.

يجب أن تعثر عليها.

- Il vous faut trouver du travail.
- Il te faut trouver du travail.
- Tu dois trouver du travail.
- Vous devez trouver du travail.

أنتَ لابد أن تجد عملاً.

De trouver un moyen

هو أن تجد الطريق

Allons trouver cet avion !

‫لنذهب ونعثر على هذا الحطام!‬

Je dois le trouver.

- عليّ أن أجدها.
- عليّ العثور عليها.

- Il lui faut trouver du travail.
- Il doit trouver du travail.

هوَ لابد أن يجد عملاً.

- Elle doit trouver du travail.
- Il lui faut trouver du travail.

هىَ لابد أن تجد عملاً.

On doit trouver comment descendre.

‫يجب أن أفكر في طريقة للهبوط.‬

Je dois trouver comment descendre.

‫يجب أن أجد طريقاً للنزول إلى هناك.‬

J'ai dû trouver la mygale.

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

Il devra trouver sa voie,

سيضطرون لإيجاد طريقهم

- J'adore être seul.
- J'adore me trouver seul.
- J'adore être seule.
- J'adore me trouver seule.

احب أن اكون لوحدي

Nous allons trouver une meilleure solution.

فنحن قادرون على ايجاد حل أفضل لها.

Pour y trouver de tels problèmes.

بحثًا عن هذه المسائل.

Pour trouver le moment où frapper.

بحيث يحدد الوقت الأنسب لكي يسرقه.

Et trouver des solutions qui fonctionnent,

وكذلك التوصل إلى حلول تعمل في الواقع،

On va trouver un autre chemin.

‫حسناً، سنجد الآن طريقاً آخر للهبوط.‬

J'espère qu'on va vite trouver l'avion.

‫أرجو أن نعثر على هذا الحطام سريعاً.‬

Il faut trouver de l'aide immédiatement.

‫عليك أن تخرج وتطلب المساعدة على الفور.‬

Non on n'a pas pu trouver

لا لم نتمكن من العثور عليها

Où puis-je trouver un taxi ?

أين يمكنني أن أجد سيارة أجرة؟

On peut toujours trouver du temps.

يستطيع الواحد أن يجد الوقتَ دائمًا.

Certains vont trouver ça difficile à reproduire.

بعضاً منكم ربما يفكر."هذا صعب رسمه."

Pouvez-vous trouver une façon de vivre ?

هل بإمكانكم إيجاد طريقة للعيش؟

Car la beauté est impossible à trouver :

فلأننا لا نجد الجمال،

Cette pratique m'a aidée à trouver l'assurance

لقد ساعدني هذا التمرين في بناء ثقتي بنفسي،

En espérant trouver un raccourci en chemin.

‫وأرجو أن أجد طريقاً مختصراً‬ ‫يظهر لي في وسط الطريق.‬

Qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

وأنهم لن يحصلوا على وظيفة.

Et les opportunités sont difficiles à trouver.

ومن العسير الحصول على الفرص.

Il est temps de trouver à manger.

‫حان وقت البحث عن الطعام.‬

Le petit mâle doit trouver sa voix.

‫يجب على الذكر أن يصرخ بعلو صوته.‬

trouver où elles sont devient plus difficile.

إيجاد أماكنهم هو بحد ذاته صعب.

Mais ça devient plus dur à trouver

و سيكون من الصعب البحث عنهم،

Peut trouver une place dans la société

يمكن العثور على مكان في المجتمع

Nous voulons également trouver quelques petites informations

نريد أيضًا العثور على بعض المعلومات الصغيرة

Cela les rend très difficiles à trouver.

ما يجعل من الصعب اكتشافها.

Certains d'entre nous peuvent trouver ça impoli,

قد يرى البعض أنه فعل وقح،

Se nourrir facilement et trouver du fourrage.

الحصول بسهولة على المؤن و العلف

C'est rare d'en trouver un si petit.

‫من النادر جدًا رؤية حيوان بهذا الحجم.‬

Il me faut trouver quelqu'un pour m'aider.

علي أن أجد أحدا لمساعدتي.

Je n'arrive pas à trouver ma montre.

لا أستطيع أن أجد ساعتي.

On peut trouver partout des touristes japonais.

يمكن ايجاد السياح اليابانيين في كل مكان .

Peux-tu m'aider à trouver mes lunettes?

هل بإمكانِكَ مساعدتي لإيجاد نظّاراتي؟

Je peux t'aider à trouver un travail.

أستطيع مساعدتك لإيجاد عمل.

- Je me suis imaginée que je pourrais vous trouver là.
- Je me suis imaginée que je pourrais te trouver là.
- Je me suis imaginé que je pourrais vous trouver là.
- Je me suis imaginé que je pourrais te trouver là.

إعتقدت أن باستطاعتي إيجادك هنا.

Beaucoup de gens me demandent comment les trouver.

والكثير يسألني:"كيف تجد هؤلاء، دانيال؟"

[Où pouvons-nous trouver des informations à jour ?]

[أين يمكننا العثور على معلومات مستجدة؟]

Ils peuvent trouver un terrain d'entente avec quiconque,

يستطيعون اكتشاف الأرضية المشتركة مع الناس،

Tout reprendre à zéro, trouver un nouvel emploi

بداية منعشة ووظيفة جديدة،

Elle ne savait pas où trouver de l'aide.

وليس لديها أدنى فكرة إلى أين تلجأ لطلب المساعدة.

Je dois trouver une autre manière de grimper. »

يجب أن أجد طريق آخر لتسلق الجبل."

Pour survivre, il doit se trouver une femelle.

للنجاة، يحتاج إلى إيجاد أنثى سريعا.

Pour trouver un homme cloué au sol, terrifié.

لتجد رجلًا مرتعدًا تسمرّ بالأرض.

Sans arriver pas à trouver la bonne phrase,

حين لا نجد الطريقة التي نريد أن نكتب بها

trouver la beauté dans les difficultés et créer.

وأن نجد الجمال في الصِعاب وأن نبدع.

Et la première étape pour trouver votre voie,

والخطوة الأولى للمضي قدمًا

On va essayer de trouver un autre chemin.

‫حسناً، لنلق نظرة علّنا نجد طريقاً آخر.‬

Il faut penser à se trouver un campement.

‫يجب أن أفكر في التخييم بمكان ما.‬

On doit trouver un moyen de la rejoindre.

‫حسناً، يجب أن نفكر في طريقة‬ ‫للوصول إليها.‬

Super ! On devrait trouver beaucoup d'opportunités de survie,

‫عظيم! يمكن أن تكون هناك أمامنا ‬ ‫العديد من الفرص للنجاة،‬

Je dois trouver à quoi je vais l'attacher.

‫ولكن يجب أن أفكر،‬ ‫بماذا أربطه.‬

Je dois trouver à quoi je vais l'attacher.

‫ولكن يجب أن أفكر، بماذا أربطه.‬

On doit trouver un autre moyen de s'abriter.

‫يجب أن نجد طريقة أخرى‬ ‫لاتخاذ مأوى.‬

Où pensez-vous trouver le plus de bestioles ?

‫أين في رأيك نجد المزيد من الزواحف المرعبة؟‬

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

La probabilité de trouver la meilleure maison est -

فإن احتمالية إيجاد المنزل المثالي...

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

‫على الأسرة الاستمرار والعثور على المياه.‬

Ou on essaie de trouver de l'eau d'abord ?

‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

Ce que les enseignants n'ont pas pu trouver

ما لم يتمكن المعلمون من العثور عليه

Toutes les planètes essayaient de trouver une orbite

كانت جميع الكواكب تحاول العثور على مدار

Parce que j'allais la trouver tous les jours

‫كان مريحًا،‬ ‫لأن كثرة ذهابي إليها كل يوم وتتبعها...‬

Je vais me trouver un endroit à moi.

ساعثر علي مكان خاص بي

- Peux-tu la trouver ?
- Peux-tu le trouver ?

- أيمكنك أن تبحث عنها؟
- أيمكنك إيجادها؟

Vous pourriez trouver que c'est une solution plus efficace

من الممكن أن تكتشف أن هذا الحل أكثر فاعلية

L'essentiel est de trouver un sens à tout ça.

بل حول إيجاد المغزى من ورائها، إيجاد المعنى وراء كل ذلك.

Ont essayé de trouver des vestiges de cette armée

حاولوا البحث عن آثار ذلك الجيش

J'ai dû trouver l'énergie pour commémorer l'homme que j'aimais,

كان يجب أن أجد طاقة الاحتفال بالرجل الذي أحببت حقا

Les hackers s'acharnent à trouver un moyen de décrypter.

ثم يرد المحللون ويجدون سبيلًا لفكها.

Chaque personne doit trouver la façon la plus adaptée

كل شخص يجب أن يجد أنسب طريق

Ces experts n'ont pas pu trouver un seul exemple

لم يستطع هؤلاء الخبراء إيجاد أي مثال

Et à trouver l'une des créatures que l'on cherchait.

‫وقادتنا إلى أحد الكائنات ‬ ‫التي كنا نبحث عنها.‬

On risque de trouver plus d'araignées qu'on ne voudrait.

‫ربما ينتهي بنا الأمر للعثور على عناكب‬ ‫ أكثر مما نستطيع التعامل معه.‬

Ça éclairera un peu. Essayons de trouver ce serpent.

‫ستمنحني بعض الضوء.‬ ‫حسناً، لنحاول العثور على هذه الأفعى.‬

Pour maximiser la probabilité de trouver la meilleure maison,

إذا أردتم مضاعفة احتمالات العثور على السكن الأنسب لكم،

Si vous ne pouvez pas trouver quelqu'un pour écouter,

وإذا لم تجد من يستمع،

Notre système est particulièrement bon pour trouver du sang.

قد يكون نظامنا استثنائيًا في العثور على الدم.

Trouver un bon point d'ancrage est crucial en rappel.

‫وجود مرساة آمنة ‬ ‫هو أمر حيوي في أي هبوط بالحبل.‬

Ensuite, nous devons trouver une solution à ce problème

ثم نحتاج إلى إيجاد حل لهذا

Nous pouvons trouver la réponse à tous sur Google.

يمكن أن نجد الإجابة عليها جميعًا على Google.

C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.

إنها كلمة أود أن أجد لها بديلًا.