Examples of using "Quitté" in a sentence and their arabic translations:
تركت هارفارد.
تركت زوجتي.
خرجت أيضا من هذه الوظيفة
- تخرجت من الكلية حديثاً ... - آه، أتفهم ذلك.
تركنا أزواجنا.
فتنحيت عن منصبي من القيادة
انطلقَ من طوكيو إلى أوزاكا.
غادرت المكتب منذ فترة.
ترك المسرح وهو مكسور الخاطر جداً
كنت أُغادر مكتب عملي في سان دييجو
غادر الجامعة بعد 6 أشهر
غادر شركته المكسورة
تركته لتكون مع رجل آخر.
في أي ساعة خرجت من الفندق؟
ترك أندروميلا منذ مليوني سنة مضت.
تقريباً كل أصدقاء طفولتي غادروا البلاد،
لا تفتح هذه الرّسالة حتّى تغادر البلد.
قبل 15 عامًا، تركتُ بنك الاستثمار الأمريكي
منذ أن تركت وظيفتي كتاجر مشتقات
ولخمس سنوات لم أترك أنا وزملائي المصنع قط.
كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات،
وذلك حين تركت الوكر وأصابها الخوف.
بعد يوم واحد من مغادرة نصيبين، وصل الجيش الساساني إلى ضواحي دارا
لذا، فإنّ قصتي تتمحور حول شخصية. تركت نظام STEM، وعادت إليه ثانيةً،
وصلت إلى شمال الولاية ولم أغادر قط.
غادر نابليون باريس في 12 يونيو، ووصل إلى أفسناس في 13 يونيو
قبل عام، تركت معهد ماساتشوستس لمتابعة شغفي بالطعام،
في نفس اليوم الذي غادر فيه الدانمرك مدينة ميلدورف ، استولت ميليشيا إيسبراند على أحد من الكشافة الدنماركية.
وعند هذه المرحلة غادر بيرويا وبدأ مسيرته نحو ابروس
وفي الليلة الثانية بعد مغادرة معسكر القرطاجين تحركت سرية هانو مرة أخرى أثناء
كان بروس غضبانًا حين تركته خليلته، لكنه سرعان ما نسي الأمر.
في معركة أركول ، أصيب مرتين ، لكن عندما سمع أن الفرنسيين يتراجعون ، غادر
واستمدت قوتها من الشباب الذي دحضوا الأسطورة القائلة بلامبالاة جيلهم، تاركين بيوتهم وأسرهم لأداء وظائف تعود عليهم بالقليل من المال ولا تسمح سوى بالقليل من النوم.