Translation of "Pousse" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Pousse" in a sentence and their arabic translations:

Ça vous pousse

إنه يقودك

- Le riz pousse dans les climats chauds.
- Le riz pousse sous les climats chauds.

ينمو الرز في المناخات الدافئة.

Parce que tout le monde pousse

لأن الجميع يضغطون

"les pousse à chercher des amis

للبحث عن الرفقة

Ce buisson pousse dans des endroits incroyables.

‫لن تتخيلوا الأماكن ‬ ‫التي يمكن لهذه الشجيرة النمو فيها.‬

L'instinct maternel la pousse. Malgré le danger.

‫تدفعها غريزة الأمومة لمواصلة التحرّك.‬ ‫رغم الخطر.‬

L'art nous pousse à réfléchir à notre monde

يساعدنا الفن في التعبير عن عالمنا

Il pousse ses hommes à ramer plus vite.

دفع رجاله للجذف أسرع.

Le bois ne pousse pas sur les arbres.

لا ينمو الخشب على الأشجار.

Que le perfectionnisme nous pousse à nous imaginer escalader.

الكمالية تقودنا لأن نتخيل أنفسنا نرتقي

Dans cette association symbiotique, le champignon pousse dans le sol

في هذا الربط التكافلي تنمو الفطريات عبر التراب

La religion pousse parfois des Africains à des mesures extraordinaires :

في بعض الحالات، يقود الدين الكثير من الأفارقة إلى مدى غير عادي:

Plein d'herbe verte qui ne pousse pas sous l'épaisse canopée,

‫هذه المنطقة العامرة بالعشب الطازج‬ ‫الذي لا ينمو في ظلال الغابات‬

Ou une mauvaise herbe qui pousse à travers les lézardes du trottoir

أو كالعشب الذي ينبت من شقوق الرصيف،

C'est ce qui vous pousse à créer quelque chose à partir de rien.

إنه الشيء الذي يدفعك لصنع شيء من لا شيء.

En fait, je pousse très fort ma mémoire pour me souvenir comment jouer

أنا بالفعل أضع ذاكرتي بصعوبة شديدة لتذكر كيفية اللعب

Il nous pousse à questionner et regarder le monde de manière un peu différente

يساعدنا في أن نتسائل عن عالمنا وأن نراه بطريقة مختلفة،