Translation of "Opinion" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Opinion" in a sentence and their arabic translations:

- Je veux votre opinion.
- Je veux ton opinion.

أريد رأيك.

J'aimerais entendre votre opinion.

أود الاستماع إلى رأيك.

Je respecte votre opinion.

أحترم آراءكم.

- Je veux votre opinion.
- Je veux ton avis.
- Je veux ton opinion.

- أريد أن أعرف رأيك.
- أريد رأيك.

ça dépend de leur opinion.

هذا رأيهم

C'est seulement une opinion personnelle.

ذلك فقط رأيٌ شخصي.

Je veux connaître ton opinion.

أريد أن أعرف رأيك.

Ton opinion l'emporte à chaque fois. »

"أن رأيك ينتصر في كل مرة."

Je suis d'accord avec son opinion.

أوافقه الرأي.

Ne dépendent pas de votre opinion subjective.

ليست رأيك الشخصي.

En réalité, ton opinion prévaut à chaque fois.

في الواقع، رأيك ينتصر في كل مرة.

L'évolution n'est pas une opinion, c'est un fait.

إنّ التطوّر ليس رأيا و إنّما هو واقع.

Ni pour tous ceux qui ont une opinion différente.

ولا لأي شخص لديه أفكار مختلفة.

Quelle est votre opinion sur les accords de Paris ?

ما هو رأيك حول اتفاقية باريس؟

- Je veux ton avis.
- Je veux connaître ton opinion.

أريد أن أعرف رأيك.

J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.

يصعب علي أن أعبر عن ما أريد بكلمات.

Et « Si j'avais besoin de ton opinion, je te l'aurais demandée ».

"إذا أردتُ رأيكِ، سأسالك."

Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion.

ربما تكون مُحقًّا لكنني أعارض رأيك.

- Mon opinion est qu'il a raison.
- Je crois qu'il a raison.

رأيي أنه محق.

Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.

يوجد فرقاً أساسياً بين رأيك ورأيي.

- Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
- Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
- Je ne me souviens pas d'avoir demandé votre avis.

لا أتذكر بأنني طلبت منك أن تبدي رأيك

- Le garçon n'a pas changé son opinion.
- Le garçon ne changea pas d'avis.

لم يغير الولد رأيه.

Notre opinion est une idée que nous avons ; notre conviction, une idée qui nous a.

رأسنا فكرة نملكها و قناعتنا فكرة تملكنا.

- Je pense qu'il a raison.
- Mon opinion est qu'il a raison.
- Je crois qu'il a raison.

رأيي أنه محق.

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.