Translation of "L'avait" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "L'avait" in a sentence and their arabic translations:

L'avait décomposée,

وجزأتها ال أجزاء،

- Personne ne savait qui l'avait fait.
- Personne ne savait qui l'avait commis.
- Tout le monde ignorait qui l'avait fait.
- Tout le monde ignorait qui l'avait commis.

لم يعرف أحد من فعلها.

Et ma tête l'avait accepté.

وقد تقبله عقلي.

Comme l'avait dit le témoin -

كما أكد شاهد العيان ذلك...

Et comme me l'avait indiqué mon docteur,

ومثلما قال لي دكتوري حول الموضوع،

Cela faisait 40 jours que personne ne l'avait vu,

لقد اختفى عن الأنظار لمدة أربعين يوماً،

Et qu'il remonte aussi sec comme si personne ne l'avait remarqué ?

وتقفز سريعًا كما لو أن أحدًا لم يرى ذلك؟

A annoncé qu'il l'avait acheté illégalement pour 1,2 million de dollars

أعلن أنه اشترى هذا بشكل غير قانوني مقابل 1.2 مليون دولار

Il l'avait vue et rencontrée. Il était venu tant de fois.

‫لقد رآها وقابلها.‬ ‫لقد اصطحبته إلى هناك مرات عديدة.‬

Et que personne d'autre ne l'avait eu, combien de personnes infecteriez-vous ?

ولم يكن بأحد غيرك من قبل، كم شخصًا ستعدي؟

Qui - à ses yeux - l'avait rendu fou devant l'empereur. Soult a ignoré le défi.

الذي جعله - في نظره - يبدو أحمقًا أمام الإمبراطور. تجاهل سولت التحدي.

En le persuadant qu'un armistice avait été signé, alors qu'il ne l'avait pas fait.

خلال إقناعه بأن الهدنة قد تم التوقيع عليها ، في حين أنها لم تفعل.

Repérant le mouvement, les sentinelles tribales sonnent l'alarme et, tout comme Hannibal l'avait espéré,

وأثناء رصدهم للحركة قام حراس القبائل بالإنذار -كما يأمل هانيبال-