Translation of "Confronter" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Confronter" in a sentence and their arabic translations:

Personne n'avait osé ni considéré le confronter là-dessus.

ولم يجرُؤ أو يُفكر أحد في مواجهته.

à confronter Napoléon à la réalité de sa position et à forcer son abdication.

الذين واجهوا نابليون بواقع منصبه ، وأجبروه على التنازل عن العرش.

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité

في أبريل ، كان ناي - الذي كان صريحًا كما كان دائمًا - من بين أول من واجه نابليون بواقع

Peut-être inévitablement, en avril, ce sont Macdonald et Ney qui ont pris les devants pour confronter Napoléon

ربما كان من المحتم ، في أبريل ، أن يكون ماكدونالد وناي هم من تولى القيادة في مواجهة نابليون

Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.

لا يعني ذلك بالنسبة لنا أن نفضل التغاضي عن مصادر التوتر وفي الحقيقة فإن العكس هو الأرجح: يجب علينا مجابهة هذه التوترات بصفة مفتوحة

Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.

إن هناك للقاعدة من ينتسبون لها في عدة بلدان وممن يسعون إلى توسعة نطاق أنشطتهم. وما أقوله ليس بآراء قابلة للنقاش وإنما هي حقائق يجب معالجتها