Translation of "Ney" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Ney" in a sentence and their arabic translations:

Ney

ني.

Maréchal Ney

المارشال ناي

Ney. Et Soult.

ناي. و سولت.

Au maréchal Ney.

للمارشال ناي.

Ney était plus qu'un héros pour l'armée.

كان Ney أكثر من بطل للجيش.

Ney a mené une attaque cruciale contre l'ennemi.

قاد Ney هجومًا حاسمًا على العدو.

C'était typique du manque de retenue de Ney.

كان ذلك نموذجيًا لافتقار ناي لضبط النفس.

Détruire le sixième corps de Ney près de Guttstadt.

وتدمير فيلق Ney السادس بالقرب من Guttstadt.

Ney et le Troisième Corps ont pris le relais.

وتولى Ney و Third Corps.

De Wellington et de Blücher , Ney commanda son aile gauche.

ويلينجتون وبلوشر ، قاد ناي جناحه الأيسر.

Ses rapports décrivaient Ney comme un tacticien actif, courageux et habile.

وصفت تقاريره Ney بأنه نشط وشجاع وخبير تكتيكي ماهر.

En 1808, Ney commanda un corps lors de l'invasion de l'Espagne.

في عام 1808 ، قاد ناي فيلقًا أثناء غزو إسبانيا.

Et sauvé seulement par l'intervention rapide du maréchal Ney, Eugène et Poniatowski.

وتم إنقاذه فقط من خلال التدخل السريع للمارشال ناي ويوجين وبوناتوفسكي.

En 1804, Napoléon proclame un nouvel empire et Ney est nommé maréchal.

في عام 1804 ، أعلن نابليون إمبراطورية جديدة ، وأصبح ني مشيرًا.

Napoléon connaissait la valeur de Ney au combat, et que l'armée l'adorait ...

عرف نابليون قيمة ناي في المعركة ، وأن الجيش كان يعشقه ...

Des camarades officiers surnommaient Ney «l'infatigable»… ses hommes préféraient «le Rougeaud», le vermeil

أطلق زملاؤه على ناي لقب "الذي لا يعرف الكلل" ... وفضل رجاله "le Rougeaud" ، أو الأحمر ،

En septembre, Bernadotte bat les anciens camarades maréchaux Oudinot et Ney à Dennewitz.

في سبتمبر ، هزم برنادوت الرفيقين السابقين مارشال أودينوت وني في دينيويتز.

En mai, un ordre confus au maréchal Ney contribua à son arrivée tardive à

في مايو ، ساهم أمر مربك للمارشال ناي في وصوله المتأخر إلى

À la bataille d'Iéna, Ney ignora ses ordres et chargea directement les lignes prussiennes,

في معركة جينا ، تجاهل ناي أوامره واتهم الخطوط البروسية مباشرة ،

L'armée regorge d'hommes courageux, mais Michel Ney est vraiment le plus courageux des braves.

الجيش مليء بالرجال الشجعان ، لكن ميشيل ناي هو بالفعل أشجع الشجعان ".

Napoléon confie alors à Ney le commandement de trois corps d'armée - 84 000 hommes.

ثم عهد نابليون إلى ناي بقيادة ثلاثة فيالق عسكرية - 84000 رجل.

Les alliés du roi exigeant qu'un exemple soit fait de Ney, l'issue de son

مع مطالبة حلفاء الملك بجعل ناي عبرة ، لم تكن

Ses commandants de corps, en particulier le maréchal Ney, étaient cinglants de sa conduite.

كان قادة فيلقه ، وخاصة المارشال ناي ، لاذعين لسلوكه.

Jomini, le talentueux chef d'état-major de Ney, le poussa à faire défection aux Russes.

جوميني ، رئيس أركان ناي الموهوب ، إلى الانشقاق عن الروس.

Le moment a mis en évidence le gouffre de charisme entre un maréchal comme Ney,

سلطت اللحظة الضوء على الفجوة في الكاريزما بين مارشال مثل ناي ،

Lorsque la guerre éclata, Ney devint officier et devint aide de camp du général Lamarche:

عندما اندلعت الحرب ، تم تعيين Ney ضابطًا ، وأصبح مساعدًا للجنرال لامارش:

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

كان Ney سريعًا في التعرف على موهبته ، ومنحه وظيفة كمساعد له ومساعدته

Il s'était révélé un commandant hors pair… aussi courageux que Ney, avec l'esprit militaire de Soult…

لقد أثبت نفسه كقائد متميز ... شجاع مثل ناي ، بعقل سولت العسكري ...

Ney a servi aux Pays-Bas et sur le Rhin, combattant à Valmy, Jemappes et Neerwinden;

خدم Ney في هولندا وعلى نهر الراين ، قاتل في Valmy و Jemappes و Neerwinden ؛

La même année, Ney épouse Aglaé-Louise Auguié, une amie de la fille de Joséphine Hortense,

في نفس العام ، تزوج ناي من Aglaé-Louise Auguié ، صديقة ابنة جوزفين Hortense ، وهي

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

أثناء التقدم ضد النمساويين ، شجع جوميني ناي على تجاهل أوامر

Les manœuvres hivernales ont abouti à l'horrible bataille d'Eylau, que le corps de Ney n'a atteint

بلغت مناورة الشتاء ذروتها في معركة Eylau المروعة ، والتي وصل إليها فيلق Ney

Malgré tous ses défauts, Ney avait prouvé qu'il était l'un des meilleurs commandants tactiques de Napoléon,

حسماً. على الرغم من كل عيوبه ، أثبت ناي نفسه كأحد أفضل القادة التكتيكيين لنابليون ،

Ney n'était pas seulement un tacticien instinctif, et apparemment immunisé contre la peur ou la fatigue…

لم يكن ناي مجرد تكتيكي فطري ، ومن الواضح أنه محصن ضد الخوف أو التعب ...

Ney fut dévasté par sa défaite, mais Napoléon le garda aux commandes de son aile nord.

دمر ناي بهزيمته ، لكن نابليون أبقاه في قيادة جناحه الشمالي.

Berthier n'avait ni le glamour de Murat, ni l'héroïsme de Ney, ni les instincts tactiques de Davout.

لم يكن لدى برتييه بريق مراد ، ولا بطولة ناي ، ولا الغرائز التكتيكية لدافوت.

He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.

He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.

Michel Ney était un fils de tonnelier de Lorraine, une région germanophone de la France à la

ميشيل ناي ابن كوبر من لورين ، وهي منطقة فرنسية ناطقة بالألمانية على

Son père voulait qu'il devienne commis, mais le jeune Ney, impétueux et têtu, rejoignit à la place

أراده والده أن يصبح كاتبًا ، لكن ناي الشاب ، المتهور والعنيد ، انضم

Quand ils se sont rencontrés à Paris, ils se sont réchauffés; Napoléon confie à Ney la délicate

عندما التقيا في باريس ، استعد كل منهما للآخر. عهد نابليون إلى ناي بالمهمة

Le corps de Ney a raté la bataille d'Austerlitz, mais était en action contre les Prussiens l'

غاب سلاح ناي عن معركة أوسترليتز ، لكنه كان في معركة ضد البروسيين في

Un Napoléon furieux a fait remarquer: «Ney en sait moins sur le soldat que le dernier batteur

قال نابليون الغاضب: "ناي يعرف أقل عن الجندية من آخر فتى

C'est lors de la retraite de Moscou que Ney a assuré sa place parmi les légendes de

خلال الانسحاب من موسكو ، ضمن ناي مكانه بين أساطير

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité

في أبريل ، كان ناي - الذي كان صريحًا كما كان دائمًا - من بين أول من واجه نابليون بواقع

Ney a été célébré par la monarchie des Bourbons restaurée comme le plus grand soldat de France.

تم تكريم ناي من قبل مملكة بوربون المستعادة باعتباره أعظم جندي في فرنسا.

Lorsque Napoléon lui a fait appel directement en tant que héros de Borodino, Ney a pris la

عندما ناشده نابليون مباشرة باعتباره بطل بورودينو ، اتخذ Ney

Le courage de Ney ce jour-là était impressionnant, mais ses décisions ont contribué à provoquer la

كانت شجاعة ناي في ذلك اليوم مذهلة ، لكن قراراته ساعدت في التسبب في

Le maréchal Ney était parmi les commandants de champ de bataille les plus inspirants de l'histoire: un

كان المارشال ناي من بين أكثر قادة ساحة المعركة إلهامًا في التاريخ:

Ney, 30 ans, était maintenant un commandant de brigade éprouvé, bien qu'il ait refusé plus d'une fois sa

أصبح Ney البالغ من العمر 30 عامًا قائدًا مؤكدًا للواء ، على الرغم من رفضه للترقية أكثر

Il y avait déjà eu des signes que l'instinct agressif de Ney, qui faisait de lui un brillant

كانت هناك بالفعل علامات على أن غريزة ناي العدوانية ، التي جعلته قائدًا تكتيكيًا

Ney, en infériorité numérique de quatre contre un, a mené un brillant retrait au combat et a échappé

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

Au milieu du massacre de Borodino, Ney a mené son corps en attaque après attaque sur les terrassements

وسط مذبحة بورودينو ، قاد ناي فيلقه في هجوم بعد هجوم على أعمال الحفر

À Krasny, lorsque l'arrière-garde a été coupée du reste de l'armée, Ney a rejeté avec colère les

في كراسني ، عندما انقطع الحرس الخلفي عن بقية الجيش ، رفض Ney بغضب

Ney a dirigé l'arrière-garde pour le reste de la retraite et, selon la légende, a été le

قاد Ney الحرس الخلفي لبقية التراجع ، ووفقًا للأسطورة ، كان

Ney a combattu dans la grande victoire de l'empereur à Dresde… mais dix jours plus tard à Dennewitz,

حارب ناي في انتصار الإمبراطور العظيم في دريسدن ... ولكن بعد عشرة أيام في Dennewitz ، تعرضت

Ney a été horrifié par la perspective de la guerre civile et a promis au roi qu'il ramènerait

شعر ناي بالرعب من احتمال اندلاع حرب أهلية ، ووعد الملك بأنه سيعيد

De sa propre initiative, Ney a lancé une série d'attaques de cavalerie de masse trop tôt… et n'a

بمبادرة منه ، أطلق ناي سلسلة من هجمات سلاح الفرسان في وقت مبكر جدًا ... وفشل

Dans la foulée, Ney a refusé plusieurs chances de fuir la France et a été arrêté pour trahison

في أعقاب ذلك ، رفض ناي العديد من الفرص للفرار من فرنسا ، واعتقل من قبل النظام الملكي المستعاد

Il a également commencé une querelle amère et durable avec une autre étoile montante, le général Michel Ney.

بدأ أيضًا عداءًا مريرًا طويل الأمد مع نجم صاعد آخر ، الجنرال ميشيل ناي.

Peut-être inévitablement, en avril, ce sont Macdonald et Ney qui ont pris les devants pour confronter Napoléon

ربما كان من المحتم ، في أبريل ، أن يكون ماكدونالد وناي هم من تولى القيادة في مواجهة نابليون

Pour la peine de mort pour le maréchal Ney - une décision qu'il a par la suite prétendue regretter.

لصالح عقوبة الإعدام للمارشال ناي - وهو قرار ادعى لاحقًا أنه نادم عليه.

En 1800, Ney et sa division ont joué un rôle majeur dans la grande victoire du général Moreau sur

في عام 1800 ، لعب ناي وفرقته دورًا رئيسيًا في انتصار الجنرال مورو العظيم على

Jomini gagnera la renommée en tant que l'un des grands penseurs militaires du 19ème siècle et servit Ney ainsi

فاز جوميني بالشهرة كواحد من أعظم المفكرين العسكريين في القرن التاسع عشر ، وخدم ناي

Ney fut à nouveau critiqué par Napoléon trois mois plus tard, lorsque ses raids de recherche de nourriture en

تم انتقاد ناي مرة أخرى من قبل نابليون بعد ثلاثة أشهر ، عندما

Au cours de la retraite qui a suivi, Ney a de nouveau démontré ses brillantes compétences tactiques, combattant une

خلال الانسحاب اللاحق ، أظهر Ney مرة أخرى مهاراته التكتيكية الرائعة ، حيث

Mais la fureur de Ney face à ce qu'il considérait comme la direction désastreuse de Masséna se transforma en

لكن غضب ناي مما اعتبره قيادة ماسينا الكارثية تحول إلى

A Lützen, Ney a été ému par la conduite de ses jeunes conscrits, qui ont porté le poids de

في Lützen ، تأثر Ney بسلوك مجنديه الشباب ، الذين تحملوا وطأة

Lorsque la nièce du roi a réduit sa femme en larmes, Ney l'a confrontée en criant: «Moi et d'

عندما خفضت ابنة أخت الملك زوجته إلى البكاء ، واجهها ناي وصرخ "أنا وآخرون

Cinq des collègues maréchaux de Ney faisaient partie d'une large majorité qui a voté pour la peine de mort.

كان خمسة من زملائه مارشال من بين الغالبية العظمى الذين صوتوا لصالح عقوبة الإعدام.

Le corps de Ney a pris le relais en tant qu'arrière-garde, mais quand il a été coupé à Krasny,

تولى سلاح ناي المسؤولية ، ولكن عندما انقطع في كراسني ،

Ney a été récompensé par le titre de prince de la Moskova et a continué à servir tout au long de

تمت مكافأة ناي بلقب أمير موسكفا ، واستمر في الخدمة طوال عام

Comme le maréchal Ney, il s'est d'abord opposé au retour d'exil de Napoléon, mais a vu dans quel sens le vent

مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

مع تقدم الجيش الكبير في عمق روسيا ، كان Ney دائمًا على مقربة من

Sauver le maréchal Ney de la peine de mort. Il a également eu du mal à promulguer des réformes militaires face à l'

إنقاذ المارشال ناي من عقوبة الإعدام لكنه فشل . كما كافح من أجل سن إصلاحات عسكرية في مواجهة