Translation of "Concerne" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Concerne" in a sentence and their arabic translations:

ça nous concerne nous aussi.

إنها تحدث هنا!

Le premier aspect concerne la participation.

و أول جانب في هذا هو عن التفاعل النشط

En ce qui concerne la créativité,

فيما يخص الإبداع،

Et pareil en ce qui concerne mes équipiers.

وزملائي اللاعبين البقاء صحيين و بدون إصابات

Mais concerne la façon dont ces expériences transforment

بل عن كيف نحول هذه التجارب

Donc puisque la santé mentale nous concerne tous,

فبما إن الصحة العقلية تؤثر علينا جميعاً،

En ce qui concerne le cerveau et l'évolution,

الآن، نتحدث عن الأمخاخ والتطور في هذه اللحظة،

La guérison ne concerne pas que les autres.

الشفاء ليس فقط لهؤلاء الاشخاص

En ce qui concerne la Corée du Nord,

وعندما يتعلق الأمر بكوريا الشمالية،

J'ouvre une parenthèse en ce qui concerne les infractions

سوف أستكشف عن الجرائم

Ça nous concerne en tant que parent, enseignant et dirigeant,

انه يطبق علينا جميعا, كأهل, كمدرسين, كمدراء,

En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait.

بخصوص هذه المسألة، أنا راض تماما.

Mais qui fait quel genre d'amitié avec qui ne concerne personne

ولكن من يفعل أي نوع من الصداقة لا يهم أي شخص

Le Droit pénal concerne le rapport entre la société et l'individu.

القانون الجنائي يتعلق بالعلاقة بين المجتمع والفرد.

En ce qui concerne la protection de la vie privée en général,

عندما يتعلق الأمر بحماية الخصوصية بشكل عام،

Il est souvent opposé au Droit civil, qui concerne les rapports entre deux personnes morales ou physiques.

وغالبا ما يعارض القانون المدني ، الذي يتعلق بالعلاقات بين شخصين اعتباريين أو طبيعيين.