Translation of "Arrivés" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Arrivés" in a sentence and their arabic translations:

Nous sommes arrivés.

- ها قد وصلنا.
- لقد وصلنا.

Nous sommes arrivés chez Jason,

وصلنا منزل جايسون

On est presque arrivés au village.

‫نحن قريبان للغاية من القرية.‬

Nous sommes enfin arrivés au village.

و أخيراً وصلنا إلى القرية.

Quittent les hôpitaux plus handicapés que lorsqu'ils sont arrivés.

يغادرون المستشفى أكثر مرضاً مما دخلوه.

- Nous arrivâmes les premiers.
- Nous sommes arrivés les premiers.

وصلنا أولاً

Ils prendront un tiers des petits arrivés jusqu'à la mer.

‫ستأكل ثلث السلاحف الصغيرة‬ ‫التي ستصل إلى البحر.‬

Nous sommes arrivés au musée après dix minutes de marche.

قد وصلنا إلى المتحف بعد عشرة دقائق من المشي

Ils sont arrivés en Angleterre il y a une semaine.

قد وصلوا إلى انكلترا قبل اسبوع.

Et tous les signes de comment nous en sommes arrivés là.

تنبئ بذاتها عن شخصيتها التي من أجلها بنينا هذه المدن.

Que nous en sommes arrivés à l'élection de Donald Trump en 2016,

قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016

- Nous sommes arrivés un peu en retard.
- Nous sommes arrivées un peu en retard.

لقد وصلت متأخرا قليلا.

Certains des tirailleurs ennemis sont arrivés ... Ils m'ont tiré à bout portant et m'ont manqué,

بعض مناوشي العدو ... أطلقوا النار علي من مسافة قريبة ، واشتاقوا إلي ،

Les renforts sont arrivés en toute sécurité à Ruspina et ont renforcé l'armée césarienne épinglée.

وصلت التعزيزات بأمان إلى روسبينا (المنستير) وعززت الجيش القيصري

Possible que Firouz essayait de gagner du temps jusqu'à ce que tous ses renforts soient arrivés.

لفيروز أن يحاول كسب الوقت حتى تصله كل تعزيزاته

Que se passe-t-il, comment en est-on arrivés là et que peut-on y faire ?

ماذا يجري، وكيف وصل بنا الأمر إلى هذا، وماذا يمكننا أن نفعل؟

Deux préposés ont-ils été envoyés à Laon, mais sont-ils arrivés à Avesnes en ordre inverse?

هل تم إرسال ممرضتين إلى لاون، لكنهما وصلتا إلى أفيسنس بترتيب عكسي؟

Selon la saga, les Norvégiens sont arrivés à bord de 400 navires et les survivants sont rentrés chez eux en

وفقًا للملحمة ، وصل النرويجيون في 400 سفينة وعاد الناجون إلى منازلهم في

- Nous arrivâmes à temps au bureau.
- Nous sommes arrivés à temps au bureau.
- Nous sommes arrivées à temps au bureau.

وصلنا إلى المكتب في الوقت المطلوب.

- À quelle heure y es-tu arrivé ?
- À quelle heure y es-tu arrivée ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivé ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivée ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivés ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivées ?

متى وصلت إلى هناك؟