Examples of using "Arrêter " in a sentence and their arabic translations:
على أي حال ينبغي أن أتخلى عنها.
كشخص بالغ، كنت قد انفصلت عن ذلك.
وهذا يعني إيقاف المواعدة.
سأكون سعيدة لو أنني اختفيت من الوجود.
فإن بإمكاننا إيقاف انتشار الورم.
عليك أن تقلع عن شرب الكحول.
عليك أن تقلع عن التدخين.
علينا أن نوقِفَ هذا.
إذن يجب علينا أن نوقف الانبعاثات.
أقطع وعدا بأني سأترك التدخين.
فلنقول بأن دوغ يريد التوقف عن التدخين،
وألا تخضع لتلك العقبات.
والتوقف عن ترك كل شيء لله.
وثالثاً، تحتاج إلى إنهاء المماطلة
لدرجة أنه اضطر إلى التوقُّف عنه.
إذا الإرهابي استطاع تعلم عدم الكره
ويمكنهم الموافقة على إيقاف الإجراء.
عليك أن تقلع عن التدخين.
"هل تعلم، إذا توقفت عن التدخين، سوف تصبح أفضل في الرياضة."
استطعنا التوقف ونزع خوذتي
ولكنْ يمكننا أنْ نتوقف عن المساهمة في البيئات العنيفة.
للتوقف عن رؤية الكمال الصحي كحتمية ثنائية،
ولذا، قررت، بما أنني سآخد راحة من دراستي العليا،
علينا أن نكف عن التركيز في تفاصيل اللحظة
لإيقاف التمويل الي يستخدمه كيم جونغ اون
ولكن عندما آوي إلى الفراش لا يتوقف عقلي عن التفكير.
ربما على توم التوقف قبل أن يؤذي نفسه.
عليكِ التخلص من هذه العادة، من مقارنة نفسك بالآخرين.
كثيرًا ما سوف تتوقف بدلًا من التحرك قدمًا.
وأحد الأشياء التي نستطيع فعلها لإيقاف الحروب وإحلال السلام
راغبين في إيقاف توسع حنبعل، أكد الرومان على وجودهم
مهاجمة قرطاج نفسها إذا تمكن سيبيو من إيقاف تقدم هانيبال.
- عليك أن تقلع عن التدخين.
- أنت بحاجة إلى الإقلاع عن التدخين.
فإننا لا نعلم ما إذا كانت هذه الأجهزة تُساعد المدخنين على الإقلاع عنه،
يبطئ محمد المسيرة من أجل إبقاء القوات أكثر إحكاما ويبدأ في إيقاف
توقفوا عن فتح الباب ، لم نتمكن من التوقف عن التسوق
ينبغي أن تقلع عن الشرب والتدخين.
كفّ عن الكلام من فضلك.