Translation of "Kuvia" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Kuvia" in a sentence and their turkish translations:

He ottavat kuvia.

Resim çekiyorlar.

Näytimme hänelle kuvia Alpeista.

Biz ona Alpler'in bazı resimlerini gösterdik.

Olisinpa ottanut enemmän kuvia.

Keşke daha fazla resim çekseydim.

Ota kuvia jos haluat

İsterseniz fotoğraf çekin.

- Voinko ottaa valokuvia täällä?
- Voinko ottaa kuvia täällä?
- Saanko ottaa täällä kuvia?

Burada fotoğraf çekebilir miyim?

Tomin puhelimella voi ottaa kuvia.

Tom'un telefonu fotoğraf çekebilir.

Tom tykkää katsoa eläinten kuvia.

Tom hayvanların resimlerine bakmaktan hoşlanır.

Tässä kirjassa on paljon kuvia.

Bu kitap çok sayıda resim içeriyor.

Tom näytti Marille joitakin kuvia Jonista.

Tom Mary'ye John'un bazı fotoğraflarını gösterdi.

Minulla on joitain kuvia näytettävänä sinulle.

Size gösterecek bazı resimlerim var.

Tomilla on vain muutamia kuvia itsestään vauvana.

Tom'un bir bebek olarak kendine ait çok az sayıda fotoğrafları var.

- Miksi sinä otat kuvia?
- Miksi sinä otat valokuvia?

Neden fotoğraf çekiyorsun?

Älä ota minusta kuvia silloin kun minä syön.

Yemek yerken fotoğrafımı çekme.

Tom sanoi, että hän haluaa ottaa meistä muutamia kuvia.

Tom birkaç resmimizi çekmek istediğini söyledi.

Halusin lainata kameraasi, että voisin ottaa kuvia Tomin uudesta talosta.

Tom'un yeni evinin resimlerini çekmek için kameranı ödünç almak istedim.

Tomilla oli Marystä useita kuvia, jotka John oli antanut hänelle.

Tom'un John'un ona verdiği Mary'ye ait birkaç fotoğrafı var.

- Nähtyään oravan ensimmäistä kertaa, Mari oli todella innoissaan ja piirsi monia kuvia oravista.
- Nähtyään oravan ensimmäistä kertaa, Mari oli todella innoissaan ja piirsi monia oravia esittäviä kuvia.

Mary ilk defa bir sincap gördükten sonra çok heyecanlıydı ve bir sürü sincap resmi çizdi.

- Hän on hyvä valokuvaamaan.
- Hän on hyvä ottamaan kuvia.
- Hän on hyvä ottamaan valokuvia.
- Hän on hyvä kuvaamaan.

O, fotoğraf çekmede iyidir.