Translation of "Kirjoittanut" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Kirjoittanut" in a sentence and their turkish translations:

En kirjoittanut tuota.

Onu yazmadım.

Tom ei kirjoittanut mitään.

Tom bir şey yazmadı.

Tom ei kirjoittanut takaisin.

Tom geri yazmadı.

Tomi ei kirjoittanut tätä.

Tom bunu yazmadı.

- Hän on kirjoittanut monia kirjoja Kiinasta.
- Hän on kirjoittanut monta kirjaa Kiinasta.

O, Çin hakkında birçok kitap yazdı.

Etkö sinä kirjoittanut hänelle kirjettä?

Ona bir mektup yazmadın mı?

Veljeni lienee kirjoittanut tämän kirjeen.

Bu mektubu erkek kardeşim yazmış olmalı.

En ole koskaan kirjoittanut näytelmää.

Ben hiç bir oyun yazmadım.

Kuka on kirjoittanut tämän hevonkukun?

Bu saçmalığı kim yazdı?

Tomi ei koskaan kirjoittanut minulle.

Tom bana asla yazmadı.

Hän on kirjoittanut kaksi kirjaa.

İki tane kitap yazdı.

Olen kirjoittanut useita lauluja ranskaksi.

Fransızca birkaç şarkı yazdım.

Tom on kirjoittanut muutamia oppikirjoja.

Tom birkaç ders kitabı yazdı.

Tomi on kirjoittanut useita kirjoja.

Tom birkaç kitap yazdı.

- Tomi on kirjoittanut monia lehtiartikkeleita valaista.
- Tomi on kirjoittanut monia valaita käsitteleviä lehtiartikkeleita.

Tom balinalarla ilgili çok sayıda dergi makalesi yazdı.

- Et kirjoittanut mitään.
- Sinä et kirjoittanut mitään.
- Ette kirjoittaneet mitään.
- Te ette kirjoittaneet mitään.
- Ette te kirjoittaneet mitään.
- Et sinä kirjoittanut mitään.

Hiçbir şey yazmadın.

Tom ei koskaan kirjoittanut takaisin Marille.

Tom asla Mary'ye cevap yazmadı.

Anna anteeksi, etten ole kirjoittanut pitkään aikaan.

Uzun bir süre yazmadığım için lütfen beni affet.

Tomi on kirjoittanut tästä äärimmäisen yksityiskohtaisen raportin.

Tom bunun hakkında son derece ayrıntılı bir rapor yazdı.

- Tämä on ensimmäinen kerta, kun olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.
- Tämä on ensimmäinen kerta, jolloin olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.
- Tämä on ensimmäinen kerta, kun minä olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.

İlk defa bir Almanca mektup yazdım.

Olen kirjoittanut päiväkirjaa ranskan kielellä viimeiset kolme vuotta.

Ben son üç yıldır Fransızca bir günlük tutuyorum.

- Shakespeare on Hamletin kirjoittaja.
- Hamletin on kirjoittanut Shakespeare.

Shakespeare Hamlet'in yazarıdır.

- Sinä olet kirjoittanut nimeni väärin.
- Olet kirjoittanut nimeni väärin.
- Sinä olet kirjoittanut väärin nimeni.
- Olet kirjoittanut väärin nimeni.
- Olet kirjoittanut väärin minun nimeni.
- Sinä olet kirjoittanut väärin minun nimeni.
- Olet kirjoittanut minun nimeni väärin.
- Sinä olet kirjoittanut minun nimeni väärin.
- Te olette kirjoittaneet minun nimeni väärin.
- Olette kirjoittaneet minun nimeni väärin.
- Te olette kirjoittaneet väärin minun nimeni.
- Olette kirjoittaneet väärin minun nimeni.
- Olette kirjoittaneet väärin nimeni.
- Te olette kirjoittaneet väärin nimeni.
- Olette kirjoittaneet nimeni väärin.
- Te olette kirjoittaneet nimeni väärin.

Adımı yanlış yazdın.

Tämän on varmasti kirjoittanut joku, joka osaa hyvin englantia.

Bunu İngilizceyi iyi bilen biri yazmış olmalı.

Olen vain adoptoinut tämän lauseen, en kirjoittanut sitä itse.

Ben bu cümleyi sadece sahiplendim. Onu kendim yazmadım.

Olen kirjoittanut hänelle kerran kuussa melkein kahdenkymmenen vuoden ajan.

Ben ona neredeyse yirmi yıldır ayda bir kez yazdım.

Minun täytyy pahoitella sitä, etten ole kirjoittanut niin pitkään aikaan.

Sana uzun süre yazmadığım için özür dilemeliyim.

- Olen juuri kirjoittanut tekstiviestin Tomille.
- Olen juuri lähettänyt tekstarin Tomille.

Tom'a bir kısa mesaj atmıştım.

- Tiedätkö kuka on kirjoittanut tämän romaanin?
- Tiedätkö kuka kirjoitti tämän novellin?

Bu romanı kimin yazdığını biliyor musun?

Tomi sanoo, että hän olisi kirjoittanut enemmän, jos hän olisi tiennyt, että hänen olisi pitänyt.

Tom yazması gerektiğini bilseydi daha çok yazardı diyor.

- Hän sanoi että hän kirjoittaisi minulle, mutta ei ole tehnyt niin.
- Hän sanoi että hän kirjoittaisi minulle, mutta ei ole kirjoittanut.

O, bana yazacağını söyledi, ama yazmadı.