Examples of using "Etkö" in a sentence and their turkish translations:
Onu bilmiyor muydun?
- Sigara içmiyor musun?
- Sigara içmiyor musunuz?
Ağlamıyor muydun?
Elma sevmez misin?
Fransızca anlayamıyor musun?
Ölmekten korkmuyor musun?
Bunu hissetmiyor musun?
Onu duymuyor musun?
Onu bulamaz mısın?
Maçı kaçırdın mı?
Kızlardan hoşlanmıyor musun?
Yüzmeyi sevmiyor musun?
Şanslıydın, değil mi?
Sen yorgun değil miydin?
Onu görmedin mi?
- Mutlu değil misin?
- Mutlu değil misiniz?
Beni hatırlamıyor musun?
Karını sevmiyor musun?
Sen Pekin'den geliyorsun, değil mi?
Bilmiyor musun?
Elma sevmez misin?
Bugün çalışmıyor musun?
Şeker istemiyor musun?
Kimseyle çıkmıyor musun?
Akşam yemeğine gelmiyor musun?
Lütfen biraz daha kalır mısın?
Partiye gitmek istemiyor musun?
Nedir seni yaralayan acı
Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?
Henüz karar vermedin mi?
Onun adını bilmiyor musunuz?
Sen biraz abartmıyor musun?
Ona daha önce rastladın, değil mi?
Daha sonra temizleyemez misin?
Sebebini hiç merak etmiyor musun?
Beni tanımıyor musun?
Tom'u görmüyor musun?
Maaşınla geçinemiyor musun?
- Fransızca konuşamıyor musun?
- Fransızca konuşamaz mısın?
Dansa gitmek istemez misin?
Başka bir fotoğraf da çektin mi?
Uhuh, bunu inanmıyor musun?
Bugün yüzmek istemiyor musun?
- Fransızca konuşmuyor musunuz?
- Fransızca konuşamıyor musunuz?
Eve gelmeyecek misin?
Hiç vazgeçmeyecek misin?
Hâlâ buna inanmıyor musun?
Süt içersin, değil mi?
Onu hatırlıyorsun, değil mi?
Bir tane daha istiyorsun, değil mi?
Onunla tanışmak istemiyor musun?
Tom'u özledin, değil mi?
Bize yardım edemez misin?
Bunu fark etmedin mi?
Hâlâ hazır değil misin?
Haberleri izlemiyor musun?
Mutlu değil misin, Tom?
Sen hâlâ işte değil misin?
O, düşman. Anlamıyor musun?
Artık bana aşık değil misin?
Biraz daha kalır mısın?
Onun nereden geldiğini bilmek istemiyor musun?
Ona bir mektup yazmadın mı?
Biraz daha kahve almaz mısınız?
Bir fincan daha kahve almaz mısınız?
Dün ne olduğunu bilmiyor musun?
Yeni bir kız arkadaşım var; tanımıyor musun?
Kim olduğumu bilmiyor musun?
Bana bir şey söylemek istemiyor musun?
Bu koltuğu benim için tutar mısın?
Kapıyı kilitledin, değil mi?
Piyano çalıyorsun, değil mi?
Kazanmak istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Bana yardım edemez misin?
Benim aşçılığımı beğenmiyor musun?
Sen Tom'un bir arkadaşısın, değil mi?
Ne yaptığımı tahmin edemiyor musun?
Tom'un ne yaptığını fark etmiyor musun?
Konuştuğumuzu görmüyor musun?
Ona ateş ettin, değil mi?
Bana bir öpücük vermeyecek misin?
Sen benim liseye gitmedin mi?
- Beni öpmeyecek misin?
- Sen beni öpmeyecek misin?
- Hatırlamıyor musun?
- Hatırlamıyor musunuz?
Hiç yalnız kalmıyor musun?
Sen Tom değil misin?
Henüz yemek yemedin mi?
Onun Fransızca konuştuğunu duymadın mı?
Hayali gerçekten ayıramıyor musun?
- Evli değil misin?
- Evli değil misiniz?
Bana yardım etmek için bir şey yapamaz mısınız?
Onları durdurmak için bir şey yapamaz mısın?
Tom'un nasıl göründüğünü bilmek istemiyor musun?
Eh, beni gördüğüne memnun olmadın mı?
Tom'un sana baktığını fark etmedin mi?
Sorunun ne olduğunu biliyorsun, değil mi?