Translation of "Monia" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Monia" in a sentence and their turkish translations:

- Tomi tuntee monia julkkiksia.
- Tomi tuntee monia kuuluisuuksia.

Tom birçok ünlü insan tanıyor.

Kohtaamme monia haasteita.

Biz birçok zorluklarla karşı karşıyayız.

Kohtasin monia vaikeuksia.

Birçok zorluklarla karşılaştım.

Tunnen monia kanadalaisia.

Bir sürü Kanadalı tanıyorum.

- Hän omistaa monia arvokkaita maalauksia.
- Hänellä on monia arvokkaita maalauksia.

Onun çok sayıda değerli tabloları var.

Viidakko on murtanut monia.

Birçok kişiyi yendiğini bilirim.

Monia ihmisiä on kokoontunut.

Birçok insan toplandı.

Tomi tuntee monia julkkiksia.

Tom birçok ünlüleri tanıyor.

Minä opiskelen monia kieliä.

Ben birçok dilde eğitim yapıyorum.

Olet hämmästyttänyt monia ihmisiä.

Bir sürü insanı şaşırttın.

Tomi kysyi monia kysymyksiä.

Tom bir sürü soru sordu.

Näin monia tuttuja kasvoja.

Birçok tanıdık yüz gördüm.

Minulla on monia kielikirjoja.

Bir sürü dil kitabım var.

Vallankumous jakoi monia perheitä.

Devrim birçok aileleri böldü.

Tomilla on monia vihollisia.

Tom'un birçok düşmanı var.

Monia on murhattu isänmaallisuuden varjolla.

Vatanseverlik bahanesini kullanarak birçok cinayet işlenmiştir.

Meg hankki monia uusia ystäviä.

Meg birçok yeni arkadaş edindi.

Hän koki nuorena monia vaikeuksia.

O gençliğinde birçok zorluklar geçirdi.

Tänä talvena koimme monia sademyrskyjä.

Bu kış birçok yağmurlu fırtına yaşadık.

Tomi opetti minulle monia asioita.

Tom bana çok şey öğretti.

Englannissa on monia lainasanoja ranskasta.

İngilizce Fransızcadan gelen birçok ödünç kelimeye sahiptir.

Nykyisellä hallituksella on monia ongelmia.

- Şu anki hükümetin birçok problemi var.
- Mevcut hükümetin birçok sorunu var.
- Mevcut hükümetin birçok problemi var.

Bostonissa on monia hyviä ravintoloita.

Boston'da bir sürü iyi restoran var.

On monia kiireisiä asioita hoidettavana.

- Katılacak birçok acil konular var.
- İlgilenecek birçok acil konu var.

Me opetamme toisillemme monia asioita.

Biz birbirimize çok şey öğretiyoruz.

Pakolaisten keskuudessa on monia lapsia.

Mülteciler arasında çok sayıda çocuk vardır.

Bostonissa on monia kauniita puistoja.

Boston'un birçok güzel parkları var.

Kristuksen uskotaan tehneen monia ihmeitä.

Hz. İsa'nın birçok mucize gösterdiğine inanılır.

Tom ääntää väärin monia sanoja.

Tom birçok kelimeyi yanlış telaffuz ediyor.

Tomi teki monia, hienoja asioita.

Tom birçok büyük şeyler yaptı.

- Tomi on kirjoittanut monia lehtiartikkeleita valaista.
- Tomi on kirjoittanut monia valaita käsitteleviä lehtiartikkeleita.

Tom balinalarla ilgili çok sayıda dergi makalesi yazdı.

On monia satoja pieniä samantapaisia tuuppauksia.

Bunun gibi yüzlerce küçük iteklemeler var.

Hän kertoi minulle monia juttua elämästään.

Hayatı hakkında bana bir sürü hikaye anlattı.

Shinjukussa on monia tavarataloja ja valintamyymälöitä.

Shinjuku'da birçok büyük mağazalar ve süpermarketler vardır.

Monia hyviä ihmisiä kuolee joka päivä.

Her gün birçok iyi insan ölür.

On monia sanoja joita en ymmärrä.

- Anlamadığım birçok kelime var.
- Anlamadığım bir sürü kelime var.
- Anlamadığım birçok sözcük var.
- Anlamadığım bir sürü sözcük var.

Tomilla on monia vaikutusvaltaisia ystäviä Washingtonissa.

Tom Washington'da pek çok güçlü dostları var.

Tomilla on monia asioita pois annettavana.

- Tom'un bağışlayacağı çok şeyi var.
- Tom'un hediye olarak vereceği çok şeyi var.

- Sinulla on monta kirjaa.
- Sinulla on monia kirjoja.
- Teillä on monia kirjoja.
- Teillä on monta kirjaa.

- Birçok kitabın var.
- Çok sayıda kitabın var.

Sellainen asia on tapahtunut monia kertoja minulle.

Böyle bir şey benim için birçok kez oldu.

Tom on auttanut monia ihmisiä tässä kaupungissa.

Tom bu kasabada bir sürü insana yardım etti.

- Laivassa on monia rottia.
- Laivalla on paljon rottia.

- Gemide bir sürü sıçan var.
- Gemide bir yığın fare var.

On vieläkin niin monia kysymyksiä, jotka kaipaavat vastausta.

Cevaplanması gereken hâlâ pek çok soru var.

- Tomilla on paljon vaihtoehtoja.
- Tomilla on monia vaihtoehtoja.

Tom'un hayli seçeneği var.

- Hänellä on monia kirjoja.
- Hänellä on monta kirjaa.

Onun birçok kitabı vardır.

Vihaiset väkijoukot tappavat monia leopardeja, ratkaisten asian omalla tavallaan.

birçok pars, meseleleri kendileri çözmek isteyen öfkeli çeteler tarafından öldürülüyor.

Oli hyödyllistä palata kotiin - ja lukea monia tieteellisiä artikkeleita.

Eve dönüp olabildiğince çok bilimsel makale okumak çok faydalı.

- Hänellä näyttäisi olevan paljon ystäviä.
- Hänellä näyttää olevan monia ystäviä.

O, birçok arkadaşı var gibi görünüyor.

Tiede selittää monia asioita joita uskonto ei koskaan pystyisi selittämään.

Bilim birçok şeyi açıklar ama din asla açıklayamazdı.

Astroidi aiheutti vammoja yli tuhannelle ihmiselle ja rikkoi monia ikkunoita.

Asteroid binden fazla insanı yaraladı ve birçok pencereyi kırdı.

Tom sanoi, että hän luki monia mielenkiintoisia kirjoja kesän aikana.

Tom yaz boyunca çok sayıda ilginç kitaplar okuduğunu söyledi.

On todella monia ihmisiä, jotka lukevat, vain estääkseen itseään ajattelemasta.

Kendilerini düşünmekten engellemek için sadece okuyan pek çok insan vardır.

Herra Higgins kertoi Tomille ja Susielle monia mielenkiintoisia juttuja matkalla Lontooseen.

Londraya giderken Bay Higgins Tom ve Susie'ye bir sürü ilginç şeyler söyledi.

Kirkasvetinen joki virtaa kaupunkimme lävitse, ja voimme nähdä monia karppeja uivan siinä.

Temiz bir nehir kasabamızda akar ve onun içinde yüzen bir sürü sazan görebiliriz.

- Hän on kirjoittanut monia kirjoja Kiinasta.
- Hän on kirjoittanut monta kirjaa Kiinasta.

O, Çin hakkında birçok kitap yazdı.

- Nähtyään oravan ensimmäistä kertaa, Mari oli todella innoissaan ja piirsi monia kuvia oravista.
- Nähtyään oravan ensimmäistä kertaa, Mari oli todella innoissaan ja piirsi monia oravia esittäviä kuvia.

Mary ilk defa bir sincap gördükten sonra çok heyecanlıydı ve bir sürü sincap resmi çizdi.

Ja se mitä me oikeasti haluamme on saada monia lauseita monilla — ja millä tahansa — kielillä.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

- Sinun ei tarvitse osata monia kieliä.
- Sinun ei tarvitse olla monikielinen.
- Sinun ei tarvitse olla polyglotti.

- O, sizin poliglot olmanızı gerektirmez.
- Çok dil bilen biri olmanızı gerektirmiyor.

- Toisen maailmansodan aikana Saksan kansallissosialistit tappoivat monia Auschwitzin keskitysleirillä.
- Toisen maailmansodan aikana Saksan natsit tappoivat useita ihmisiä Auschwitzin keskitysleirillä.

İkinci Dünya Savaşı sırasında, Alman Nazileri Auschwitz toplama kampında birçok insanı öldürdüler.

- Tomi lauloi mieskuorossa monien vuosien ajan.
- Tomi lauloi mieskuorossa useita vuosia.
- Tomi lauloi mieskuorossa monia vuosia.
- Tomi lauloi mieskuorossa useiden vuosien ajan.

Tom uzun yıllar boyunca bir erkek korosunda şarkı söyledi.

- Opiskelijat kysyivät useita kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät paljon kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät monia kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät runsaasti kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysy paljon kysymyksiä sen luennoilla.

Öğrenciler onun derslerinde birçok soru sordular.

Ihmisellä on monia toiveita, joita hän ei oikeasti toivo täyttyvän; vastaisen väittäminen olisi väärinymmärrys. Hän haluaa niiden pysyvän toiveina, niillä on merkitystä vain hänen mielikuvitukselleen — toiveiden täyttyminen olisi hänelle katkera pettymys. Eräs tällainen mielihalu on ikuisen elämän kaipuu. Mikäli täyttyisi, ihminen kyllästyisi perinpohjin elämiseen ja kaipaisi kuolemaa.

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.