Translation of "Kirjeen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Kirjeen" in a sentence and their french translations:

Muistan kirjeen.

Je me souviens de cette lettre.

Kirjoitin kirjeen.

J'ai écrit une lettre.

Luin kirjeen.

J'ai lu une lettre.

- Lähetin sinulle kirjeen.
- Mä lähetin sulle kirjeen.

Je t'ai envoyé une lettre.

Kuka kirjoitti kirjeen?

Qui a écrit la lettre ?

Bill kirjoitti kirjeen.

Bill a écrit la lettre.

Tom poltti kirjeen.

Tom a brûlé la lettre.

Sain kirjeen siskoltani.

J'ai reçu une lettre de ma sœur.

Hän kirjoitti kirjeen.

Il a écrit une lettre.

Lähetäthän minulle kirjeen.

Je vous prie de m'envoyer une lettre.

Kirjoitin kirjeen ranskaksi.

J'ai écrit une lettre en français.

Kirjoitin eilen kirjeen.

J'ai écrit une lettre hier.

Sain kirjeen ystävältäni.

J'ai reçu une lettre d'ami.

- Sinä annat minulle tämän kirjeen.
- Annat minulle tämän kirjeen.
- Sinä tulet antamaan minulle tämän kirjeen.
- Tulet antamaan minulle tämän kirjeen.
- Annatte minulle tämän kirjeen.
- Te annatte minulle tämän kirjeen.
- Te tulette antamaan minulle tämän kirjeen.
- Tulette antamaan minulle tämän kirjeen.

Vous allez me donner cette lettre.

- Kirjoitin pitkän kirjeen hänelle.
- Minä kirjoitin pitkän kirjeen hänelle.

Je lui ai écrit une longue lettre.

Hän lähetti minulle kirjeen.

Elle m'a envoyé une lettre.

Hän avasi nopsasti kirjeen.

- Elle ouvrit la lettre en hâte.
- Elle a ouvert la lettre en hâte.

Vastaanotin englanninkielisen kirjeen eilen.

J'ai reçu une lettre en anglais hier.

Kirjoitin kirjeen eilen illalla.

J'ai écrit une lettre hier soir.

Kirjeen oli allekirjoittanut Tom.

La lettre était signée par Tom.

Eilen illalla kirjoitin kirjeen.

J'ai écrit une lettre hier soir.

Hän kirjoitti kirjeen eilen.

- Hier, il a écrit une lettre.
- Il a écrit une lettre hier.

Tomi kirjoitti kirjeen Joulupukille.

Tom a écrit une lettre au Père Noël.

Kuka kirjoitti tämän kirjeen?

Qui a écrit cette lettre ?

Hän kirjoitti minulle kirjeen.

- Il m'a écrit une lettre.
- Il m’a écrit une lettre.

- Hän lähti postitoimistoon lähettääkseen kirjeen.
- Hän lähti siihen postitoimistoon lähettääkseen kirjeen.
- Hän lähti sinne postitoimistoon lähettääkseen kirjeen.

Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.

- Tom käänsi minulle kirjeen ranskaksi.
- Tom käänsi kirjeen ranskaksi minua varten.

Tom a traduit la lettre en français pour moi.

Hän lähetti minulle lyhyen kirjeen.

Il m'a envoyé une courte lettre.

Veljeni lienee kirjoittanut tämän kirjeen.

Mon frère doit avoir écrit cette lettre.

Hän kirjoitti minulle pitkän kirjeen.

Elle m'a écrit une longue lettre.

Hän meni postiin lähettämään kirjeen.

Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.

Haluaisin lähettää tämän kirjeen Japaniin.

Je souhaite envoyer cette lettre au Japon.

Tom näytti Marin kirjeen minulle.

Tom m'a montré la lettre de Mary.

Sain eilen kirjeen vanhalta ystävältä.

J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.

Silloin hän on jo kirjoittanut kirjeen.

Il aura écrit une lettre.

John kirjoittaa kirjeen vanhemmilleen kerran kuukaudessa.

John écrit à ses parents une fois par mois.

Haluan lähettää tämän kirjeen kirjattuna kirjeenä.

Je voudrais envoyer cette lettre en recommandé.

- Siitä on pitkään, kun viimeksi kirjoitin jollekulle kirjeen.
- Siitä on kauan, kun viimeksi kirjoitin jollekulle kirjeen.

Ça fait longtemps que je n'ai pas écrit une lettre à quelqu'un.

Hän kirjoitti vanhemmilleen kirjeen vähintään kerran viikossa.

Elle a écrit à ses parents au moins une fois par semaine.

Hän näytti surulliselta kun hän luki kirjeen.

Elle semblait avoir un visage triste quand elle a lu cette lettre.

Ei ole selvää, kuka kirjoitti tämän kirjeen.

L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.

Minulta meni kolme tuntia tämän kirjeen kirjoittamiseen.

Cela m'a pris trois heures pour écrire cette lettre.

- Tämä on ensimmäinen kerta, kun olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.
- Tämä on ensimmäinen kerta, jolloin olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.
- Tämä on ensimmäinen kerta, kun minä olen kirjoittanut kirjeen saksaksi.

C'est la première fois que j'écris une lettre en Allemand.

- Odotan kovasti kirjettäsi.
- Odotan innolla saavani sinulta kirjeen.

J'attends de recevoir votre lettre avec impatience.

Heti kun hänet jätettiin yksin, hän avasi kirjeen.

Dès qu’il fut seul, il ouvrit la lettre.

- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa kirjeen.
- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa.

J'écris une lettre à ma mère une fois par mois.

- Kirjoita minulle kirje silloin tällöin.
- Kirjoitathan minulle kirjeen toisinaan.

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

Isäni, joka nyt työskentelee Amerikassa, kirjoitti meille kirjeen viime viikolla.

Mon père, qui travaille actuellement en Amérique, nous a envoyé une lettre la semaine dernière.

Hän luki kirjeen ja sai siten tietää, että hän oli kuollut.

- Elle lut la lettre et apprit ainsi sa mort.
- Elle lut la lettre et fut ainsi informée de son décès.

Tom pyysi Maria lukemaan hänelle kirjeen, jonka tämä oli saanut Jonilta.

Tom demanda à Mary de lui lire la lettre qu'elle avait reçue de John.

- Anteeksi että avasin kirjeesi vahingossa.
- Anteeksi, että avasin sinulle osoitetun kirjeen vahingossa.

Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.

Lihava ihminen istuu penkillä. Hän sai nimettömän kirjeen, jossa lukee: ”Hei, paksukainen! Oletko jo kuullut laihduttamisesta?” Kukaan ei tiedä, että hän sairastaa metabolista oireyhtymää.

Un homme obèse est assis sur un banc. Il a reçu une lettre anonyme où il est écrit : « Eh, gros lard ! T'as jamais entendu parler de cure d'amaigrissement ? » Personne ne sait qu'il souffre d'un trouble métabolique.