Translation of "Kirjeen" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Kirjeen" in a sentence and their spanish translations:

- Sain kirjeen ystävältä.
- Sain kirjeen ystävältäni.
- Minä sain kirjeen ystävältäni.

- Recibí una carta de un amigo.
- He recibido una carta de un amigo.
- He recibido la carta de un amigo.

- Sain kirjeen siskoltani.
- Minä sain kirjeen siskoltani.
- Otin vastaan kirjeen siskoltani.
- Minä otin vastaan kirjeen siskoltani.
- Vastaanotin kirjeen siskoltani.
- Minä vastaanotin kirjeen siskoltani.

Recibí una carta de mi hermana.

Kirjoitin kirjeen.

Escribí una carta.

Luin kirjeen.

- Leo una carta.
- Estoy leyendo una carta.
- He leído una carta.
- Leí una carta.

- Lähetin sinulle kirjeen.
- Mä lähetin sulle kirjeen.

Te mandé un correo.

- Minä olen kirjoittanut kirjeen.
- Olen kirjoittanut kirjeen.

Escribí una carta.

- Sain kirjeen ystävältäni.
- Minä sain kirjeen ystävältäni.

Recibí una carta de un amigo.

Kuka kirjoitti kirjeen?

- ¿Quién escribió la carta?
- ¿Quién ha escrito la carta?

Bill kirjoitti kirjeen.

- Bill escribió la carta.
- Bill escribió la letra.

Tom poltti kirjeen.

Tom quemó la carta.

Luin kirjeen hänelle.

Le leí la carta.

Sain kirjeen siskoltani.

Recibí una carta de mi hermana.

Sain kirjeen veljeltäni.

Recibí una carta de mi hermano.

Hän kirjoitti kirjeen.

Él escribió una carta.

Sain kirjeen ystävältäni.

He recibido una carta de mi amigo.

Lähetäthän minulle kirjeen.

Por favor, envíeme una carta.

Kirjoitin kirjeen ranskaksi.

Escribí una carta en francés.

Emily kirjoittaa kirjeen.

Emily está escribiendo una carta.

Kirjoitin Marylle kirjeen.

Le escribí una carta a Mary.

Kirjeen kirjoitti Bill.

La carta la ha escrito Bill.

- Saitko sinä kirjeen?
- Saitko sinä sen kirjeen?
- Saitko kirjeen?
- Saitko sen kirjeen?
- Tuliko kirje perille?
- Tuliko se kirje perille?

¿Recibiste la carta?

- Kirjoitin pitkän kirjeen hänelle.
- Minä kirjoitin pitkän kirjeen hänelle.

Le escribí una larga carta.

- Hän antoi minulle pitkän kirjeen.
- Hän kirjoitti minulle pitkän kirjeen.

Ella me escribió una larga carta.

- Kuka on kirjoittanut tämän kirjeen?
- Ketkä ovat kirjoittaneet tämän kirjeen?

¿Quién escribió esta carta?

Hän lähetti minulle kirjeen.

Ella me envió una carta.

Hän luki kirjeen ääneen.

Él leyó la carta en voz alta.

Hän lähetti kirjeen lentopostitse.

Ella envió la carta por correo aéreo.

Livautin kirjeen hänelle salaa.

Le entregué la carta a escondidas.

Hän avasi nopsasti kirjeen.

Abrió la carta rápidamente.

Hän kirjoitti kirjeen eilen.

Ayer escribió una carta.

Tom sai kirjeen Joulupukilta.

Tom recibió una carta de Papá Noel.

Tom käänsi kirjeen ranskaksi.

Tom tradujo la carta al francés.

Kirjoitin kirjeen eilen illalla.

- Escribí una carta ayer por la noche.
- Anoche escribí una carta.

Kuka kirjoitti tämän kirjeen?

¿Quién ha escrito esta carta?

Kirjeen oli allekirjoittanut Tom.

- La carta fue firmada por Tom.
- Tom firmó la carta.

Hän kirjoitti kirjeen itselleen.

Ella se escribió una carta a ella misma.

Eilen illalla kirjoitin kirjeen.

Escribí una carta ayer por la noche.

Kirjoitin tämän kirjeen ranskaksi.

Escribí esta carta en francés.

Hän kirjoitti minulle kirjeen.

Me escribió una carta.

- Tom käänsi minulle kirjeen ranskaksi.
- Tom käänsi kirjeen ranskaksi minua varten.

Tom tradujo la carta en francés para mí.

Veljeni lienee kirjoittanut tämän kirjeen.

Mi hermano debe de haber escrito esta carta.

Hän kirjoitti minulle pitkän kirjeen.

Ella me escribió una larga carta.

Haluaisin lähettää tämän kirjeen Japaniin.

Querría mandar esta carta a Japón.

Vanha mies kirjoitti pojalleen kirjeen.

El anciano le escribió una carta a su hijo.

Hän käänsi kirjeen japanista ranskaksi.

Ella tradujo la carta del japonés al francés.

Hän tuli surulliseksi luettuaan kirjeen.

Después de haber leído la carta, se puso triste.

Sain eilen kirjeen vanhalta ystävältä.

Ayer recibí una carta de un viejo amigo.

- Hän kirjoittaa kirjettä.
- Hän kirjoittaa kirjeen.
- Hän kirjoittaa yhden kirjeen.
- Hän kirjoittaa yhtä kirjettä.

Él escribe una carta.

Silloin hän on jo kirjoittanut kirjeen.

Habrá escrito una carta.

John kirjoittaa kirjeen vanhemmilleen kerran kuukaudessa.

John les escribe a sus padres una vez al mes.

Haluaisin, että kääntäisit tämän kirjeen ranskaksi.

Quiero que traduzcas esta carta al francés.

Kirjoittaisin hänelle kirjeen, jos vain tietäisin osoitteen.

- Yo le escribiré en cuanto sepa su dirección.
- Si conociera su dirección, le escribiría.

Hän näytti surulliselta kun hän luki kirjeen.

Ella se veía triste al leer la carta.

Ei ole selvää, kuka kirjoitti tämän kirjeen.

No está claro quién escribió esta carta.

Minulta meni kolme tuntia tämän kirjeen kirjoittamiseen.

Necesité tres horas para escribir esta carta.

- Odotan kovasti kirjettäsi.
- Odotan innolla saavani sinulta kirjeen.

- Espero con ganas a recibir su carta.
- Estoy deseando recibir tu carta.

Heti kun hänet jätettiin yksin, hän avasi kirjeen.

En cuanto se quedó solo, abrió la carta.

- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa kirjeen.
- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa.

Le escribo a mi madre una vez al mes.

Tämä on ensimmäinen kerta kun olen saanut kirjeen Marikalta.

Es la primera vez que recibo una carta de Marika.

Äiti, mikä on joulupukin osoite? Haluaisin lähettää hänellä kirjeen.

Mami, ¿cuál es la dirección de Papá Noel? Me gustaría enviarle una carta.

- Kirjoita minulle kirje silloin tällöin.
- Kirjoitathan minulle kirjeen toisinaan.

Por favor, escríbeme de vez en cuando.

Hän luki kirjeen ja sai siten tietää, että hän oli kuollut.

Ella leyó la carta y así fue como se enteró de que estaba muerto.

Tom pyysi Maria lukemaan hänelle kirjeen, jonka tämä oli saanut Jonilta.

Tom pidió a Mary que le leyera la carta que ella había recibido de John.