Translation of "Erossa" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Erossa" in a sentence and their turkish translations:

- Pysy erossa Tomista.
- Pysykää erossa Tomista.

Tom'dan uzak dur.

- Pidä näppisi erossa hänestä!
- Pysy erossa hänestä!

O kızdan uzak dur!

Pysy erossa tästä.

Bundan uzak durun.

Pysy erossa siitä.

Ondan uzak durun.

Pysy erossa meistä.

Bizden uzak durun.

Ehdotan että pysyt erossa tästä.

Bundan uzak durmanı öneririm.

- Älä sekaannu siihen.
- Pysy erossa siitä.

- Bunun dışında kalın.
- Bundan uzak durun.

- Älä koske minuun.
- Pidä kätesi erossa minusta.

- Ellerini üzerimden çek.
- Çek ellerini üzerimden.

He eivät voi pitää näppejään erossa toisistaan.

Ellerini birbirlerinden hiç ayırmazlar.

Tai otetaan hännästä kiinni ja pysytään erossa päästä.

Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

Tom on jengiläinen. Sinun pitäisi pysyä erossa hänestä.

Tom bir çete üyesidir. Ondan uzak durmalısın.

Se ilmaisee: "Pysy erossa minusta." Me teemme juuri niin.

"Benden uzak dur" diyor. Yapacağımız şey de bu.

- Älä sekaannu tähän juttuun!
- Älä sinä sekaannu tähän!
- Pysy erossa tästä!

- Ondan uzak dur!
- Bunun dışında kal!

- Käpälät irti minusta!
- Lopeta tuo käpälöinti!
- Tassut irti minusta!
- Älä koske minuun.
- Pidä kätesi erossa minusta.

Çek ellerini üzerimden.