Translation of "Tavalla" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Tavalla" in a sentence and their spanish translations:

Maassa maan tavalla.

- Donde fueres haz lo que vieres.
- Cuando en Roma, haz como los romanos.
- Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Kun ajattelee samalla tavalla.

Por la proximidad de las ideas

Älä puhu tuolla tavalla.

- No hables así.
- No hables de esa manera.

Onnettomuus tapahtui tällä tavalla.

- De esta manera fue como ocurrió el accidente.
- Así es como ocurrió el accidente.

Kummalla tavalla yritämme pyydystää sen?

Entonces, ¿qué deberíamos hacer para atraparla?

Ne ovat herkällä tavalla kovia.

Tienen una dureza tierna.

Se herätti uteliaisuuteni ennennäkemättömällä tavalla.

Despertó mi curiosidad de una manera que no había experimentado nunca.

Oudolla tavalla elämämme muistuttivat toisiaan.

De una manera extraña, nuestras vidas se reflejaban.

Se oli jollain tavalla helpotus.

de algún modo, fue un alivio.

Älä katso minua tuolla tavalla.

No me mires así.

Voiko tämän sanoa muulla tavalla?

- ¿Se puede expresar de otra manera?
- ¿Se puede decir de otra manera?

Älä säikyttele minua tuolla tavalla!

¡No me asustes así!

Älä puhu minulle tuolla tavalla.

No me hables de esa manera.

Älä kiusaa Marya tuolla tavalla.

No te burles tanto de Mary.

En halua muistella Tomia sillä tavalla.

No quiero recordar a Tom de esa manera.

Markku on auttanut minua monella tavalla.

Markku me ha ayudado en muchos aspectos.

Tämä ei koske sinua millään tavalla.

Esto no te concierne en lo más mínimo.

Älä kirjoita tuolla tavalla. Kirjoita näin.

- No escribas de esa manera. Escribí así.
- No escribas de esa manera. Escribe así.

- En voi elää tällaista elämää.
- En voi elää tällä tavalla.
- Minä en voi elää tällä tavalla.

No puedo vivir así.

Sadut alkavat aina samalla tavalla: ”olipa kerran”.

Los cuentos de hadas siempre comienzan de la misma manera: érase una vez.

- Tee se näin.
- Tee se tällä tavalla.

- Hazlo así.
- Hazlo de esta manera.

Kuinka sinä uskallat puhua minulle tuolla tavalla?

¿Cómo te atreves a hablarme así?

Ehkä mustekala sai siitä iloa jollain oudolla tavalla.

Y tal vez eso le provoca una extraña alegría.

En usko, että hän liittyy asiaan millään tavalla.

Yo no creo que él tenga algo que ver con el asunto.

Saat vatsakipuja jos tuolla tavalla pelkkää jäätelöä syöt.

Si solamente comes helado, te enfermarás del estomago.

- Miten se kirjoitetaan?
- Kuinka se kirjoitetaan?
- Millä tavalla se kirjoitetaan?
- Miten tuo kirjoitetaan?
- Kuinka tuo kirjoitetaan?
- Millä tavalla tuo kirjoitetaan?

¿Cómo se escribe?

Luuletko, että olisin voinut toimittaa lääkkeen nopeammin toisella tavalla?

Pero ¿creen que había un modo más rápido de llevar la medicina?

Voin tehdä sen kahdella eri tavalla. Sinä päätät kummalla.

Pero hay distintos modos de conseguirlo. Ustedes elegirán uno.

Hallitakseen meitä poliittisesti ja sillä tavalla - varastaa meiltä ekonomisesti.

para dominarnos políticamente y dominándonos políticamente, para robarnos económicamente.

- Älä niistä nenääsi tuolla tavalla.
- Älä niistä nenääsi noin.

No te suenes la nariz así.

- Tee se tällä tavalla, kiitos.
- Tee se näin, kiitos.

Por favor, hacelo de esta manera.

Tomi sanoo, että hän ei liity asiaan millään tavalla.

Tom dice que no tiene nada que ver con el asunto.

Se ei ole viidakon ainoa eläin, joka näkee eri tavalla.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Jos et tuntenut minua tällä tavalla, et yksinkertaisesti tuntenut minua.

Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.

Kummalla tavalla yritämme pyydystää sen? Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

¿Qué método deberíamos usar para capturarla? Creen que lo mejor es dejar esto con la linterna prendida

- Minulle ei koskaan ole puhuttu tuolla tavalla.
- Kanssani ei ole koskaan puhuttu noin.

Nadie me ha hablado nunca así.

Voimme jokainen ilmentää tietoisuuden kentän ominaisuuksia tavalla, joka ylittää paikan, ajan ja lineaarisen kausaliteetin.

Cada uno de nosotros puede manifestar las propiedades de un campo de conciencia que trasciende el espacio, el tiempo y la causalidad lineal.

- Älä katso minua tuolla tavalla.
- Älä tuijota minua tuolla lailla.
- Älä katso minua noin.

No me mires así.

- Tämä ei koske sinua millään tavalla.
- Tämä ei ole missään määrin sinun asiasi.
- Tämä ei koske sinua lainkaan.
- Tämä ei koske sinua ollenkaan.
- Sinulla ei ole mitään tekemistä tämän kanssa.

Esto no te concierne en lo más mínimo.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.