Translation of "Kun" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Kun" in a sentence and their spanish translations:

- Kiitos kun tulit!
- Kiitos kun tulitte!

Gracias por venir.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun keskeytän.

Dispense usted que le interrumpa.

kun on oikeassa, mutta myös kun on väärässä.

en el acierto y en el error.

Kun pyysin valitsemaan,

Y cuando les pedí que eligieran,

Ei kun syömään.

¡Aquí vamos!

Kun sitä kiristetään,

Y, al apretarlo,

Kiitos kun tulit.

Gracias por venir.

Tulkaa, kun haluatte.

Venid cuando queráis.

Nähdään, kun palaan.

Nos vemos cuando vuelva.

Anna kun jatkan.

Déjame continuar.

Kiitos kun tulit!

Gracias por venir.

Anna kun katson.

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

Kiitos kun huolehdit.

Gracias por preocuparte de mí.

Kun siat lentävät.

- Cuando las ranas críen pelo.
- Cuando paguen a los bomberos.

- Anna kun minä kokeilen sitä.
- Anna kun minä yritän.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.
- Déjame probar.
- Dejame intentar.

- Kun sade loppuu, me lähdemme.
- Lähdemme kun sade lakkaa.

Iremos cuando pare de llover.

- Kun heräsin olin autossa.
- Kun havahduin hereille, olin autossa.

Cuando me desperté, estaba en el coche.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun häritsen kesken puheesi.

Lamento molestarte mientras estás conversando.

- Luen kirjaa kun syön.
- Luin kirjaa samalla kun söin.

Leí un libro mientras comía.

- Anna minun auttaa.
- Annas kun autan.
- Anna kun autan.

- Déjame ayudarte.
- ¡Dejad que os ayude!

- Kun puhelin soi, olin kylvyssä.
- Olin kylvyssä, kun puhelin soi.
- Olin juuri kylvyssä, kun puhelin pirisi.

- Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.
- Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.

- Älä keskeytä minua, kun puhun.
- Älä keskeytä minua kun puhun.

- No me interrumpas mientras estoy hablando.
- No me interrumpas cuando estoy hablando.

- Soita minulle, kun olet valmis.
- Kutsu minua, kun olet valmis.

- Llámame cuando estés listo.
- Llamame cuando estés listo.
- Llámenme cuando estén listos.
- Llámeme cuando esté listo.

- Kun puhelin soi, olin kylvyssä.
- Olin kylvyssä, kun puhelin soi.

- Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.
- Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.

- Kun isä tuli kotiin, minä katsoin televisiota.
- Kun isi tuli kotiin, katoin telkkaria.
- Kun isi tuli kotiin, katsoin telkkaria.
- Kun isi tuli kotiin, katoin TV:tä.
- Kun isi tuli kotiin, katsoin TV:tä.
- Kun iskä tuli kotiin, katoin telkkaria.
- Kun iskä tuli kotiin, katsoin telkkaria.
- Kun iskä tuli kotiin, katoin TV:tä.
- Kun iskä tuli kotiin, katsoin TV:tä.

- Cuando papá regresó, yo estaba mirando televisión.
- Cuando papá volvió a casa, yo estaba viendo la televisión.

Kun ne ovat täynnä,

Cuando ya no pueden comer más,

Kun karhu puuhastelee muuta,

Con el oso ocupado,

kun minut valittiin virkaani.

con el que asumí.

kun olimme vallanneet Pandon.

cuando la toma de la ciudad de Pando,

Kun ajattelee samalla tavalla.

Por la proximidad de las ideas

Kun pullon jättää auringonpaisteeseen,

Pueden dejarla fuera, al calor del sol,

Kuvittele, mitä tapahtuu, kun

Pero piensen lo que sucede

Kun isot myrskyt iskivät,

Así que cuando había grandes tormentas,

Sitten näin, kun se -

Y luego, vi que,

Kiinnitä turvavyö kun ajat.

Ajústate el cinturón de seguridad cuando conduzcas.

Annas kun minä katson.

- Déjame verlo.
- A ver.

Nyt kun loma lähestyy.

Ahora que se acercan las vacaciones.

Kiitos kun liityit joukkoomme.

Gracias por unírtenos.

Anna kun esittelen itseni.

Permítame que me presente.

Kiitos kun teet tämän.

Gracias por hacer esto.

Kun lopetat, ilmoita minulle.

- ¡Avisa cuando estés listo!
- ¡Avísame cuando estés listo!
- ¡Avísame cuando estés preparado!

Anna kun korjaan sen.

- Déjame arreglarlo.
- Deja que lo arregle.

Anna kun tunnustelen sitä.

- Déjame sentirlo.
- Deja que lo sienta.

Anna kun tulen sisään.

Déjame entrar.

Anteeksi, kun tulin myöhässä.

Lo siento, he llegado tarde.

Oloni parani, kun peseydyin.

Me bañé y me sentí mucho mejor.

Lähdemme, kun sade loppuu.

Iremos cuando pare de llover.

Huijaat aina, kun leikimme.

Siempre haces trampa cuando jugamos.

Mykistyin kun kuulin sen.

Cuando lo oí, me quedé perplejo.

Anna kun autan työssäsi.

Déjame ayudarte con tu trabajo.

Kiitos kun selvitit väärinkäsityksen.

Gracias por aclarar el malentendido.

Laita kansi kun kokkaat.

Cubre la olla mientras cocinas.

Anteeksi, kun jouduit odottamaan.

- Perdón por la espera.
- Perdona la espera.

Kun heräsin, satoi lunta.

Cuando me desperté, estaba nevando.

Anna kun lopetan ensin.

Déjame terminar esto primero.

Kun heräsin olin autossa.

Cuando me desperté, estaba en el coche.

Otin taksin kun satoi.

Cogí un taxi porque llovía.

Anna kun pilkon porkkanat.

Déjame cortar las zanahorias.

Anna kun minä yritän.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.

- Soitan heille huomenna, kun tulen takaisin.
- Soitan huomenna, kun palaan kotiin.
- Soitan sinulle huomenna, kun tulen kotiin.

- Los llamaré cuando regrese mañana.
- Les llamaré mañana cuando regrese.

- Kaipaan sinua kun olet poissa.
- Olen yksinäinen, kun sinä olet poissa.

Te extraño.

- Soita minulle, kun olet valmis lähtemään.
- Soita minulle, kun sinä olet valmis lähtemään.
- Soittakaa minulle, kun te olette valmiit lähtemään.
- Soittakaa minulle, kun olette valmiit lähtemään.
- Soittakaa minulle, kun te olette valmiita lähtemään.
- Soittakaa minulle, kun olette valmiita lähtemään.
- Soita minulle, kun sinä olet valmiina lähtemään.
- Soita minulle, kun olet valmiina lähtemään.

Llámame cuando estés listo.

- Kuka hoiti koiraa kun olit poissa?
- Kuka hoiti koiraa kun olitte poissa?

¿Quién cuidó del perro mientras no estabas?

- Anna minun miettiä hetki.
- Anna kun mietin hetken.
- Anna kun mietin vähän.

- Dejame pensar un rato.
- Déjame pensar un poco.

- Kuka huolehtii koirasta, kun olemme poissa?
- Ketkä huolehtivat koirasta, kun olemme poissa?

¿Quién se hará cargo del perro mientras estemos fuera?

Nyt kun mielessäsi on kortti

Bien, ahora que tienen una carta en mente,

Äkkiä, kun kotka on poissa.

¡Rápido, el águila se fue!

Kuulostaa hyvältä, kun ruoka paistuu.

El maravilloso sonido de la comida cocinándose.

Voimat ehtyvät, kun nälkä iskee.

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

Kun kaivostyössä poistetaan vuorenrinteen kerroksia,

Cuando los mineros quitan capas de la ladera, de la montaña,

Ulkolämpötila laskee, kun aurinko laskee.

Al ponerse el sol, refresca en la superficie.

Muistatko, kun tapasitte ensi kertaa?

[Kusturica, en inglés] ¿Dónde lo conociste? ¿Te acuerdas?

Ok, antakaapa kun kokeilen toisin.

Bien, ahora déjame probar otra cosa.

Kun ihmiset kuulevat uutisia ilmastosta,

Cuando las personas escuchan noticias sobre el clima que les llega directamente,

Olin onnekas, kun olin saanut

Fue un enorme privilegio

Kun menen lomalle, vuokraan auton.

Cuando me vaya de vacaciones alquilaré un coche.

Soitan sinulle kun pääsen kotiin.

Te llamaré cuando llegue a casa.

Palautan kirjan heti kun voin.

- Devolveré el libro tan pronto como pueda.
- Devolveré el libro en cuanto pueda.
- Yo devolveré el libro tan pronto como pueda.

Soitan teille heti kun tiedän.

Le telefonearemos tan pronto como lo sepamos.

Olin iloinen, kun näin hänet.

Me alegré de verlo.

Kun hän heräsi, oli päivä.

Cuando despertó ya era de día.

Katso minua, kun puhun sinulle!

- ¡Mírame cuando te hablo!
- ¡Mírame cuando estoy hablando contigo!

Minua kaduttaa kun sanoin niin.

Lamento haber dicho eso.

Älä keskeytä minua kun puhun.

No me interrumpas cuando estoy hablando.