Translation of "Silloin" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Silloin" in a sentence and their portuguese translations:

Tapasimme silloin.

Foi quando nos conhecemos.

Silloin on viileämpi,

É muito mais fresco,

Silloin paperit olivat -

Na altura, tínhamos documentos que...

Olin silloin Kanadassa.

Eu nessa época estava no Canadá.

Silloin tunsin todellista kipua.

Foi quando senti imensa dor naquele momento...

Koska jouduimme silloin vankilaan.

porque fomos presos.

Ajattelen sitä silloin tällöin.

- Eu penso sobre aquilo de vez em quando.
- Penso sobre isso de vez em quando.
- Penso nisso de vez em quando.
- Penso naquilo de vez em quando.
- Penso sobre aquilo de vez em quando.

Näen sinua silloin tällöin.

Vejo você de agora em diante.

Olisinpa ollut silloin kanssasi.

Queria ter estado contigo naquele tempo.

Minä olin silloin lapsi.

- Eu era criança naquela época.
- Naquela época eu era criança.

Silloin tällöin koskiessani tietynlaiseen kalaruokaan,

De vez em quando, quando toco em certo marisco ou assim,

Silloin astuu täysin erilaiseen maailmaan.

Entramos num mundo completamente diferente.

Teen silloin tällöin töitä Tomille.

Faço algum trabalho para Tom de vez em quando.

Silloin Mari oli Tomin tyttöystävä.

Mary era a namorada do Tom naquela época.

Tom käy Bostonissa silloin tällöin.

Tom vai para Boston de vez em quando.

En tiennyt silloin - nähneeni jotain uskomatonta.

Na altura, não sabia que testemunhara algo extraordinário.

Silloin kun matkustan, käytän mieluiten lentokonetta.

Quando viajo, prefiro ir de avião.

Tiesin silloin mustekalan elämänvaiheet jo melko hyvin.

Nesta fase, já conhecia bem as fases da vida de um polvo.

Silloin hän oli paljon kauniimpi kuin nyt.

Ela era mais bonita naquela época do que ela é hoje.

Älä keskeytä minua silloin, kun minä puhun.

Não me interrompa quando estou falando.

Tuo oppilas teeskentelee silloin tällöin olevansa sairas.

Aquele aluno às vezes finge estar doente.

- Toisinaan pelaan tennistä.
- Pelaan tennistä silloin tällöin.

- Eu jogo tênis de vez em quando.
- Jogo tênis de vez em quando.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

Jotkin horrostavat. Keho polttaa silloin hyvin vähän energiaa.

Alguns hibernam, o seu corpo gasta o mínimo de energia.

Täällä oli silloin vilkasta, koska ei ollut kännyköitä.

Naquela altura, isto era um foco, uma vez que não havia telemóveis.

Siellä näkee hienovaraiset erot. Silloin oppii tuntemaan luonnon.

Mas é aí que vemos as diferenças subtis. E é aí que conhecemos a natureza.

Pidin hiuksistasi enemmän silloin kun pidit jakaustasi oikealla.

Eu gostava mais do seu cabelo quando você o partia à direita.

Tom ei silloin pitänyt lapsista eikä pidä edelleenkään.

Tom não gostava de crianças naquela época e ainda não gosta.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

- Tom laulaa silloin tällöin ranskaksi.
- Tom laulaa toisinaan ranskaksi.

Às vezes o Tom canta em francês.

- Kirjoita minulle kirje silloin tällöin.
- Kirjoitathan minulle kirjeen toisinaan.

- Por favor, escreva-me de vez em quando.
- Por favor, escreva para mim de vez em quando.

Silloin ei tarvitsisi luottaa köyteen, jonka iästä ei ole tietoa.

Assim, não fico dependente de uma corda que pode ser velha.

Silloin kun olin nuori, minulla oli tapana käydä joessa uimassa.

Eu costumava ir nadar no rio quando era criança.

- Hän menee silloin tällöin työasioissa Tokioon.
- Hän käy ajoittain työasioissa Tokiossa.

De vez em quando ele viaja a Tókio a trabalho.

- Setäni tulee tapaamaan minua silloin tällöin.
- Enoni käy katsomassa minua toisinaan.

Meu tio vem me ver de vez em quando.

Silloin kulman suurin kundi päätti näyttää tunkeilijoille viidakon ovea. Takaa-ajo alkoi.

Foi aí que o maior matulão da zona decidiu que era altura de mostrar aos intrusos a porta da selva e a perseguição começou.

Silloin sanottiin: "Yhdysvalloissa ei ole vallankaappausta, koska siellä ei ole Yhdysvaltain suurlähetystöä."

E, naquela altura, dizia-se: "Não há nenhum golpe de estado na América porque não têm nenhuma embaixada americana."

Kaikki lääkärit sanovat, että minä en saa juoda kahvia, mutta minä juon kuitenkin vähän silloin tällöin mukavassa seurassa.

Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.

- Kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Ajaessa pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sää ajat niin sun pitäis keskittyy tiähen.
- Kutte ajatte niin teiän pitäis keskittyy tiähen.
- Kyllä sillon ku ajaa niin pitäis tiätä kattoo.

Enquanto dirige, deveria se concentrar na estrada.

Ja sinä iltana he juottivat isälleen viiniä ja vanhin tytär meni sisälle ja makasi isänsä kanssa, eikä isä huomannut mitään, ei silloin kun tytär tuli sisään tai kun hän nousi ylös.

Naquela noite deram vinho ao pai, e a filha mais velha entrou e se deitou com ele, sem que ele nada percebesse, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.