Translation of "Apua" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Apua" in a sentence and their portuguese translations:

- Tarvitsetko apua?
- Tarviitko apua?

Você precisa de ajuda?

Apua!

Socorro!

Soitan apua.

Vou chamar ajuda.

Tarvitsen apua.

Preciso de ajuda.

Tarviitko apua?

- Você está precisando de ajuda?
- Você precisa de ajuda?

- Sinä tulet tarvitsemaan apua.
- Sinä tarvitset varmasti apua.

Você vai precisar de ajuda.

Tom pyysi apua.

Tom pediu ajuda.

- Apua!
- Auttakaa!
- Auta!

- Ajuda!
- Socorro!

Siitä olisi apua.

Isso seria útil.

Sinä tarvitset apua.

Você precisa de ajuda.

En tarvitse apua.

Não estou precisando de ajuda.

He tarjosivat apua.

Eles ofereceram ajuda.

Tarvitsetko vielä apua?

- Você ainda precisa de ajuda?
- Tu ainda precisas de ajuda?

Tomi huusi apua.

Tom gritou por ajuda.

Kunnes saa lääketieteellistä apua.

até receberes assistência médica.

Meidän pitää saada apua.

Precisamos de ajuda.

Ne saavat myös apua.

E também têm uma ajudinha.

Ilman Kansainvälisen valuuttarahaston apua...

Mas se não tivermos uma conta no IMF...

Sinusta on suurta apua.

Você é uma grande ajuda.

Tom pelkää pyyttää apua.

Tom está com medo de pedir ajuda.

Tarvitsemme ehdottomasti Tomin apua.

- Definitivamente precisamos da ajuda do Tom.
- Definitivamente precisamos da ajuda de Tom.

Voit pyytää Tomilta apua.

Você pode pedir ajuda ao Tom.

Tomi pyysi Marilta apua.

O Tom pediu ajuda à Mary.

Ilman apua olet suuressa pulassa.

ficando preso na água, estará em grandes sarilhos.

Ainoa vaihtoehto on soittaa apua.

Agora já não temos escolha, vamos chamar o resgate de emergência.

Tästä on ihmisille apua. Okei.

Podemos usar isto para ajudar mesmo as pessoas. Certo.

Kaktukset tarvitsevat erityistä yöllistä apua.

Os catos precisam de uma ajuda noturna especial.

Hän juoksi ja huusi apua.

Ele estava correndo e pedindo ajuda.

Sinusta oli todella paljon apua.

Muito obrigado por tudo que você tem feito.

Teistä oli suurta apua tänään.

- Você foi de grande ajuda essa noite.
- Vocês foram de grande ajuda essa noite.
- Você foi de grande ajuda esta noite.
- Vocês foram de grande ajuda esta noite.

Tom tuli pyytämään meiltä apua.

Tom veio nos pedir ajuda.

Hän huusi ääni väristen: ”Apua!”

- Em uma voz trêmula, ela pediu ajuda.
- Em uma voz trêmula, ela gritou por ajuda.

Sinusta on ollut kovasti apua.

Você foi de grande ajuda.

Siitä ei ole sinulle apua.

Isso não te ajudará.

Soita minulle, jos tarvitset apua.

Liga para mim se precisar de ajuda.

Tomin neuvosta oli paljon apua.

O conselho de Tom foi muito útil.

- Hän huusi apua, mutta kukaan ei tullut.
- Hän huusi apua, mutta ketään ei tullut.

Ela gritou por ajuda, mas ninguém veio.

- Hän pyysi apua, mutta ketään ei tullut.
- Hän pyysi apua, mutta kukaan ei tullut.

Ela pediu ajuda, mas ninguém veio.

Minun pitää soittaa apua - selvitäkseni tästä.

Vou ter de pedir ajuda para sair desta.

Minusta sinä saatat tarvita vähän apua.

Eu acho que você pode precisar de alguma ajuda.

Teistä tyypeistä ei ole paljon apua.

Vocês não estão ajudando.

Tomi on pulassa. Hän tarvitsee apua.

Tom está em apuros. Ele precisa de ajuda.

Tarvitsen apua tämän dokumentin kääntämisessä ranskaksi.

Preciso de ajuda para traduzir este documento para o francês.

- Sinun neuvostasi on ollut minulle todella paljon apua.
- Sinun neuvoistasi on ollut minulle todella paljon apua.

Seus conselhos sempre foram muito úteis para mim.

Sinun pitää soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

tem de chamar ajuda e tem de ir ao hospital.

Puutkin tarvitsevat apua siementen levittämiseksi mahdollisimman kauas.

Até as árvores precisam de ajuda para espalhar as sementes longe daqui.

Täytyy päästä pois ja saada apua välittömästi.

Tem de sair e pedir ajuda imediatamente.

Hän pyysi apua, mutta ketään ei tullut.

Ela pediu ajuda, mas ninguém veio.

Jos tarvitset apua, ota yksityisluento professori Wilsonilta.

Se precisar de uma ajuda, agende uma aula particular com o professor Wilson.

Tomi oli liian ylpeä ottaakseen vastaan apua.

Tom era orgulhoso demais para aceitar qualquer ajuda.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

Päivisin apua riittää, mutta työ ei lopu yölläkään.

Há muitos ajudantes durante o dia, mas o trabalho não para durante a noite.

Tällaisessa tilanteessa ei voi muuta - kuin soittaa apua.

Numa situação como estas, não temos escolha senão pedir ajuda.

Jos haluat minulta apua, sinun täytyy pyytää sitä.

- Se você quer minha ajuda, você tem que me pedir.
- Se você quer a minha ajuda, você tem que me pedir.
- Se você quer minha ajuda, você tem de me pedir.
- Se você quer a minha ajuda, você tem de me pedir.
- Se vocês querem minha ajuda, vocês têm que me pedir.
- Se vocês querem a minha ajuda, vocês têm que me pedir.
- Se vocês querem minha ajuda, vocês têm de me pedir.
- Se vocês querem a minha ajuda, vocês têm de me pedir.

Meidän pitää saada apua. Sitä riskiä ei kannattanut ottaa.

Precisamos de ajuda. Não valia a pena correr aquele risco.

Se ei auta loputtomiin, mutta siitä on hieman apua.

Não me vai manter fresco para sempre, mas vai ajudar um pouco.

Kiitos todella paljon. Pyydäthän tarvittaessa myös minulta apua jatkossa.

Muito obrigado. Você também fique à vontade para me pedir ajuda no futuro.

On vain 30 minuuttia aikaa soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

On vain 30 minuuttia aikaa soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

Jos kalkkarokäärme puree täällä, etkä saa apua, voit olla pahassa pulassa.

E se formos mordidos por uma cascavel aqui e não conseguirmos ajuda, podemos ter problemas a sério.

Joillakin on lumoava tapa kutsua apua. Bioluminoivat sienet tuottavat itse valonsa.

Alguns têm uma forma curiosa de pedir ajuda. Os fungos bioluminescentes produzem a sua própria luz.

Yksi tärkeimpiä asioita erämaassa on - pitää silmällä kaikkea, mistä voi saada apua nesteytykseen.

Uma das coisas mais importantes no deserto é ter atenção a tudo que nos possa manter hidratados.

- Auta minua.
- Voisitko auttaa minua?
- Tarvitsen apua.
- Auttakaa minua.
- Voisitteko auttaa minua?
- Auttaisitko minua, kiitos!

Me ajude, por favor!