Translation of "Olisi" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Olisi" in a sentence and their russian translations:

- Se olisi hauskaa.
- Se olisi hupaisaa.

- Это было бы здорово.
- Это было бы весело.
- Это было бы забавно.

- Se olisi perikato.
- Se olisi katastrofi.

Это была бы катастрофа.

- Jos Jumalaa ei olisi olemassa, olisi tarpeellista keksiä Hänet.
- Jos Jumalaa ei olisi olemassa, olisi se pakko keksiä.

- Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
- Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.

Olen aina miettinyt millaista olisi jos olisi sisaruksia.

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.

Olisi mahtavaa, jos olisi polkupyörä jolla kierrellä kaupunkia!

Было бы замечательно, если бы был велосипед для тура по городу!

- Tom olisi auttanut sinua.
- Tom olisi auttanut teitä.

- Том тебе бы помог.
- Том вам бы помог.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Nyt sinun olisi parempi mennä.
- Nyt teidän olisi parempi mennä.
- Sinun olisi parempi mennä nyt.
- Teidän olisi parempi mennä nyt.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.
- Nyt sinun olisi syytä mennä.
- Nyt teidän olisi syytä mennä.
- Sinun olisi syytä mennä nyt.
- Teidän olisi syytä mennä nyt.

- Тебе лучше сейчас уйти.
- Вам лучше сейчас уйти.

Peli olisi pelattu.

Игра окончится.

Se olisi mahdotonta.

Это было бы невозможно.

Se olisi hullua.

Это было бы сумасшествием.

Siitä olisi apua.

Это было бы полезно.

Se olisi itsemurhahakuista.

Это было бы самоубийством.

Se olisi hauskaa.

Это было бы смешно.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.

- Сейчас вам лучше уйти.
- Тебе лучше сейчас уйти.
- Вам лучше сейчас уйти.

Tomi olisi saattanut kuolla, jos et olisi ollut siellä.

Если бы тебя там не было, Том мог бы умереть.

Jos hän olisi kertonut minulle totuuden, en olisi vihainen.

Если бы она сказала мне правду, я бы сейчас не злился.

- Sinun olisi parasta aloittaa nyt.
- Sinun olisi parempi aloittaa nyt.

- Лучше б тебе уже начать.
- Лучше тебе начать.

- Sinun olisi pitänyt kertoa hänelle.
- Sinun olisi pitänyt käskeä häntä.

- Тебе следовало бы ему сказать.
- Тебе надо было ему сказать.
- Вам надо было ему сказать.

- Se olisi voinut mennä huonommin.
- Se olisi voinut olla huonompi.

Могло быть и хуже.

- Sinun olisi pitänyt varoittaa minua.
- Teidän olisi pitänyt varoittaa minua.

- Ты должен был меня предупредить.
- Вы должны были меня предупредить.

- En olisi koskaan arvannut sitä.
- En olisi ikinä arvannut sitä.

- Я никогда не догадался бы до этого.
- Я никогда не догадалась бы до этого.

Sinun olisi parasta lähteä.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.

Olisi mukavaa pitää juhlat.

Было бы неплохо устроить вечеринку.

Anteeksi, minulla olisi kysymys.

- Извините, у меня есть вопрос.
- Простите, у меня вопрос.
- Простите, у меня есть вопрос.

Tosiystävä olisi auttanut minua.

- Настоящий друг бы мне помог.
- Настоящий друг мне бы помог.

En olisi koskaan arvannut.

Я бы никогда не догадался.

Olisi typerää sanoa kyllä.

Было бы глупо сказать да.

Sinun olisi pitänyt odottaa.

- Тебе надо было подождать.
- Вам следовало подождать.

Sinut olisi saatettu tappaa.

- Вас могли убить.
- Тебя могли убить.

Tomi olisi halunnut auttaa.

- Том хотел бы помочь.
- Том захотел бы помочь.

Hänen olisi pitänyt tulla.

Он должен был прийти.

Tomi olisi ylpeä sinusta.

- Том гордился бы вами.
- Том гордился бы тобой.
- Том був би гордий за вас.

En olisi niin varma.

Я бы не поставил на это.

Olisi parempi sulkea ovi.

Лучше закрой дверь.

Mitenkä olisi tennispeli lauantaina?

Как насчет того, чтобы сыграть в теннис в субботу?

Se olisi melkein täydellistä.

Это было бы почти идеально.

Tomi olisi voinut hukkua.

Том мог утонуть.

Meidän olisi parempi mennä.

Мы лучше пойдём.

Sinun olisi parempi jäädä.

- Ты бы лучше остался.
- Вы бы лучше остались.
- Тебе лучше остаться.
- Вам лучше остаться.

Kunpa en olisi naimisissa.

- Жаль, что я женат.
- Жаль, что я замужем.

Minulla olisi yksi pyyntö.

Я хочу тебя кое о чём попросить.

Avuttasi hän olisi epäonnistunut.

- Без твоей помощи у него бы ничего не вышло.
- Без вашей помощи у него бы ничего не вышло.

Minun olisi pitänyt jäädä.

Надо было мне остаться.

Tiesitkö että olisi poissa?

- Ты знал, что Тома не будет?
- Вы знали, что Тома не будет?

Miten olisi kuppi teetä?

- Как насчёт чашки чаю?
- Как насчёт чашки чая?

Mitä Tom olisi tehnyt?

- Что бы сделал Том?
- Что бы Том сделал?

- Sinun olisi pitänyt pitää suusi kiinni.
- Sinun olisi pitänyt pitää turpasi tukossa.
- Sinun olisi pitänyt olla hiljaa.

Ты должен был держать рот на замке.

- Hänen olisi pitänyt pitää suunsa kiinni.
- Hänen olisi pitänyt pitää turpansa tukossa.
- Hänen olisi pitänyt olla hiljaa.

- Лучше бы она держала язык за зубами.
- Надо было ей рот на замке держать.

- Minun olisi pitänyt pitää suuni kiinni.
- Minun olisi pitänyt olla hiljaa.
- Minun olisi pitänyt pitää turpani tukossa.

- Лучше бы я держал язык за зубами.
- Надо было мне рот на замке держать.

Ajatus Jumalasta olisi paljon mielenkiintoisempi, jos hän olisi löytänyt ihmiset sen sijaan, että hän olisi luonut heidät.

Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел.

- Hän puhuu ikään kuin olisi rikas.
- Hän puhuu kuin olisi rikas.

Он говорит так, как будто он богат.

- Minun olisi pitänyt pitää suuni kiinni.
- Minun olisi pitänyt olla hiljaa.

- Лучше бы помалкивал.
- Лучше бы я молчал.

- Toivon, että minulla olisi paljon rahaa.
- Kunpa minulla olisi paljon rahaa.

Хотел бы я иметь много денег.

Tom olisi pyytänyt anteeksi Marylta, jos hän olisi pitänyt sitä tärkeänä.

- Том извинился бы перед Мэри, если бы считал это важным.
- Том извинился бы перед Мэри, если бы считал, что это важно.
- Том попросил бы у Мэри прощения, если бы считал это важным.
- Том попросил бы у Мэри прощения, если бы считал, что это важно.

- Sinun olisi pitänyt pitää suusi kiinni.
- Sinun olisi pitänyt olla hiljaa.

Лучше бы ты помалкивал.

- En olisi saanut tehtyä sitä ilman sinua. Kiitos.
- Jos sinua ei olisi, en olisi saanut sitä tehtyä. Kiitos.

Без тебя я бы не справился. Спасибо!

Tuota ei olisi tapahtunut lumimajassa.

Этого бы не случилось в снежной пещере.

Termospullo olisi ollut parempi valinta.

Фляжка была бы лучшим решением.

Se olisi nopeaa ja tehokasta.

Это быстро и эффективно.

Sinun olisi pitänyt työskennellä ahkerammin.

Тебе надо было работать усерднее.

Sinun olisi pitänyt tehdä niin.

Тебе следовало бы сделать так.

Sinun ei olisi tarvinnut kiirehtiä.

- Тебе не нужно было спешить.
- Вам не нужно было спешить.
- Тебе не было нужды спешить.
- Не нужно было торопиться.
- Не нужно было спешить.

Minun olisi pitänyt ottaa rahat.

- Мне надо было взять с собой деньги.
- Мне следовало взять эти деньги.

Tuntuu kuin olisi hiekkaa silmissä.

Мне в глаза будто песка насыпали.

Sinun olisi pitänyt soittaa minulle.

Тебе следовало мне позвонить.

Miten olisi kävelylenkki lounaan jälkeen?

Как насчет прогуляться после обеда?

Olisi mukavaa viettää kesä vuorilla.

Было бы неплохо провести лето в горах.

Olisi hyvä jos maksaisitte käteisellä.

Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными.

Sinun olisi parempi hieman rentoutua.

- Тебе бы лучше немного отдохнуть.
- Тебе лучше немного расслабиться.

Tarkkaavainen lukija olisi huomannut virheen.

Внимательный читатель заметил бы ошибку.

Minun olisi pitänyt kuunnella sinua.

- Надо было мне тебя послушать.
- Я должен был тебя послушать.

Luulin, että Tomilla olisi koira.

Я думал, что у Тома есть собака.

Tomin olisi pitänyt maksaa Marylle.

Том должен был заплатить Мэри.

Toivon etten olisi sellainen idiootti.

Хотел бы я не быть таким идиотом.

Minun olisi pitänyt tehdä jotain.

Я должен был что-то сделать.

Minusta olisi ihanaa tavata Tom.

- Я бы с удовольствием познакомился с Томом.
- Я бы очень хотел познакомиться с Томом.

Sinun olisi parasta katsoa tätä.

Вам лучше взглянуть на это.

Tiesit, että Tom olisi täällä.

- Ты знал, что Том будет здесь.
- Ты знала, что Том будет здесь.
- Вы знали, что Том будет здесь.

Minun olisi pitänyt pysyä sängyssä.

- Я должен был оставаться в постели.
- Надо было мне в кровати остаться.

Voi kunpa meillä olisi auto.

Была бы у нас машина!

Menisin, jos ei olisi päänsärkyä.

Я бы пошёл, если бы не болела голова.

Hän olisi iloinen kuullessaan tuon.

- Он был бы рад услышать это.
- Он был бы рад это слышать.

Ei olisi pitänyt kirjautua ulos.

Не следовало мне выходить из системы.

Sinun olisi pitänyt kuunnella minua.

- Тебе следовало меня послушать.
- Вам следовало меня послушать.
- Надо было меня слушать.
- Надо было тебе меня слушать.
- Надо было вам меня слушать.

Minun olisi pitänyt sanoa niin.

- Я должен был сказать это.
- Я должна была сказать это.

Minun olisi pitänyt jäädä Bostoniin.

Мне следовало остаться в Бостоне.

Minun olisi pitänyt opiskella ranskaa.

Мне стоило учить французский.

En olisi niin kovin varma.

Я бы не был так уверен.

Sinun olisi pitänyt tulla juhliin.

- Тебе надо было прийти на вечеринку.
- Вы должны были прийти на вечеринку.

Tuo olisi hyvä nimi kissalle.

Это было бы хорошим именем для кошки.

Mitä olisi voinut tapahtua Tomille?

Что могло с Томом случиться?

Olisi hyvä jos osaisit laulaa.

Было бы здорово, если б ты могла петь.