Translation of "Samaa" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Samaa" in a sentence and their polish translations:

- Olen täysin samaa mieltä kanssasi.
- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.

- Absolutnie się zgadzam.
- Kompletnie się zgadzam

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen aivan samaa mieltä.

- Całkowicie się z panem zgadzam.
- Pełna zgoda.

Olen samaa mieltä.

- Zgadza się.
- Uważam tak samo.

Oletko samaa mieltä?

Zgadzasz się?

Ajattelin aivan samaa.

Myślałem dokładnie o tym samym.

- Olemme samaa mieltä.
- Olemme yhtä mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

Zgadzamy się.

- Olen samaa mieltä Tomin kanssa.
- Olen samaa mieltä kuin Tom.

Jestem tego samego zdania, co Tom.

Tuomo on samaa mieltä.

Tom się zgadza.

He ovat samaa mieltä.

Zgadzają się.

Toivottavasti olet samaa mieltä.

- Mam nadzieję, że się zgadzasz.
- Mam nadzieję, że się zgodzisz.

Kaikki olivat samaa mieltä.

Wszyscy się zgodzili.

Olivatko kaikki samaa mieltä?

Czy wszyscy się zgodzili?

- Pohjimmiltaan olen samaa mieltä kuin sinä.
- Olen olennaisilta osin samaa mieltä kanssasi.

Zasadniczo się z tobą zgadzam.

Oletko terve? Aioin kysyä samaa.

Jak zdrowie? Miałem pytać o to samo.

En ole samaa mieltä kanssasi.

Nie zgadzam się z tobą.

Emme ole koskaan samaa mieltä.

Nigdy się nie zgodzimy.

Hän oli samaa mieltä kanssani.

Zgodził się ze mną.

Lopultakin olemme samaa mieltä jostain.

W końcu się w czymś zgadzamy.

Emme ole lainkaan samaa mieltä.

Zupełnie się z tobą nie zgadzam.

Jostakin olemme samaa mieltä, jostakin emme.

W jednych się zgadzamy, w innych nie.

Se käytti samaa menetelmää metsästäessään hummeria.

Na początku przyjęła tę samą metodę polowania na homary, co na kraby.

Kaikki ovat sinun kanssasi samaa mieltä.

- Wszyscy się z Tobą zgadzają.
- Wszyscy zagadzają się z tobą.

Pahoittelen, mutta en voi olla samaa mieltä.

Żałuję, ale nie mogę zgodzić się.

Mutta nuori uros ei saa jakaa samaa oksaa.

Ale młody samiec nie został wpuszczony na wąską gałąź.

Olen samaa mieltä kanssasi että näyttelijä on lahjakas.

Zgadzam się z tobą, że ten aktor jest bardzo uzdolniony.

- Minulle sama, kiitos.
- Samanlainen, kiitos.
- Minulle samaa, kiitos.

Dla mnie to samo.

Olet saanut meidät hienosti tänne asti. Jatka samaa rataa.

Dzięki wam dotarliśmy aż tak daleko. Więc nie rezygnujcie!

On helpompi olla pariskunta, kun on samaa mieltä politiikasta.

Ludzie łatwiej się ze sobą wiążą, jeśli walczą we wspólnej sprawie.

Niillä ei ole samaa taipumusta tappamiseen kuin ihmisillä ja simpansseilla.

Nie potrafią powiedzieć sobie stop tak jak ludzie i szympansy.

En ole samaa mieltä, ei ole rasistista käyttää sanaa "rotu".

Nie zgadzam się, to nie jest rasistowskie używać słowa "rasa".

- Nämä tuotteet ovat samaa laatua.
- Nämä tuotteet ovat yhtä laadukkaita.

Te produkty są tej samej jakości.

Jos kaksi miestä ovat aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton.

Kiedy dwóch ludzi ma takie samo zdanie, jeden z nich jest zbędny.

- Myös pääministeri näki tarpeen hallituksen uudelleenjärjetämiselle.
- Pääministeri oli samaa mieltä siitä, että hallitus oli uudelleenjärjestettävä.

Premier zgodził się, że rząd powinien być zrestrukturyzowany.