Examples of using "Yhtä" in a sentence and their spanish translations:
Te ves tan saludable como siempre.
Ojalá fuera tan listo como tú.
Estaba moviendo al erizo de un tanque a otro,
Así como la oscuridad llegó con rapidez,
¿Puedo hacerte una pregunta?
Tú también puedes venir conmigo.
Llegaron a París al mismo tiempo.
Soy igual de alto que Tom.
Mido lo mismo que tú.
Soy tan grande como mi padre.
De repente, mi madre comenzó a cantar.
¿Por qué la vida está tan llena de sufrimiento?
- No es tan inteligente como su hermano mayor.
- Él no es tan listo como su hermano mayor.
la cuestión cultural es tan o más importante
Que llegaba desde lo que podía ser un ama de casa,
Él es igual de alto que su padre.
Mika es tan encantadora como Keiko.
Todos nos pusimos de pie al mismo tiempo.
Soy tan viejo como tú.
Yo como y leo al mismo tiempo.
Tom es tan alto como yo.
Yo no soy creativa como Tom.
¿Tú puedes nadar tan rápido como él?
No he visto uno de estos en años.
No soy tan alto como tú.
No ames a dos personas al mismo tiempo.
Me gustaría ser tan rico como él.
Todos estaban presentes excepto por una persona.
- Son tan fuertes como nosotros.
- Ellos son igual de fuertes que nosotros.
No soy tan rico como Tom.
Me gustaría saber bailar tan bien como tú.
Tom habla francés tan bien como tú.
- Imagino que no soy tan listo como tú.
- Imagino que no soy tan lista como tú.
- Imagino que no soy tan listo como vosotros.
- Imagino que no soy tan lista como vosotros.
- Imagino que no soy tan listo como vosotras.
- Imagino que no soy tan lista como vosotras.
- Imagino que no soy tan listo como usted.
- Imagino que no soy tan lista como usted.
- Imagino que no soy tan listo como ustedes.
- Imagino que no soy tan lista como ustedes.
- Tom sabe hablar francés tan bien como tú.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vos.
- Tom sabe hablar francés tan bien como ustedes.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vosotros.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vosotras.
El cangrejo de los cocoteros enfrenta a uno de los osos más temibles.
Por favor, imagínense dándome una de estas cartas.
Su apariencia es tan extraña como su estilo de vida.
En el ecuador, el día y la noche son iguales.
Durante el día, su vista es tan buena como la del elefante.
Nada es tan duro como un diamante.
- Ella es tan buena cocinera como su madre.
- Ella es tan buena cocinera como la madre.
Pocos tesoros son tan valiosos como un amigo.
No sobrevivirá más de un día.
Necesito un lápiz. ¿Puedo coger el tuyo?
No soy tan rico como solía ser.
Los diez últimos años de su vida fueron una tortura.
Él no es tan mayor como mi hermano.
No puedo correr tan rápido como tú.
Tom es tan fastidioso como Mary.
Tom estuvo tocando el piano sin parar durante tres horas.
Tom puede correr tan rápido como Mary.
No tengo una hermana, tengo dos.
- No es tan inteligente como su hermano mayor.
- Él no es tan inteligente como su hermano mayor.
- No es tan inteligente como su hermano mayor.
- Él no es tan listo como su hermano mayor.
- Él no es tan inteligente como su hermano mayor.
Tom habla francés tan bien como Mary.
Liisa es tan alta como yo.
No juego al tenis tan bien como Tom.
No puedo correr tan rápido como Tom.
Ella tiene tantos libros como yo.
- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?
Nada es más valioso que la salud.
Sus manos se sentían tan frías como el mármol.
Tom estaba tan asustado como lo estaba Mary.
No parece tan difícil como antes.
Desearía tener tanto dinero como tú.
Ella no es tan paciente como tú.
Ahora mi hijo está tan alto como yo.
Dos por dos son cuatro.
No es tan alto como su padre.
La fiesta de Trang fue tan divertida como un funeral.
Pero el hecho es que no hay una sola proyección correcta.
Todo terminó tan repentinamente como comenzó.
Tom puede hablar francés casi tan bien como puede hablar español.
Tom no es tan fuerte como antes.
Ella no habla inglés tan fluido como vos.
Mi pelo no es tan largo como el de Tom.
Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Te puedo hacer una pregunta?
Y, por más rápidos que crean ser, no serán tan rápidos como una cascabel.
¡Ojalá supiese hablar inglés con la misma fluidez que tú!
A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.