Translation of "Kestä" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Kestä" in a sentence and their polish translations:

En kestä sairaaloita.

Nie znoszę szpitali.

- Ei mitään kiittämistä!
- Kiitos kiittämisestä!
- Ei kestä!
- Ole hyvä!
- Eipä kestä kiittää!
- Eipä kestä!
- Ei kestä kiittää!
- Ole hyvä vaan!

- Proszę bardzo, nie ma za co.
- Nie ma za co.

- En kestä tätä enää.
- En kestä tätä yhtään kauempaa.

Nie mogę tego dłużej znieść.

Uusikuu ei kestä pitkään.

Nów nie trwa długo.

Se ei kestä kauan.

To nie zajmie długo.

En kestä tätä kipua enää.

Nie mogę znieść tego bólu.

- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

"Dziękuję." "Proszę."

Edes äärimmäisissä korkeuspiireissä - talvi ei kestä ikuisesti.

Nawet w pobliżu biegunów zima nie trwa wiecznie.

- En voi sietää häntä.
- En kestä häntä.

Nie mogę go znieść.

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

"Dziękuję." "Proszę."

En ole varma, miten se on kiinnitetty. Kiinnitys ei välttämättä kestä.

Nie wiem, jak jest przymocowany na górze. Może nie wytrzymać.