Translation of "Kauan" in German

0.020 sec.

Examples of using "Kauan" in a sentence and their german translations:

Tomi kuoli kauan kauan sitten.

Tom starb vor langer Zeit.

- Kauan eläköön kaaos!
- Kauan eläköön sekasorto!

Es lebe das Chaos!

- Kuinka kauan olet odottanut?
- Kuinka kauan olette odottaneet?
- Kuinka kauan olette odottanut?

- Wie lange hast du gewartet?
- Wie lange habt ihr gewartet?
- Wie lange haben Sie gewartet?

Kauan kauan sitten eli pienellä saarella vanha kuningas.

Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.

- Ei se kauan vie.
- Se ei kestä kauan.

Es wird nicht lange dauern.

- Täytyykö minun odottaa kauan?
- Pitääkö minun odottaa kauan?

Muss ich lange warten?

- Siihen ei mene kauan.
- Minulla ei kestä kauan.

Es wird nicht lange dauern.

Kauan eläköön kuningas!

Lange lebe der König!

Kauan eläköön Neuvostoliitto!

- Es lebe die Sowjetunion!
- Lang lebe die Sowjetunion!

Kauan eläköön keisari!

Es lebe der Kaiser!

Odotitko minua kauan?

Hast du lange auf mich gewartet?

Etsin sitä kauan.

Das habe ich lange gesucht.

Kauan, kauan sitten eli vanha mies ja hänen vaimonsa.

Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.

Sitten jouduimme odottamaan kauan.

Dann begann ein langes Warten.

Kesti kauan selvittää asia.

Es hat lange gedauert, es zu verarbeiten.

Oletko tuntenut hänet kauan?

Kennst du ihn schon lange?

Siihen menee kauan aikaa.

- Es wird lange dauern.
- Das wird sicher ein Weilchen dauern.

Kuinka kauan perhoset elävät?

Wie lange leben Schmetterlinge?

Kuinka kauan perhonen elää?

- Wie lange lebt ein Schmetterling?
- Wie lange leben Schmetterlinge?

Kuinka kauan olit juhlissa?

- Wie lange warst du auf der Feier?
- Wie lange waren Sie auf der Feier?
- Wie lange wart ihr auf der Feier?

Se ei kestä kauan.

Es dauert nicht mehr lange.

Täytyykö minun odottaa kauan?

Muss ich lange warten?

Kävin Kanadassa kauan sitten.

Vor langer Zeit besuchte ich Kanada.

- Kauan sitten tässä oli silta.
- Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
- Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

Olipa kerran, kauan, kauan sitten eräässä paikassa vanha mies ja vaimo.

Es lebten einmal vor langer Zeit an einem fernen Ort ein alter Mann und eine alte Frau.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

Es war einmal ein alter Mann.

- Kuinka kauan teiltä kesti oppia suomea?
- Kuinka kauan sinulta kesti oppia suomea?

Wie lange hast du gebraucht, um Finnisch zu lernen?

- Kuinka kauan pidempään luulet sen kestävän?
- Kuinka kauan luulet sen vielä kestävän?

Wie lange dauert es wohl noch?

- Kuinka kauan sinä olet ollut Japanissa?
- Kuinka kauan te olette olleet Japanissa?

Wie lange seid ihr in Japan geblieben?

Olin ollut veden alla kauan,

Ich war schon lange unter Wasser,

Hän piti minua kauan odotuksessa.

Er hat mich lange warten lassen.

Hän ei elä enää kauan.

Sie hat nicht mehr lange zu leben.

Kuinka kauan olet soittanut rumpuja?

Wie lange spielst du schon Schlagzeug?

Kuinka kauan olet opettanut ranskaa?

Wie lange unterrichten Sie schon Französisch?

Kuinka kauan olet opiskellut ranskaa?

- Wie lange lernst du schon Französisch?
- Wie lange studieren Sie schon Französisch?

Kuinka kauan olet työskennellyt Bostonissa?

Wie lange hast du in Boston gearbeitet?

Olen unelmoinut kauan tästä matkasta.

Ich träume schon seit langem von dieser Reise.

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?

Kuinka kauan aiot olla Bostonissa?

Wie lange planst du in Boston zu bleiben?

Kuinka kauan odotit lääkärissä käyntiäsi?

Wie lange musstest du warten, bis du zum Arzt vorgelassen wurdest?

Kuinka kauan aiot olla Tokiossa?

Wie lange wirst du in Tokio bleiben?

Kuinka kauan aiot olla Australiassa?

Wie lange bleibst du in Australien?

Kauan kauan sitten, aikana jolloin Pluto oli vielä planeetta, eli poika nimeltä Tomi.

Vor langer Zeit, als Pluto noch ein Planet war, gab es einen Jungen namens Tom.

- Olen nähnyt tuon elokuvan kauan sitten.
- Minä olen nähnyt tuon elokuvan kauan sitten.

Ich habe diesen Film vor langer Zeit gesehen.

- Minua alkaa huolestuttaa, jos odotan ystävääni kauan.
- Kun odotan ystävääni kauan, minusta tulee levoton.

Langes Warten auf einen Freund macht mich nervös.

Mutta myrkky ei säily kauan kuumuudessa.

Das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.

Kiitäjät kiertelevät niin kauan kuin uskaltavat.

Die Graubauchsegler kreisen möglichst lange.

Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
- Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

Missä ihmeessä te viivyitte näin kauan?

Wo, zum Teufel, warst du so lange?

Kuinka kauan olet seurustellut tyttöystäväsi kanssa?

Wie lange sind Sie schon mit Ihrer Freundin zusammen?

Olen pahoillani, että jouduit odottamaan kauan.

Tut mir leid, dass du so lange auf mich warten musstest.

Kuin kauan sä asuit sillä saarella?

Wie lange hast du auf der Insel gewohnt?

Kuinka kauan he ovat olleet täällä?

- Wie lange sind sie schon hier gewesen?
- Wie lange sind die schon hier gewesen?

Kuinka kauan pelaat tennistä joka päivä?

Wie lange spielst du jeden Tag Tennis?

Kuinka kauan olet käyttänyt sitä kännykkää?

Wie lange hast du das Mobiltelefon schon in Gebrauch?

Kerran kauan sitten täällä oli silta.

Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.

Kuinka kauan sinä olet ollut raskaana?

- In welchem Monat bist du?
- In welchem Monat sind Sie schwanger?

Kuinka kauan pidempään luulet sen kestävän?

Wie lange dauert es wohl noch?

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

- Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
- Ich möchte gerne wissen, wie lange das braucht.

Tiedätkö kuinka kauan he ovat olleet naimisissa?

Weißt du, wie lange sie schon verheiratet sind?

Anteeksi kun annoin teidän odottaa niin kauan.

- Entschuldige, dass ich dich so lange habe warten lassen.
- Entschuldigt, dass ich euch so lange habe warten lassen.

Dinosaurukset kuolivat sukupuuttoon todella kauan aikaa sitten.

Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben.

- Kauanko tämä kestää?
- Kuinka kauan tähän menee?

- Wie lange dauert das denn noch?
- Wie lange dauert das noch?

Kuinka kauan sinulla on ollut tämä ongelma?

- Wie lange hast du dieses Problem schon?
- Wie lange habt ihr dieses Problem schon?
- Wie lange haben Sie dieses Problem schon?

Valaiden sanotaan asuneen maalla kauan aikaa sitten.

Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.

Kuinka kauan sinulla kesti tämän raportin kirjoittamisessa?

Wie lange hast du gebraucht, um diesen Bericht zu schreiben?

Vei kauan Tomilta päästä yli Maryn kuolemasta.

Tom hat lange gebraucht, um über Marys Tod hinwegzukommen.

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit?
- Kuinka pitkään olit?
- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

- Wie lange bist du geblieben?
- Wie lange seid ihr geblieben?
- Wie lange sind Sie geblieben?

- Anteeksi että jouduitte odottamaan näin kauan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

- Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.
- Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange habe warten lassen.
- Tut mir leid, dass du so lange warten musstest.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Aber es könnte lange dauern, dieses riesige Wüstengebiet nach einem Skorpion zu durchsuchen.

Hyvin tehty. Mutta myrkky ei säily kauan kuumuudessa.

Gute Arbeit! Aber das Schlangengift bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Aber es könnte lange dauern, in dieser riesigen Wüste einen Skorpion zu finden.

Olin tehnyt kovasti töitä jo kauan. Olin uupunut.

Ich hatte lange Zeit hart gearbeitet und war erschöpft.

Meidän täytyy tehdä töitä niin kauan kuin elämme.

- Wir müssen arbeiten, solange wir leben.
- Wir müssen das ganze Leben arbeiten.

- Oletko tuntenut hänet kauan?
- Oletko tuntenut hänet pitkään?

- Kanntest du ihn schon lange?
- Kannten Sie ihn schon lange?

Voit olla täällä niin kauan kun pysyt hiljaa.

- Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
- Du kannst bleiben, vorausgesetzt, du bist leise.
- Wofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.
- Sofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.

Kuinka kauan, Catilina, aiot käyttää hyväksi meidän kärsivällisyyttämme?

Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?

Olin kerran Pariisissa, mutta siitä on jo kauan.

Ich war mal in Paris, aber das ist schon lange her.

- Oletko ollut Bostonissa kauan?
- Oletko ollut Bostonissa pitkään?

- Bist du schon lange in Boston?
- Seid ihr schon lange in Boston?
- Sind Sie schon lange in Boston?

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit siellä?

Wie lange bist du geblieben?

En koskaan unohda ystävällisyyttänne niin kauan kuin elän.

Ich werde deine Freundlichkeit nicht vergessen, so lange ich lebe.

Kuinka kauan sinä aioit pitää tämän salassa minulta?

Wie lange hattest du denn vor das vor mir geheimzuhalten?

Kuinka kauan siitä on, kun viimeksi kuulimme hänestä?

Wie lang ist es her, seit du von ihm gehört hast?

- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

Wie lange bist du geblieben?

Minulla ei ole aavistustakaan kuinka kauan se kestää.

Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird.

Istuin niin kauan tietokoneen ääressä että alaselkääni sattuu.

Mir tut das Kreuz weh, weil ich die ganze Zeit vor dem Rechner gesessen habe.

En vain tiedä, kuinka kauan vaijeri on ollut tässä -

Ich weiß allerdings nicht, wie lange es schon hier hängt