Translation of "Kauan" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Kauan" in a sentence and their spanish translations:

Tomi kuoli kauan kauan sitten.

Tom murió hace mucho tiempo.

- Kauan eläköön kaaos!
- Kauan eläköön sekasorto!

¡Viva el caos!

Kauan kauan sitten oli eräs nuori mies.

Hace mucho tiempo, hubo un joven hombre.

- Kuinka kauan olet odottanut?
- Kuinka kauan olette odottaneet?
- Kuinka kauan olette odottanut?

¿Cuánto tiempo has estado esperando?

Kauan kauan sitten eli pienellä saarella vanha kuningas.

Hace mucho mucho tiempo vivía un viejo rey en una pequeña isla.

- Ei se kauan vie.
- Se ei kestä kauan.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.
- No necesito mucho tiempo.

Kauan eläköön kuningas!

¡Larga vida al rey!

Kauan eläköön Neuvostoliitto!

¡Viva la Unión Soviética!

Kauan eläköön keisari!

¡Viva el Emperador!

Odotitko minua kauan?

¿Me esperaste mucho rato?

- Dinosaurukset kuolivat sukupuuttoon muinaisaikoina.
- Kauan kauan sitten dinosaurukset kuolivat sukupuuttoon.

Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo.

Sitten jouduimme odottamaan kauan.

Después vino un largo tiempo de espera.

Kesti kauan selvittää asia.

Me llevó mucho tiempo procesarlo.

Kävin Kanadassa kauan sitten.

Visité Canadá hace mucho tiempo.

Kuinka kauan asuit siellä?

- ¿Cuánto tiempo viviste ahí?
- ¿Cuánto tiempo viviste allí?

- Kauan sitten tässä oli silta.
- Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

- Hace mucho tiempo había aquí un puente.
- Aquí había un puente hace largo tiempo atrás.

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Kuinkakohan kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Mitenköhän kauan tämä kylmä sää kestää?

¿Por cuánto tiempo perdurará este clima frío?

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Miten kauan tämä kylmä sää kestää?

¿Por cuánto tiempo perdurará este clima frío?

- Kuinka kauan teiltä kesti oppia suomea?
- Kuinka kauan sinulta kesti oppia suomea?

¿Cuánto tiempo les tomó aprender finés?

- Kuinka kauan sinä olet ollut Japanissa?
- Kuinka kauan te olette olleet Japanissa?

- ¿Cuánto tiempo llevas en Japón?
- ¿Cuánto tiempo has estado en Japón?
- ¿Cuánto tiempo estuviste en Japón?
- ¿Cuánto tiempo lleváis en Japón?

Olin ollut veden alla kauan,

Había estado bajo el agua mucho tiempo,

Kuinka kauan aiot olla täällä?

¿Cuánto tiempo vas a estar aquí?

Kuinka kauan olet soittanut rumpuja?

¿Cuánto tiempo hace que llevas tocando la batería?

Kuinka kauan olet opettanut ranskaa?

- ¿Cuánto tiempo llevas enseñando francés?
- ¿Cuánto tiempo lleva enseñando francés?

Kuinka kauan olet työskennellyt Bostonissa?

¿Por cuánto tiempo has trabajado en Boston?

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?

Kuinka kauan kirjan lukemisessa kesti?

¿Cuánto tiempo necesitaste para leerte el libro?

Kuinka kauan olet ollut täällä?

¿Cuánto tiempo llevas aquí?

Hän ei elä enää kauan.

Ella no vivirá mucho tiempo más.

Kuinka kauan olet etsinyt sitä?

- ¿Durante cuánto tiempo lo habéis estado buscando?
- ¿Cuánto tiempo lo has estado buscando?

Hän haluaa elää mahdollisimman kauan.

- Quiere vivir tanto tiempo como pueda.
- Quiere vivir lo máximo posible.

Kuinka kauan ajattelit olla täällä?

¿Cuánto tiempo piensas estar aquí?

Mutta myrkky ei säily kauan kuumuudessa.

Pero este veneno no resiste el calor.

Kiitäjät kiertelevät niin kauan kuin uskaltavat.

Los vencejos dan vueltas tanto como se atreven.

Kuinka kauan te olette olleet Japanissa?

¿Cuánto tiempo lleváis en Japón?

Olen pahoillani, että jouduit odottamaan kauan.

Lamento que tuvieras que esperarme tanto.

Kuin kauan sä asuit sillä saarella?

¿Cuánto tiempo viviste en la isla?

Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

Hace mucho tiempo había aquí un puente.

Kerran kauan sitten täällä oli silta.

Hace mucho tiempo aquí había un puente.

Kuinka kauan sinä olet ollut raskaana?

¿Hace cuánto que estás embarazada?

Kuinka kauan poskesi ovat olleet turvoksissa?

¿Desde cuándo tiene los cachetes hinchados?

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto durará esto.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.
- Me pregunto cuánto tiempo tomará.

- Kuinka kauan olet opiskellut ranskaa?
- Miten pitkään olet opiskellut ranskaa?
- Miten kauan olet opiskellut ranskaa?

¿Cuánto tiempo llevas aprendiendo francés?

Anteeksi kun annoin sinun odottaa niin kauan.

Perdone que le haya hecho esperar tanto.

Dinosaurukset kuolivat sukupuuttoon todella kauan aikaa sitten.

- Los dinosaurios desaparecieron hace mucho tiempo.
- Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo.

Vei kauan Tomilta päästä yli Maryn kuolemasta.

A Tom le tomó mucho tiempo sobreponerse a la muerte de María.

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit?
- Kuinka pitkään olit?
- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

- ¿Cuánto tiempo estuviste?
- ¿Cuánto tiempo te quedaste?

- Anteeksi että jouduitte odottamaan näin kauan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

Lamento haberte hecho esperar tanto.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Hyvin tehty. Mutta myrkky ei säily kauan kuumuudessa.

¡Buen trabajo! Pero este veneno no resiste el calor,

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Olin tehnyt kovasti töitä jo kauan. Olin uupunut.

Había estado trabajando duro mucho tiempo y me había agotado.

Meidän täytyy tehdä töitä niin kauan kuin elämme.

Mientras vivamos, debemos trabajar.

- Oletko tuntenut hänet kauan?
- Oletko tuntenut hänet pitkään?

¿Lo conoces desde hace mucho tiempo?

Kuinka kauan, Catilina, aiot käyttää hyväksi meidän kärsivällisyyttämme?

¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?

Olin kerran Pariisissa, mutta siitä on jo kauan.

Una vez estuve en París, pero eso ya fue hace mucho tiempo.

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit siellä?

¿Cuánto tiempo estuviste ahí?

Mies josta he puhuvat on ollut kuollut kauan.

El hombre del que están hablando lleva mucho tiempo muerto.

Se oli kivaa niin kauan kuin sitä kesti.

Fue bueno mientras duró.

Voit olla täällä niin kauan kun pysyt hiljaa.

Puedes estar ahí si te quedas en silencio.

- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

- ¿Cuánto tiempo estuviste?
- ¿Cuánto tiempo te quedaste?

Minulla ei ole aavistustakaan kuinka kauan se kestää.

No tengo ni idea de cuánto durará.

En vain tiedä, kuinka kauan vaijeri on ollut tässä -

El problema es que no se cuánto lleva aquí

Olen huolissani siitä, kuinka kauan se palaa enää. Ei.

Me preocupa cuánto tiempo más arderá. No.

Huolimatta siitä kuinka kauan se kestää, teen työn valmiiksi.

Terminaré la tarea, sin importar cuánto tarde.

Kukaan meistä ei tiennyt, kuinka kauan he viipyisivät saarella.

Nadie de nosotros sabía por cuánto tiempo ellos permanecerían en la isla.

- Se tapahtui pitkän aikaa sitten.
- Se tapahtui kauan sitten.

Eso ocurrió hace mucho tiempo.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

Y no sé cuánto me tomará llegar a los restos en esa dirección.

- Kuinka kauan olet asunut Kobessa?
- Kuinka pitkään olet asunut Kobessa?

¿Por cuánto tiempo has vivido en Kobe?

- Kauanko olet opiskellut unkaria?
- Kuinka kauan sinä olet opiskellut unkaria?

¿Cuánto tiempo has estado estudiando húngaro?

- Kauanko sinä asuit saarella?
- Kuin kauan sä asuit sillä saarella?

¿Cuánto tiempo viviste en la isla?

Aavikkoa on vielä paljon tutkittavana, mutta myrkky ei säily kauan kuumuudessa.

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

Niin kauan, kun käytämme tasokarttoja, joudumme tyytymään vääristäviin karttoihin. Mutta muista:

Pero mientras usemos mapas planos, estaremos tratando con proyecciones y sus compensaciones. Solo recuerda:

- Kuinka kauan minun täytyy olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa minun täytyy jäädä?

¿Por cuánto me tengo que quedar?

- Kuinka pitkään Tom on opiskellut ranskaa?
- Miten kauan Tom on opiskellut ranskaa?

¿Cuánto tiempo lleva aprendiendo francés Tom?

- Kuinka kauaksi aiot jäädä tänne Brasiliaan?
- Kuinka kauan aikaa aiot olla täällä Brasiliassa?

¿Cuánto tiempo piensas quedarte aquí en Brasil?

En ole täysin varma köyden kestävyydestä tai siitä, kuinka kauan se on ollut tässä.

Pero no estoy seguro de cuán resistente será la cuerda ni cuánto tiempo lleva allí.

Hän ahdisteli häntä niin kauan kunnes hän kertoi hänelle sen, mitä hän halusi tietää.

Él siguió importunándola hasta que le dijo lo que quería saber.

- Miten pitkän aikaa sitten aloi opiskella ranskaa?
- Kuinka kauan aikaa sitten aloitit ranskan opiskelemisen?

¿Cuánto hace que empezaste a estudiar francés?

Minä tiedän, että sinä olet jo odottanut kauan, mutta voisitko odottaa vielä vähän pidempään?

Sé que has estado esperando harto tiempo pero, ¿podrías tan sólo esperar un poco más?

- Sadut alkavat yleensä ”olipa kerran kauan kauan sitten...” ja loppuvat ”...ja he elivät onnellisina elämänsä loppuun saakka”.
- Sadut alkavat yleensä ”olipa kerran...” ja loppuvat ”...ja he elivät onnellisina elämänsä loppuun saakka”.

Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".

- On kauan aikaa siitä kun viimeksi kävin isoäitini luona.
- En ole pitkään aikaan käynyt mummoni luona.

Ha pasado mucho tiempo desde que visité a mi abuela.

- Mistä lähtien olette etsinyt sitä?
- Mistä lähtien olet etsinyt sitä?
- Mistä lähtien olette etsineet sitä?
- Kuinka kauan olet etsinyt sitä?

¿Desde cuándo lo has estado buscando?

- Siitä hetkestä kun tiesin, että yliopisto on olemassa, olen halunnut mennä sinne.
- Aina siitä lähtien kun sain tietää yliopiston olemassaolosta, halusin alkaa käydä sitä.
- Niin kauan kun olen tiennyt yliopiston olemassa olosta, olen halunnut mennä sinne.

Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí.