Translation of "Mieleeni" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Mieleeni" in a sentence and their japanese translations:

Uusi idea tuli mieleeni.

新しい考えが一つ浮かんだ。

Mieleeni tuli hyvä idea.

- いい考えを思いついた。
- いい考えが浮かんだよ。

Uudenlainen ajatus tuli mieleeni.

奇抜な考えがふと心に浮かんだ。

Mieleeni tuli älytön idea.

馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。

En saa sitä mieleeni.

思い出せません。

- Minä en saa mieleeni hänen osoitettaan.
- En saa mieleeni hänen osoitettaan.

私は彼女の住所を思い出せない。

Silloin mieleeni tuli hyvä ajatus.

その時、名案が浮かんだ。

Tämä puisto tuo mieleeni lapsuuteni.

- この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
- この公園に来ると子供のころを思い出します。

Vanhojen aikojen muistot palasivat äkkiä mieleeni.

昔の思い出が急に心に浮かんだ。

- En saa sitä mieleeni.
- En muista sitä.

- 思い出せない。
- 思い出せません。
- 覚えていない。
- 覚えていません。
- 覚えていないんだ。

Ei koskaan tullut mieleeni, että saattaisin olla väärässä.

私は間違っていたなんて思ってもいませんでした。

Muistan hänen kasvonsa, mutta en saa hänen nimeään mieleeni.

彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。

- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

- 僕は彼の名を思い出せない。
- 彼の名前を思い出せないの。
- 私は彼の名前を覚えていない。
- 彼の名前を思い出せないんだ。

Ai niin, siitäpä tulinkin mieleeni, että kirjasto on suljettu huomenna.

あ、そういえば明日図書館休みなんだった。

Minulla oli hänen nimensä kieleni päällä, mutta en saanut sitä mieleeni.

彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。

- Tämä puisto tuo mieleeni lapsuuteni.
- Lapsuuteni muistuu minulle mieleen, kun tulen tähän puistoon.

- この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
- この公園に来ると子供のころを思い出します。

- En muista hänen nimeään.
- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

どうしても彼女の名前が思い出せない。

Siitä tulikin mieleeni, kerran vieressäni junassa istunut hieman päissään oleva ukko pyysi minulta mielipidettä haikustansa.

そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。

- Siitä tulikin mieleeni, löysitkö sen sateenvarjon, jonka sanoit hävittäneesi jonkin aikaa sitten?
- Ai nii, löysitsä se sateevarjo, minkä sä sanoit hävittänees vähä aikaa sit?

そういえば、こないだなくしたって言ってた傘、見つかった?