Translation of "Silloin" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Silloin" in a sentence and their russian translations:

- Bob pesi silloin astioita.
- Bob tiskasi silloin.

Боб в это время мыл посуду.

- Olin niin onneton silloin.
- Olin niin masentunut silloin.

- Я был тогда так несчастен.
- Я была тогда так несчастна.

Silloin on viileämpi,

Ночью гораздо прохладнее,

Olin silloin Kanadassa.

- Я был тогда в Канаде.
- Я тогда был в Канаде.

- Se tapahtuu vain silloin tällöin.
- Tuo tapahtuu vain silloin tällöin.
- Sitä tapahtuu vain silloin tällöin.
- Tuota tapahtuu vain silloin tällöin.

Это происходит только иногда.

Juuri silloin bussi pysähtyi.

- Именно тогда автобус и остановился.
- В этот момент автобус остановился.

Ajattelen sitä silloin tällöin.

Я думаю об этом время от времени.

Näen sinua silloin tällöin.

Я вижу тебя время от времени.

Asiat olivat toisin silloin.

Тогда было другое время.

Silloin kaikki oli yksinkertaisempaa.

Значит, всё было проще.

Pelaan golfia silloin tällöin.

Время от времени я играю в гольф.

Olisinpa ollut silloin kanssasi.

- Хотел бы я быть с тобой тогда.
- Хотела бы я быть с тобой тогда.
- Хотел бы я быть с вами тогда.
- Хотела бы я быть с вами тогда.

Minä olin silloin lapsi.

Я тогда был ребёнком.

Silloin astuu täysin erilaiseen maailmaan.

Оказавшись в этом совершенно ином мире…

Silloin mieleeni tuli hyvä ajatus.

Тогда мне пришла в голову хорошая идея.

Juuri silloin sain hyvän idean.

И вот тогда меня посетила хорошая идея.

Teen silloin tällöin töitä Tomille.

Я иногда выполняю для Тома кое-какую работу.

Tom nukahtaa silloin tällöin tunnilla.

- Иногда Том засыпает на уроке.
- Том иногда засыпает во время занятий.

Silloin Mari oli Tomin tyttöystävä.

Мэри была тогда девушкой Тома.

Tom ei ollut siellä silloin.

Тома там тогда не было.

Tom käy Bostonissa silloin tällöin.

Том иногда ездит в Бостон.

Tomi ei tiennyt sitä silloin.

Том тогда этого не знал.

En tiennyt silloin - nähneeni jotain uskomatonta.

В тот момент я не знал, что вижу нечто необыкновенное.

He kuuntelivat silloin tällöin klassista musiikkia.

Время от времени они слушают классическую музыку.

Kahvikupillinen maksoi 200 jeniä silloin ennen.

- Чашка кофе стоила 200 иен в те дни.
- В те времена чашка кофе стоила двести иен.

Tiesin silloin mustekalan elämänvaiheet jo melko hyvin.

К тому времени я уже неплохо знал, какие фазы жизни проходят осьминоги.

Silloin hän oli paljon kauniimpi kuin nyt.

Тогда она была гораздо красивее, чем сейчас.

Älä keskeytä minua silloin, kun minä puhun.

- Не перебивайте меня, когда я говорю.
- Не перебивай меня, когда я говорю.

- Toisinaan pelaan tennistä.
- Pelaan tennistä silloin tällöin.

- Время от времени я играю в теннис.
- Я иногда играю в теннис.

Isossa kaupungissa, josta olin silloin vain kuullut puhuttavan.

большой город, о котором я в то время только слышала.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

У вас не будет выбора, кроме как вызывать спасателей.

Jotkin horrostavat. Keho polttaa silloin hyvin vähän energiaa.

Некоторые ложатся в спячку, чтобы тратить энергии по минимуму.

Siellä näkee hienovaraiset erot. Silloin oppii tuntemaan luonnon.

Но только так можно заметить едва уловимые отличия. И только так можно понять дикую природу.

Silloin kun on uuvuksissa, uni on parasta lääkettä.

Когда устал, самое лучшее - лечь спать.

Menen lukkoon, silloin kun joku alkaa huutaa minulle.

Я теряюсь, когда на меня начинают кричать.

Pidin hiuksistasi enemmän silloin kun pidit jakaustasi oikealla.

Мне больше нравились твои волосы, когда у тебя был правый пробор.

Kukaan ei kuuntele minua silloin, kun minä puhun.

- Когда я говорю, меня никто не слушает.
- Никто меня не слушает, когда я говорю.

Älä ota minusta kuvia silloin kun minä syön.

Не фотографируй меня, когда я ем.

- On taottava kun rauta on kuumaa.
- Tao silloin kun rauta on kuuma.
- Silloin on taottava kun rauta on kuuma.

Куй железо, пока горячо.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

- En tuntenut häntä silloin.
- En tuntenut häntä siihen aikaan.

- Я её тогда не знал.
- Я тогда не был с ней знаком.

- Hän on ajoittain outo.
- Hän on silloin tällöin kummallinen.

Иногда он очень странен.

- Tom laulaa silloin tällöin ranskaksi.
- Tom laulaa toisinaan ranskaksi.

Том иногда поёт на французском.

- Kirjoita minulle kirje silloin tällöin.
- Kirjoitathan minulle kirjeen toisinaan.

Пожалуйста, пишите мне время от времени.

Minulla ei ollut leikkiseuraa silloin kun asuin isoäitini luona.

Мне не с кем было играть, когда я жил у бабушки.

Minä hajotan usein tavaraa silloin kun minä olen vihainen.

Я часто что-нибудь ломаю, когда злой.

Silloin ei tarvitsisi luottaa köyteen, jonka iästä ei ole tietoa.

и не буду зависеть от каната, неизвестно сколько тут висящего.

- Tomi oli siihen aikaan vain lapsi.
- Tomi oli silloin vain lapsi.

Том был тогда просто ребёнком.

- On taottava kun rauta on kuumaa.
- Tao silloin kun rauta on kuuma.
- Älä kulje onnesi ohitse.
- Älä päästä hyvää mahdollisuutta menemään.
- Silloin on taottava kun rauta on kuuma.

Куй железо, пока горячо.

Uskomus, että ulkoilu silloin kun hiukset ovat märät johtaisi aivokalvontulehdukseen, on pelkkä urbaani tarina.

Вера в то, что выход на улицу с непросохшими волосами приведёт к менингиту - всего лишь городская легенда.

- Jopa fiksut ihmiset tekevät toisinaan typeriä asioita.
- Jopa viisaat ihmiset tekevät silloin tällöin typeryyksiä.

- Даже умные люди иногда делают глупости.
- Даже умные люди иногда совершают глупости.

- Erityisesti silloin kun minulla on sellaisia asioita, jotka täytyy tehdä, haluan tehdä asioita, joita minun ei täydy tehdä.
- Haluan tehdä asioita, jotka voisin hyvin jättää tekemättäkin, vain silloin kun minulla on pakollista tehtävää.

Когда обязательно нужно что-то сделать, вместо этого хочется сделать что-то другое, необязательное.

- Hän menee silloin tällöin työasioissa Tokioon.
- Hän käy ajoittain työasioissa Tokiossa.
- Hän käy joskus Tokiossa työasioilla.

Он иногда ездит в Токио по делам.

- Joskus on hetkiä, jolloin en voi tukahduttaa tunteitani.
- Silloin tällöin sattuu niin, että en voi pidätellä tunteitani.

Иногда я не могу сдержать эмоций.

Kaikki lääkärit sanovat, että minä en saa juoda kahvia, mutta minä juon kuitenkin vähän silloin tällöin mukavassa seurassa.

Все врачи говорят, что я не должен пить кофе, и всё же я иногда пью немного в хорошей компании.

- Kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Ajaessa pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sää ajat niin sun pitäis keskittyy tiähen.
- Kutte ajatte niin teiän pitäis keskittyy tiähen.
- Kyllä sillon ku ajaa niin pitäis tiätä kattoo.

Когда ты водишь машину, ты должен следить за дорогой.

- Yritän vältellä hautausmaan läheltä kulkemista pimeän tulon jälkeen.
- Silloin kun on pimeää, niin minä yritän vältellä hautausmaan läheltä kulkemista.

С наступлением темноты я стараюсь не ходить мимо кладбища.

- Tuo oppilas teeskentelee silloin tällöin olevansa sairas.
- Tuo oppilas esittää joskus olevansa sairas.
- Se opiskelija esittää toisinaan olevansa sairas.

Этот студент иногда притворяется больным.

Pohdin silloin tällöin onko tämä maailma vain jonkun päässä, ja hän uneksii meidät kaikki oleviksi. Ehkä se joku olen jopa minä.

Иногда мне интересно, находится ли этот мир только в чьей-то голове, и снится ли ему что мы существуем. Возможно, это - даже я.

Vuorelta leikkimään kylän suuntaan mennyt apina löysi matkallaan punaisen kynttilän. Punaisia kynttilöitä oli silloin harvalla, minkä johdosta apina oli vakuuttunut siitä, että hän olikin löytänyt ilotulitteen. Apina kantoi punaisen kynttilän varoen takaisin vuorelleen.

Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.

- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti jos ja vain jos kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.
- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti aina ja vain, kun kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.
- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti täsmälleen silloin, kun kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.

Диагональная матрица является неотрицательно определённой тогда и только тогда, когда все её элементы неотрицательны.