Translation of "Saa" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Saa" in a sentence and their japanese translations:

Saa itkeä.

泣いてもいいよ。

- Et saa luovuttaa.
- Et saa antaa periksi.

諦めちゃ駄目だ。

- Et saa vähätellä muita.
- Et saa halveksua muita.
- Et saa halveksia muita.

他人を軽蔑してはいけない。

- Täällä ei saa polttaa.
- Täällä ei saa tupakoida.

ここでタバコを吸ってはいけません。

- Kukaan ei saa tietää.
- Ei kukaan saa tietää.

- 誰にも分からないよ。
- 誰も知らないでしょう。

Siitä saa energiaa.

エネルギーになるよ

Kärpänen saa mesilahjan.

‎ハエが甘い蜜をなめる

Löytäjä saa pitää.

見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。

Et saa lihoa.

太っては駄目ですよ。

- Varo, ettet saa flunssaa.
- Ole varovainen, ettet saa flunssaa.
- Pidä huolta, ettet saa flunssaa.

風邪をひかないように注意しなさい。

- Koulussa ei saa polttaa tupakkaa.
- Koulussa ei saa tupakoida.

- 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。
- 学校でタバコを吸ってはいけません。
- 学校でたばこ吸うのはまずいよ。

- Varo, ettet saa flunssaa.
- Ole varovainen, ettet saa flunssaa.

- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないように注意しなさい。
- 風邪をひかないように気をつけてください。
- 風邪をひかないようにしなさいよ。
- かぜをひかないように気をつけて。
- 風邪引かないようにね。

Kunnes saa lääketieteellistä apua.

それで医療処置まで

Intianleopardin tapauksessa saa vammoja.

インドヒョウの例では 負傷者が出ます

Mutta se saa yllätysvierailijan.

‎だが別の客が来た

Mutta tunnustelemalla se saa.

‎触角を頼りに捕まえる

Luokassa ei saa jutella.

- 教室でおしゃべりをしてはいかん。
- 教室でおしゃべりをしてはいけません。

Paha saa aina palkkansa.

汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。

Ensinnäkin, et saa myöhästyä.

第一に君は遅刻してはいけません。

Hän saa palkkansa viikoittain.

彼は週給で仕事をしている。

En saa autoa käynnistymään.

車のエンジンが、なかなかかからないんだ。

Miten hikan saa loppumaan?

しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。

Hän saa korkeaa palkkaa.

彼は高い給料をもらっている。

Et saa antaa periksi.

- 諦めては行けないのです。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。

En saa yhteyttä Tomiin.

トムと連絡が取れない。

En saa häneen yhteyttä.

彼に連絡できない。

Työskennellessä ei saa tupakoida.

- 仕事中は喫煙してはいけない。
- 仕事中はタバコを吸ってはならない。

Tulitikuilla ei saa leikkiä.

マッチで遊んではいけません。

En saa nukuttua kunnolla.

よく眠れません。

Varo, ettet saa flunssaa.

風邪引かないでね。

Tässä huoneessa saa polttaa.

この部屋ではたばこを吸ってもいいよ。

En saa kantta auki.

蓋が開けられないのです。

Hän saa hyvää palkkaa.

彼は高い給料をもらっている。

En saa sitä mieleeni.

思い出せません。

- Koulussa ei saa polttaa tupakkaa.
- Koulussa ei saa tupakoida.
- On päätetty, että koulussa ei saa polttaa tupakkaa.

学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。

- Minä en saa mieleeni hänen osoitettaan.
- En saa mieleeni hänen osoitettaan.

私は彼女の住所を思い出せない。

- Varo, ettet saa flunssaa.
- Ole varovainen, ettet saa flunssaa.
- Yritä olla saamatta flunssaa.
- Pidä huolta, ettet saa flunssaa.

風邪をひかないようにしなさいよ。

- Et voi tietää, jollet yritä.
- Yrittämättä et saa koskaan tietää.
- Yrittämättä et saa ikinä tietää.
- Yrittämättä ei saa koskaan tietää.
- Yrittämättä ei saa ikinä tietää.
- Yrittämättä ette saa koskaan tietää.
- Yrittämättä ette saa ikinä tietää.
- Yrittämättä sinä et saa koskaan tietää.
- Yrittämättä sinä et saa ikinä tietää.
- Yrittämättä te ette saa koskaan tietää.
- Yrittämättä te ette saa ikinä tietää.
- Et saa koskaan tietää, jos et yritä.
- Et saa ikinä tietää, jos et yritä.
- Ette saa koskaan tietää, jos ette yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jos ette yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos et yritä.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos et yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, jos ette yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, jos ette yritä.
- Et saa koskaan tietää, jos sinä et yritä.
- Et saa ikinä tietää, jos sinä et yritä.
- Ette saa koskaan tietää, jos te ette yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jos te ette yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et yritä.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, jos te ette yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, jos te ette yritä.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei yritä.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei yritä.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei yritä.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei yritä.
- Koettamatta et saa koskaan tietää.
- Koettamatta et saa ikinä tietää.
- Koettamatta ei saa koskaan tietää.
- Koettamatta ei saa ikinä tietää.
- Koettamatta ette saa koskaan tietää.
- Koettamatta ette saa ikinä tietää.
- Koettamatta sinä et saa koskaan tietää.
- Koettamatta sinä et saa ikinä tietää.
- Koettamatta te ette saa koskaan tietää.
- Koettamatta te ette saa ikinä tietää.
- Et saa koskaan tietää, jos et koeta.
- Et saa ikinä tietää, jos et koeta.
- Ette saa koskaan tietää, jos ette koeta.
- Ette saa ikinä tietää, jos ette koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos et koeta.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei koeta.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei koeta.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei koeta.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, jos te ette koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, jos te ette koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et koeta.
- Ette saa ikinä tietää, jos te ette koeta.
- Ette saa koskaan tietää, jos te ette koeta.
- Et saa ikinä tietää, jos sinä et koeta.
- Et saa koskaan tietää, jos sinä et koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, jos ette koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, jos ette koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos et koeta.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei kokeile.
- Kokeilematta et saa koskaan tietää.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei kokeile.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos et kokeile.
- Ette saa ikinä tietää, jos ette kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos et kokeile.
- Ette saa koskaan tietää, jos ette kokeile.
- Te ette saa koskaan tietää, jos ette kokeile.
- Et saa ikinä tietää, jos et kokeile.
- Te ette saa ikinä tietää, jos ette kokeile.
- Et saa koskaan tietää, jos et kokeile.
- Et saa koskaan tietää, jos sinä et kokeile.
- Kokeilematta te ette saa ikinä tietää.
- Et saa ikinä tietää, jos sinä et kokeile.
- Kokeilematta te ette saa koskaan tietää.
- Ette saa koskaan tietää, jos te ette kokeile.
- Kokeilematta sinä et saa ikinä tietää.
- Ette saa ikinä tietää, jos te ette kokeile.
- Kokeilematta sinä et saa koskaan tietää.
- Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et kokeile.
- Kokeilematta ette saa ikinä tietää.
- Te ette saa koskaan tietää, jos te ette kokeile.
- Kokeilematta ette saa koskaan tietää.
- Te ette saa ikinä tietää, jos te ette kokeile.
- Kokeilematta ei saa ikinä tietää.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei kokeile.
- Kokeilematta ei saa koskaan tietää.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei kokeile.
- Kokeilematta et saa ikinä tietää.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jollei koeta.
- Sitä ei saa koskaan tietää, ellei koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet yritä.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jollei koeta.
- Ei sitä saa koskaan tietää, ellei koeta.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jollei yritä.
- Ei sitä saa koskaan tietää, ellei yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jollette yritä.
- Ette saa ikinä tietää, ellette yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet koeta.
- Sitä ei saa koskaan tietää, ellei yritä.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jollei yritä.
- Ette saa koskaan tietää, jollette yritä.
- Ette saa koskaan tietää, ellette yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jollette koeta.
- Ette saa ikinä tietää, ellette koeta.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jollei yritä.
- Ei sitä saa ikinä tietää, ellei yritä.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet koeta.
- Et saa ikinä tietää, jollet yritä.
- Et saa ikinä tietää, ellet yritä.
- Ette saa koskaan tietää, jollette koeta.
- Ette saa koskaan tietää, ellette koeta.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jollei yritä.
- Sitä ei saa ikinä tietää, ellei yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette koeta.
- Et saa koskaan tietää, jollet yritä.
- Et saa koskaan tietää, ellet yritä.
- Et saa ikinä tietää, jollet koeta.
- Et saa ikinä tietää, ellet koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette te yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette te yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette koeta.
- Et saa koskaan tietää, jollet koeta.
- Et saa koskaan tietää, ellet koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette te yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette te yritä.
- Et saa koskaan tietää, jollet sinä koeta.
- Et saa koskaan tietää, ellet sinä koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä yritä.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä yritä.
- Et saa ikinä tietää, jollet sinä koeta.
- Et saa ikinä tietää, ellet sinä koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä yritä.
- Ette saa koskaan tietää, jollette te koeta.
- Ette saa koskaan tietää, ellette te koeta.
- Ette saa ikinä tietää, ellette te yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jollette te yritä.
- Ette saa ikinä tietää, jollette te koeta.
- Ette saa ikinä tietää, ellette te koeta.
- Ette saa koskaan tietää, jollette te yritä.
- Ette saa koskaan tietää, ellette te yritä.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä koeta.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä koeta.
- Et saa ikinä tietää, jollet sinä yritä.
- Et saa ikinä tietää, ellet sinä yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette te koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette te koeta.
- Et saa koskaan tietää, jollet sinä yritä.
- Et saa koskaan tietää, ellet sinä yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette te koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette te koeta.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette yritä.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette yritä.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jollei koeta.
- Sitä ei saa ikinä tietää, ellei koeta.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette yritä.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette yritä.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jollei koeta.
- Ei sitä saa ikinä tietää, ellei koeta.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet yritä.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet yritä.
- Sitä ei saa koskaan tietää, jollei kokeile.
- Sitä ei saa koskaan tietää, ellei kokeile.
- Ei sitä saa koskaan tietää, jollei kokeile.
- Ei sitä saa koskaan tietää, ellei kokeile.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet kokeile.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet kokeile.
- Ette saa ikinä tietää, jollette kokeile.
- Ette saa ikinä tietää, ellette kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet kokeile.
- Ette saa koskaan tietää, jollette kokeile.
- Ette saa koskaan tietää, ellette kokeile.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette kokeile.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette kokeile.
- Et saa ikinä tietää, jollet kokeile.
- Et saa ikinä tietää, ellet kokeile.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette kokeile.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette kokeile.
- Et saa koskaan tietää, jollet kokeile.
- Et saa koskaan tietää, ellet kokeile.
- Et saa koskaan tietää, jollet sinä kokeile.
- Et saa koskaan tietää, ellet sinä kokeile.
- Et saa ikinä tietää, jollet sinä kokeile.
- Et saa ikinä tietää, ellet sinä kokeile.
- Ette saa koskaan tietää, jollette te kokeile.
- Ette saa koskaan tietää, ellette te kokeile.
- Ette saa ikinä tietää, jollette te kokeile.
- Ette saa ikinä tietää, ellette te kokeile.
- Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä kokeile.
- Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä kokeile.
- Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä kokeile.
- Te ette saa koskaan tietää, jollette te kokeile.
- Te ette saa koskaan tietää, ellette te kokeile.
- Te ette saa ikinä tietää, jollette te kokeile.
- Te ette saa ikinä tietää, ellette te kokeile.
- Sitä ei saa ikinä tietää, jollei kokeile.
- Sitä ei saa ikinä tietää, ellei kokeile.
- Ei sitä saa ikinä tietää, jollei kokeile.
- Ei sitä saa ikinä tietää, ellei kokeile.
- Sää et saa koskaan tiätää, ellet sää koita.

- 物は試し。
- ものは試しだよ。
- 試してみなければ決して分からないだろう。

- Tehtyä ei saa tekemättömäksi.
- Kerran tehtyä ei saa peruttua.
- Tehty mikä tehty.

- 済んだことはしかたがない。
- 後悔先に立たず。
- やってしまったことは取り返しがつかない。
- やってしまったことは元に戻らない。
- なされたことは元通りにはならない。
- なされたことはやり直せない。
- いったんしたことは元どおりにならない。
- 覆水盆に返らず。

- Jos juon kahvia, en saa unta.
- Jos juon kahvia, en saa nukuttua.

コーヒーを飲むと眠くならない。

Se saa nimensä näyttävästä aggressiostaan.

名前の由来は 威嚇行動にあります

Tarantulaa ei saa päästää karkuun.

タランチュラは逃がせない

Donitsikoralli saa pitää tilansa tänään.

‎自分の居場所を守り抜いた

Tämän tiukemmaksi en sitä saa.

できるだけキツく結ぶよ

Niistä saa paljon helpommin nestettä -

簡単に水分がとれるんだ

- Älä naurata!
- Ei saa naurattaa!

笑わせるな!

Sinä et saa tulla sisään.

君は入ってはいけない。

- Pääsy kielletty.
- Ei saa tulla.

立ち入りを禁ず。

Et saa antaa periksi kiusaukselle.

誘惑に負けてはいけない。

Pidä huolta, ettet saa flunssaa.

- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないように注意しなさい。
- 風邪をひかないように気をつけてください。

Et saa häntä ikinä myöntymään.

彼の同意は得られないだろう。

Lasillinen vettä saa olosi paremmaksi.

水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。

Siitä hän saa hyvän opetuksen.

良い薬になるだろう。

Et saa lukea kun syöt.

食べながら読んではいけません。

Kuinka pitkään tätä saa lainata?

これ、いつまで借りていられますか。

Anteeksi, etten saa sinua onnelliseksi.

幸せにしてあげられなくてごめんね。

Tom saa aina välittömästi flunssan.

トムはすぐ風邪を引く。

Minun siskoni saa vauvan kesäkuussa.

姉は六月に出産の予定です。

Pahan tavan saa hankkittua helpolla.

悪い習慣はつきやすい。

Serkkuni saa lapsen ensi kuussa.

いとこは来月出産の予定です。

Ydinsota saa aikaan ihmiskunnan tuhon.

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

Emmekä vain saa assistentteja katoamaan vaan

ここでは 助手を消すだけではなく

Mutta vanhin veli saa kiivettyä itse.

‎兄は自分で木を登る

Se ei saa niitä kiinni näköaistilla.

‎視覚は役に立たない

Komedia on jotain joka saa nauramaan.

コメディは人を笑わせるものである。

Huono riisisato saa meidät todellisiin vaikeuksiin.

米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。

Oppilaat eivät saa käyttää tätä WC:tä.

生徒はこの便所を使ってはならない。

Tälle alueelle ei saa rakentaa taloja.

この地域では家を建てることができない。

Yritä vaan, et saa häntä suostumaan.

いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。

Kyokoa ei saa puhumaan juhlissa millään.

あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。

En saa sitä laulua pois päästäni.

- あの歌が頭の中から抜けなくて。
- あの歌が頭から離れないんだ。

En välttämättä enää ikinä saa ystäviä.

もう一生友達なんてできないかも。

- Älä hellitä!
- Et saa antaa periksi.

- 諦めないで。
- あきらめるな。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。

Harmaat hiukset eivät saa aikaan viisautta.

白髪が知恵を生み出すわけではない。

Tomi ei saa unta ilman nallea.

- トムはね、クマのぬいぐるみがないと寝れないんだ。
- トムはテディベアなしじゃ眠れないのよ。

Jotain, joka saa minut vaikuttamaan vähän herttaiselta.

ちょっとだけ私に 好感を持ってもらうため

Parilla oksalla ja laskuvarjonarulla saa paljon aikaan.

枝とパラコードで すばらしいことができるんだ

Kalastamalla saa usein paremmin ruokaa kuin metsästämällä.

森で狩りをするよりも いい方法であることが多い

Kalastamalla saa usein paremmin ruokaa kuin metsästämällä.

森で狩りをするよりも いい方法であることが多い

Parilla oksalla ja laskuvarjonarulla saa paljon aikaan.

枝とパラコードで すばらしいことができるんだ

Jos se joutuu verenkiertoon, siitä saa infektion.

血流に入ると感染症になる

Mutta mikä tahansa ärsyke saa aikaan vasteen.

‎だが反応して ‎寄ってくる者もいる

Olet ongelmissa, jos tyttöystäväsi saa totuuden selville.

- 君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
- お前、彼女に本当のことがバレたらヤバいことになるよ。