Translation of "Olo" in German

0.008 sec.

Examples of using "Olo" in a sentence and their german translations:

- Minulla on paha olo.
- Minulla on huono olo.

Ich fühle mich schlecht.

- Onko sinulla tänään parempi olo?
- Onko tänään parempi olo?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es euch heute besser?

Nyt on huono olo.

Mir geht es gar nicht gut.

Onko sinulla syyllinen olo?

Fühlst du dich schuldig?

Onko sinulla huono olo?

Bist du nicht ganz auf dem Damm?

Olo on jo parempi.

Ich fühle mich viel besser.

Minulla on kuumeinen olo.

Ich fühle mich fiebrig.

Minulla on huono olo.

- Ich fühle mich nicht gut.
- Mir geht es schlecht.
- Ich fühle mich schlecht.

Minulla on vähän flunssainen olo.

Ich bin leicht erkältet.

Tänään minulla on huono olo.

Ich fühle mich heute schlecht.

Minulla on todella mukava olo.

Ich fühle mich sehr wohl.

Onko sinulla parempi olo tänään?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es dir heute besser?
- Geht es euch heute besser?

Minulla on tosi yksinäinen olo.

Ich fühle mich so einsam.

Joka aamu on huono olo.

- Mir ist jeden Morgen schlecht.
- Mir geht es jeden Morgen schlecht.

Minulla on aina väsynyt olo.

Ich fühle mich immer müde.

Onko sinulla jo parempi olo?

Fühlst du dich schon besser?

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.
- Minulla ei ole hyvä olo.

Ich fühle mich nicht gut.

Tänään minulla ei ole hyvä olo.

- Ich fühle mich heute nicht gut.
- Es geht mir heute nicht gut.
- Ich fühle mich nicht sehr gut heute.

Nyt minulla on paljon parempi olo.

Ich fühle mich jetzt viel besser.

- Voin huonosti.
- Minulla oli huono olo.

Ich fühlte mich schlecht.

Vankilassa olo merkitsi syvää yksinäisyyttä. Selvitäksemme elossa -

Und in Haft zu sein, heißt einsam sein. Diese Zeit überstanden wir nur,

Mulla ei oo vielä niin nälkänen olo.

Ich glaube, ich habe keinen so großen Hunger.

- Onko vegaanina olo vaikeaa?
- Onko vegaanina vaikeaa?

Ist es schwierig, vegan zu sein?

- Oletko varma, että sinulla on ihan hyvä olo?
- Oletko sinä varma, että sinulla on ihan hyvä olo?

Bist du dir sicher, dass es dir gutgeht?

- Voitko jo paremmin?
- Onko sinulla jo parempi olo?

Fühlst du dich schon besser?

- Tomilla oli hyvä olo.
- Tomin oli hyvä olla.

Tom fühlte sich gut.

- Olen niin yksinäinen.
- Minulla on tosi yksinäinen olo.

Ich fühle mich so einsam.

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.

- Ich fühle mich nicht gut.
- Mir geht es nicht so gut.

- Minulla oli huono olo.
- Minun oli huono olla.

Ich fühlte mich schlecht.

- Minua oksettaa.
- Tunnen oloni sairaaksi.
- Minulla on huono olo.

- Mir ist schlecht.
- Mir ist übel.

- Tuntuu että minulla on kova kuume.
- Minulla on kovin kuumeinen olo.

Ich fühle mich sehr fiebrig.

Minulla on helpottunut olo, kun sain sanottua kaiken, minkä halusin sanoa.

Ich fühle mich erleichtert, nachdem ich alles gesagt habe, was ich sagen wollte.

- Tänään voin huonommin kuin eilen.
- Tänään minulla on huonompi olo kuin eilen.

Heute fühle ich mich schlechter als gestern.

Minulle tuli ahdistava olo kuullessani uutisen, että vanhemmat olivat vahingossa ajaneet oman lapsensa päälle.

Als ich in den Nachrichten hörte, dass Eltern unachtsamerweise ihr eigenes Kind überfahren hätten, tat mir das sehr leid.

- Tom on pettynyt.
- Tomilla on pettynyt olo.
- Tom on kuoleman väsynyt.
- Tom on lopen uupunut.

Tom ist enttäuscht.

- Olin koko päivän allapäin.
- Olin koko päivän apea.
- Olin koko päivän alakuloinen.
- Minulla oli surkea olo koko päivän.
- Minulla oli masentunut olo koko päivän.
- Oloni oli masentunut koko päivän.
- Oloni oli surkea koko päivän.

Ich war den ganzen Tag über melancholisch.

- Jostain syystä öisin minusta tuntuu siltä, että olen enemmän elossa.
- Jostain syystä minulla on eloisampi olo öisin.

Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.

- Onko sinulla syyllinen olo?
- Tunnetko itsesi syylliseksi?
- Tunnetko sinä itsesi syylliseksi?
- Tunnetko sinä olosi syylliseksi?
- Tunnetko olosi syylliseksi?

Fühlst du dich schuldig?