Translation of "Ajattelin" in French

0.006 sec.

Examples of using "Ajattelin" in a sentence and their french translations:

Ajattelin tulevaisuutta.

Je pensais à l'avenir.

Ajattelin aivan samaa.

J’étais en train de penser exactement à la même chose.

Ajattelin samaa asiaa.

J'ai pensé la même chose.

Ajattelin sitä koko ajan.

Je n'arrêtais pas de penser à elle.

Ajattelin pelin menneen ohi.

- Je pensais que la partie était terminée.
- J'ai pensé que la partie était terminée.
- J'ai pensé que la manche était terminée.

Ajattelin että olisit tyytyväinen.

- Je pensais que vous seriez satisfait.
- Je pensais que vous seriez satisfaite.
- Je pensais que vous seriez satisfaits.
- Je pensais que vous seriez satisfaites.
- Je pensais que tu serais satisfait.
- Je pensais que tu serais satisfaite.

Ajattelin sinun sanovan sen.

- Je pensais que tu dirais ça.
- Je pensais que vous diriez ça.

Ajattelin että hän tulisi.

Je pensais qu'il viendrait.

Ajattelin sinua koko matkan.

Pendant tout le voyage j'ai pensé à toi.

Ajattelin auttaa sitä pääsemään pesään.

J'ai pensé à la prendre pour la ramener à la tanière.

Ajattelin yhtiön lähettäneen Tomin Bostoniin.

Je pensais que l'entreprise avait envoyé Tom à Boston.

Ajattelin konsertin menneen aika hyvin.

J'ai pensé que le concert s'est assez bien déroulé.

Ajattelin että show oli ohi.

Je pensais que le spectacle était terminé.

Ajattelin, että olisit paljon lihavampi.

- Je pensais que vous seriez beaucoup plus gros.
- Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosse.
- Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosses.
- Je pensais que tu serais beaucoup plus gros.
- Je pensais que tu serais beaucoup plus grosse.

Ajattelin maistaa tänään meksikolaista ruokaa.

Je pensais essayer la nourriture mexicaine, aujourd'hui.

ajattelin mustekalan tavoin. Se vaati veronsa.

Je pensais comme un poulpe. C'était usant, d'une certaine façon.

Ajattelin, että olisi mukavaa yllättää Tomi.

J'ai pensé que ce serait drôle de surprendre Tom.

Ajattelin että haluaisit nähdä tämän elokuvan.

- Je pensais que tu voudrais voir ce film.
- Je pensais que vous voudriez voir ce film.

En ole varma siitä, mitä ajattelin.

- Je ne suis pas certain de ce que je pensais.
- Je ne suis pas certaine de ce que je pensais.

Ajattelin, että tämä voisi kiinnostaa sinua.

- J'ai pensé que tu serais intéressé par cela.
- J'ai pensé que vous seriez intéressé par cela.

Ajattelin, että se saisi yhden varmasti kiinni.

Je me dis : "Elle va l'attraper, celui-là."

Ajattelin, ettet haluaisi mennä sinne ilman minua.

- Je me figurais que tu ne voudrais pas y aller sans moi.
- Je me figurais que vous ne voudriez pas y aller sans moi.

Ajattelin että sinä kaikista ihmisistä ymmärtäisit päätöstäni.

Je pensais que toi, entre tous, comprendrais ma décision.

Se oli ilahduttavaa. Ajattelin, että se oli se.

On était contents. On s'est dit : "Tiens, la voilà."

Ajattelin, että saattaisit olla yksinäinen, joten tulin kylään viinipullon kanssa.

- J'ai pensé que tu pourrais te sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
- J'ai pensé que tu pourrais te sentir seule alors je suis venu avec une bouteille de vin.
- J'ai pensé que vous pourriez vous sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.

- Ajattelin mennä ensi vuonna Amerikkaan vaihto-oppilaaksi.
- Harkitsen meneväni ensi vuonna Amerikkaan opiskelijavaihtoon.

Je pense aller étudier aux États-Unis l'année prochaine.

Ajattelin tämän tekemisen olevan helppoa, mutta olemme työskennelleet koko päivän, emmekä silti ole valmiita.

- Je pensais que faire cela serait facile, mais nous avons travaillé toute la journée et nous n'avons pas encore terminé.
- Je pensais que ce serait facile à faire, mais nous avons travaillé dessus toute la journée et nous n'avons toujours pas fini.

”Anteeksi Tom.” ”Miksi pyydät anteeksi?” ”Ajattelin vain, että saatan olla vaivaksi.” ”Höh, et tietenkään ole!”

« Désolée, Tom. » « Pourquoi tu t’excuses ? » « Non, c’est juste que je me dis que j’ai dû pas mal t’embêter. » « Hein ? Mais non, voyons, pas du tout. »