Examples of using "Samaa" in a sentence and their french translations:
- Je suis d'accord.
- D'accord.
Je serais d'accord.
Nous étions du même avis.
Nous sommes d'accord.
Je suis d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord avec toi.
- Je suis tout à fait d'accord avec vous.
- Je n'ai aucune réserve.
- J'y consens de tout cœur.
- Je suis complètement d'accord.
- Je suis totalement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord !
Il se posait la même question.
- Es-tu d'accord ?
- Es-tu d’accord ?
- Tu es d'accord ?
- Je suis d'accord.
- Je suis du même avis.
J’étais en train de penser exactement à la même chose.
J'ai pensé la même chose.
- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est d'accord.
- Affaire conclue !
- Entendu !
Je suis de ton avis.
Nous sommes d'accord.
Tom est d'accord.
- Ils sont d'accord.
- Elles sont d'accord.
J'espère que tu es d'accord.
- Tout le monde fut d'accord.
- Tout le monde a été d'accord.
Je ne suis pas d'accord avec lui.
Je suis en partie d'accord avec vous.
Tu n'es jamais d'accord avec moi.
- Je ne suis pas d'accord avec toi.
- Je ne suis pas d'accord avec vous.
- Je ne suis pas de ton avis.
Nous ne serons jamais d'accord.
Il était d'accord avec moi.
J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
- C.Q.F.D.
- Ce qu'il fallait démontrer.
- CQFD.
Je pense que nous sommes d'accord.
Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Et c'est une tactique que beaucoup de politiciens utilisent.
Elle a employé la même méthode pour chasser le homard.
D'habitude, je suis d'accord avec elle.
Rien de neuf.
- Tout le monde est d'accord avec vous.
- Tout le monde est d'accord avec toi.
Je suis d'accord avec votre interprétation, dans une large mesure.
Ces chaussettes sont dépareillées.
Je ne suis pas d'accord avec vous à ce sujet.
- D'habitude, je suis d'accord avec elle.
- Elle et moi nous entendons habituellement.
- Elle et moi nous entendons d'ordinaire.
- Tu prêches des convaincus.
- Vous prêchez des convaincus.
- Tu prêches un convaincu.
- Tu prêches une convaincue.
- Tu prêches des convaincues.
- Vous prêchez des convaincues.
- Vous prêchez une convaincue.
- Vous prêchez un convaincu.
Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.
Je suis tout à fait d'accord avec toi sur ce point.
- Tom n'acceptera jamais cela.
- Tom ne sera jamais d'accord pour cela.
Mais le jeune mâle n'est pas admis sur la branche.
Je vais prendre la même chose.
J'espère que tu ne feras pas la même erreur que Tom.
Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici. Tenez bon.
- Je vais vous accompagner.
- Je vais y aller avec toi.
- Je t'accompagnerai.
Je ne peux être d'accord avec vous sur ce point.
rien n'a stoppé les autres pays d'avoir la même couleur.
Ils ne semblent pas avoir un déclic pour tuer comme les humains.
Je ne suis pas d'accord, ce n'est pas raciste d'utiliser le mot "race".
Ces produits sont de même qualité.
Bien que je comprenne ce que vous dites, je ne peux être d'accord avec vous.
Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
Tom et moi sommes dans le même lycée.
- Je suis entièrement d'accord avec ce que tu dis.
- Je suis entièrement d'accord avec ce que vous dites.
- Nous faisons tous partie de la même équipe.
- Nous faisons toutes partie de la même équipe.
- Nous appartenons tous à la même équipe.
- Nous appartenons toutes à la même équipe.
J'ai délié la phrase japonaise car elle n'avait pas le même sens que celle-ci.
Je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi, mais tu as soulevé un argument de poids.
Tom n'est jamais d'accord avec Marie.
"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie".
Ne demandez pas toujours la même chose. Je vous l'ai déjà clairement expliqué. Ça devient ennuyeux.