Translation of "Sinun" in French

0.088 sec.

Examples of using "Sinun" in a sentence and their french translations:

- Myöhästyin sinun takiasi.
- Myöhästyin sinun vuoksesi.
- Sinun takiasi minä myöhästyin.
- Sinun vuoksesi minä myöhästyin.

Tu m'as mis en retard.

- Minä pidän sinun puutarhastasi.
- Pidän sinun puutarhastasi.
- Minä tykkään sinun puutarhastasi.
- Tykkään sinun puutarhastasi.

- J'aime ton jardin.
- J'aime votre jardin.

- Sinun täytyy kiirehtiä.
- Sinun täytyy pitää kiirettä.
- Sinun pitää kiirehtiä.

Il faut que tu te dépêches.

- Sinun kelpaa puhua!
- Sinun kelpaa puhua.

- C'est facile à dire pour toi !
- Tu parles !
- Tu en parles à ton aise !

- Sinun täytyy levätä.
- Sinun pitää levätä.

- Il vous faut vous reposer.
- Il te faut te reposer.

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy lähteä.

- Il faut que tu t'en ailles.
- Vous devez partir.

- Sinun on jäätävä.
- Sinun täytyy jäädä.

Tu dois rester.

Olen sinun.

- Je suis à toi.
- Je suis à vous.

Sinun jälkeesi.

- Je vous en prie.
- Après vous.
- Je t'en prie.

Sinun vuorosi.

- C'est ton tour.
- C’est à toi.

- Haluan sinun mielipiteesi.
- Haluan kuulla sinun mielipidettäsi.

- Je veux votre opinion.
- Je veux ton avis.
- Je veux ton opinion.

- Sinun täytyy laihtua.
- Sinun täytyy pudottaa painoa.

- Tu dois perdre du poids.
- Vous devez perdre du poids.

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy alkaa mennä.

- Il faut que tu y ailles.
- Il faut que vous y alliez.

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parempi mennä nukkumaan.
- Sinun on parasta nukkua.

Tu devrais dormir.

- Missä sinun lakkisi on?
- Missä sinun lippiksesi on?
- Missä sinun lippalakkisi on?

Où est ta casquette ?

- Sinun täytyy piiloutua.
- Sinun pitää piiloutua.
- Teidän täytyy piiloutua.
- Sinun pitää mennä piiloon.

Il faut que tu te caches.

- Mikä on sinun suosikkitelevisio-ohjelmasi?
- Mikä on sinun lempiohjelmasi?
- Mikä on sinun suosikkiohjelmasi?

Quel est ton programme télé préféré ?

- Sinun pitäisi mennä hammaslääkäriin.
- Sinun pitäisi käydä hammaslääkärissä.

Tu devrais consulter un dentiste.

- Sinun ei tarvitse syödä.
- Sinun ei täydy syödä.

Vous ne devez pas manger.

- Sinun täytyy korjata tämä.
- Sinun täytyy hoitaa tämä.

- Il vous faut réparer ça.
- Il te faut réparer ça.

- Se on sinun vastuualueesi.
- Se on sinun velvollisuutesi.

- C'est ta responsabilité.
- C'est de votre responsabilité.

- Missä sinun koulusi on?
- Missä sinun koulusi sijaitsee?

- Où se trouve ton école ?
- Où est ton école ?

- Onko tämä sinun kotisi?
- Onko tämä sinun talosi?

- Est-ce que c'est ta maison?
- Est-ce ta maison ?
- Est-ce votre maison ?
- Est-ce que cette maison t'appartient ?

- Sinun täytyy yrittää uudelleen.
- Sinun täytyy yrittää uudestaan.

- Tu dois encore essayer.
- Vous devez essayer à nouveau.

- Juhani syö sinun banaanisi.
- Juhani syö sinun banaaniasi.

- Jean mange ta banane.
- Jean mange votre banane.

- Mikä on sinun lempiluokkasi?
- Mikä on sinun suosikkiluokkasi?

Quel est ton cours préféré ?

Kunnioitetaanko sinun pyyntöjäsi?

Vos demandes sont-elles respectées ?

Päätös on sinun.

À vous de décider.

Sinun pitäisi hävetä.

- Tu devrais avoir honte !
- Vous devriez avoir honte !

Sinun täytyy mennä.

- Il faut que tu t'en ailles.
- Tu dois y aller.
- Tu dois partir.
- Tu dois t'en aller.
- Vous devez partir.
- Il vous faut partir.
- Il te faut partir.

Sinun rakastava ystäväsi.

Ton ami bien aimé.

Onko se sinun?

- Est-ce à toi ?
- Est-ce à vous ?
- Vous appartient-il ?
- Est-ce le vôtre ?
- Est-ce le tien ?
- Est-ce la tienne ?
- Est-ce la vôtre ?

Olemme sinun varassasi.

- Nous dépendons de toi.
- Nous dépendons de vous.

Luulin sinun eksyneen.

- Je pensais que tu te serais perdu.
- Je pensais que tu te serais perdue.
- Je pensais que vous vous seriez perdu.
- Je pensais que vous vous seriez perdue.
- Je pensais que vous vous seriez perdus.
- Je pensais que vous vous seriez perdues.

Sinun pitäisi tietää.

Tu devrais savoir.

Sinun pitää lopettaa.

- Vous devriez y mettre un terme.
- Tu devrais y mettre un terme.

Haluaisin sinun ymmärtävän.

Je voudrais que vous compreniez.

Ymmärrän sinun kieltäsi.

Je comprends ta langue.

Sinun täytyy maksaa.

Vous aurez à payer.

Tulen sinun luoksesi.

Je vais passer chez toi.

Sinun oli parempi.

- Le tien était meilleur.
- La tienne était meilleure.
- Le tien était mieux.

Sinun täytyy hengähtää.

- Tu as besoin de faire une pause.
- Vous avez besoin de faire une pause.

Sinun täytyy kuunnella.

- Vous devez écouter.
- Tu dois écouter.

Ovatko nämä sinun?

Ce sont les vôtres ?

Lasken sinun varaasi.

- Je me fie à toi.
- Je compte sur toi.

Haluan sinun tietävän.

Je veux que tu saches.

- Ne ovat aivan sinun takanasi.
- He ovat aivan sinun takanasi.
- Ne ovat juuri sinun takanasi.
- He ovat juuri sinun takanasi.
- Ne ovat heti sinun takanasi.
- He ovat heti sinun takanasi.

- Ils sont juste derrière vous.
- Ils sont juste derrière toi.
- Elles sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière toi.
- Elles se trouvent juste derrière vous.
- Elles se trouvent juste derrière toi.
- Ils se trouvent juste derrière vous.
- Ils se trouvent juste derrière toi.

- Sinun pitää lopettaa tupakointi.
- Sinun täytyy lopettaa tupakan polttaminen.

- Tu devrais cesser de fumer.
- Vous devriez cesser de fumer.

- Sinun kuolemasi on minun elämäni.
- Sinun kuolemasi, minun elämäni.

Ta mort est ma vie.

- Sinun olisi parasta käydä lääkärissä.
- Sinun kannattaisi mennä lääkäriin.

- Tu ferais mieux de consulter un docteur.
- Tu devrais voir un médecin.

- Mikä sinun puhelintasi vaivaa?
- Mikä sinun puhelimessasi on vialla?

Qu'est-ce qui ne va pas avec ton téléphone ?

- Sinun täytyy työskennellä enemmän.
- Sinun täytyy tehdä enemmän töitä.

Tu dois travailler davantage.

- Minä olen aivan sinun takanasi.
- Olen aivan sinun takanasi.

Je suis juste derrière toi.

- Sinun täytyy käyttää aikasi taidokkaasti.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi taiten.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi fiksusti.

- Tu dois bien utiliser ton temps.
- Vous devez bien utiliser votre temps.

- Sinun ei tarvitse osata monia kieliä.
- Sinun ei tarvitse olla monikielinen.
- Sinun ei tarvitse olla polyglotti.

Vous n'avez pas besoin d'être polyglotte.

- Sinun pitäisi tehdä kovasti töitä.
- Sinun pitäisi tehdä töitä ahkerasti.

- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.

- Sinun olisi parasta aloittaa nyt.
- Sinun olisi parempi aloittaa nyt.

Tu ferais mieux de commencer maintenant.

- Sinun pitäisi osata harkita tarkemmin.
- Sinun pitäisi olla tarpeeksi viisas.

- Tu devrais réfléchir.
- Tu devrais être plus avisé.
- Tu devrais être plus avisée.

- Mielestäni sinun täytyy ajatella tulevaisuutta.
- Mielestäni sinun pitää ajatella tulevaisuutta.

- Je pense que vous avez besoin de réfléchir à votre futur.
- Je pense qu'il te faut réfléchir à ton futur.

- Sinun pitää kuunnella mitä vanhempasi sanovat.
- Sinun pitää totella vanhempiasi.

Tu dois obéir à tes parents.

- Hän on aivan sinun takanasi.
- Hän on aivan sinun perässäsi.

- Elle est juste derrière vous.
- Elle se trouve juste derrière vous.
- Elle est juste derrière toi.
- Elle se trouve juste derrière toi.

- Sinun olisi pitänyt kertoa hänelle.
- Sinun olisi pitänyt käskeä häntä.

- Vous auriez dû lui dire.
- Tu aurais dû lui dire.
- Vous auriez dû le lui dire.
- Tu aurais dû le lui dire.

- Ei se sinun syysi ole.
- Ei se ole sinun vikasi.

- Ce n'est pas de ta faute.
- Ce n'est pas de votre faute.

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parasta nukkua.
- Teidän pitäisi nukkua.

Tu devrais dormir.

- Olen onnellinen, kun olen sinun kanssasi.
- Olen onnellinen sinun seurassasi.

Je me sens heureux lorsque je suis avec toi.

Sinun pitää tehdä päätös!

Il faut faire un choix !

Sinun pitää päättää pian.

C'est votre décision. Mais dépêchez-vous :

Sinun täytyy huomioida hänet.

- Tu dois lui prêter attention.
- Vous devez lui prêter attention.

Sinun pitää kiittää häntä.

- Tu devrais le remercier.
- Vous devriez le remercier.

Sinun pitäisi leikkauttaa hiuksesi.

Tu devrais te couper les cheveux.

Sinun pitäisi lopettaa juominen.

Tu devrais arrêter de boire.

Sinun pitäisi korjauttaa autosi.

- Vous devriez faire réparer votre voiture.
- Tu devrais faire réparer ton véhicule.
- Tu devrais faire réparer ta voiture.

Sinun pitäisi pyytää anteeksi.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

Sinun täytyy hillitä itsesi.

- Vous devez vous contrôler.
- Il te faut te contrôler.
- Il vous faut vous contrôler.

Sinun täytyy tehdä parhaasi.

Vous devez faire de votre mieux.

Sinun olisi parasta lähteä.

- Vous feriez mieux de partir.
- Tu ferais mieux d'y aller.
- Vous feriez mieux d'y aller.
- Tu ferais mieux de partir.

Sinun pitäisi opiskella ahkerammin.

Tu devrais étudier davantage.

Sinun täytyy opiskella ahkerammin.

- Vous devez étudier plus.
- Vous devez étudier plus assidument.

Missä sinun tavarasi ovat?

- Où sont tes affaires ?
- Où sont vos affaires ?

Missä sinun koulusi on?

- Où se trouve ton école ?
- Où est ton école ?

Sinun apusi ansiosta, onnistuin.

Grâce à ton aide, j'ai pu réussir.

Sinun pitää toimia heti.

- Il est impératif que vous agissiez sur-le-champ.
- Il est impératif que tu agisses immédiatement.

Kuka sinun opettajasi on?

- Qui est ton professeur ?
- Qui est votre enseignant ?
- Qui est ton instituteur ?
- Qui est votre professeur ?
- Qui est ton institutrice ?

Sinun pitäisi käydä Kiotossa.

Tu devrais visiter Kyoto.

Mikä sinun pääaineesi on?

- Quelle est ta spécialité ?
- Quelle est votre spécialité ?

Mikä kitara on sinun?

Laquelle est votre guitare ?

Sinun täytyy noudattaa sääntöjä.

Il faut respecter les règles.

Francisko, onko tämä sinun?

François, est-ce que c'est à toi ?

- Sinun jälkeesi.
- Teidän jälkeenne.

Après vous.

Onko tämä sinun mielipiteesi?

Est-ce ton opinion ?

Sinun pitäisi laittaa turvakypäräsi.

- Tu ferais mieux de mettre ton casque intégral.
- Vous feriez mieux de mettre votre casque intégral.

Menetin ruokahaluni, kiitos sinun.

Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.