Examples of using "Rio" in a sentence and their turkish translations:
Rioluyum.
Orası Rio de Janeiro!
Rio da bulundun mu?
Rio Grande ne kadar uzun?
Bu hafta sonu Rio'da olacağım.
O, Rio Grande Nehrini geçti.
Rio'da bir bisiklet yolu çöktü.
Haklıydın, o Rio'da yaşamıyor.
Rio'da zaten bir metro var.
George ne kadar zamandır Rio'da bulunuyor?
Artık Rio'da bir metro vardır.
Onların şimdi Rio'da bir metroları var.
Rio de Janeiro bin beş yüz altmış beşte kuruldu.
Burada Rio'da kalacak mısın?
Gloria yıllardır Rio'da yaşamıyor.
Rio de Janeiro'ya çok yağmur yağdı.
Rio'da bir yüksek sahil bisiklet yolu çöktü.
Olimpiyatlar için Rio'ya geliyor musun?
Haklıydın, o Rio'da yaşamıyor.
Papa 1. Francis 2016 yılında Rio'ya dönecek.
Rio de Janeiro'yu hiç duymadın mı?
Rio dünyadaki en güvenli şehir değildir.
Ben iki yıl boyunca Rio de Janeiro'da çalıştım.
Rio de Janeiro'daki en tehlikeli gecekondu mahallesi nedir?
Rio de Janeiro botanik bahçelerindeydik.
Rio de Janeiro'da nüfusun % 20'si gecekondularda yaşıyor.
İki seçeneğin var. Sao Paulo ve Rio de Janeiro.
Dört yüz on altı tane Çinli olimpik sporcu Rio'dadır.
Rio'daki firmamızın ajanı sizi havaalanında karşılayacak.
Dört yıldır Rio de Janeiro'da yaşıyorum.
Rio Olimpiyatlarında kasksız boks karşılaşmaları olacak.
Ben daha önce Sao Paulo'da yaşadım ama şimdi Rio'da yaşıyorum.
Rio'da bir yüksek bisiklet yolu çöktüğünde iki kişi öldü.
Rio'da size yardım edebilecek birini tanıyorum.
kalmayacak ve Avrupa'da sis şehri Londra
- Rio de Janeiro devleti "kamu afet durumu" ilan etti.
- Rio de Janeiro eyaleti "malî OHAL" ilan etti.
Rio'ya gelirsen rehberin olmam için beni aramayı unutma.
Sao Paulo'da yaşıyorum ancak hemen hemen her hafta Rio de Janeiro'ya seyahat ediyorum.
Rio de Janeiro, tehlikeli alanların dışında kaldığınız sürece tamamen güvenlidir.
Kızım Sao Paulo'dan dört yüz mil uzaktaki Rio de Janeiro'da yaşıyor.
Kanadalı yüzücü Penny Oleksiak sadece 16 yaşındayken Rio Olimpiyatları'nda dört tane madalya kazandı.
Kayınbiraderim geçen ayın on üçünde Rio de Janeiro'dan buraya geldi ve yarın Sao Paulo'ya gidecek.