Translation of "Museums" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "Museums" in a sentence and their turkish translations:

Tom loves museums.

Tom müzeleri sever.

Sixty new museums opened.

Altmış yeni müze açıldı.

Why do we need museums?

Neden müzelere ihtiyacımız var?

Did you visit any museums?

Herhangi bir müzeyi ziyaret ettin mi?

I like going to museums.

Müzelere gitmek hoşuma gidiyor.

Do you enjoy visiting museums?

Müzeleri ziyaret etmekten hoşlanıyor musun?

Tom loves going to museums.

Tom müze gezmeye bayılır.

- We chose a hotel near the museums.
- We've chosen a hotel near the museums.

Biz müzeler yakın bir otel seçtik.

Making universities, making museums is good,

üniversiteler, müzeler yapmak iyi bir şeydir.

So, museums hold artifacts like these.

Müzeler bu tür sanat eserleri barındırır.

Many paintings hang in art museums.

Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.

There are 150 museums in Kazakhstan.

Kazakistan'da 150 müze var.

Many museums are closed on Mondays.

Birçok müze pazartesileri kapalıdır.

How many museums did you visit?

Kaç tane müze ziyaret ettin?

I hardly ever go to museums.

Neredeyse hiç müzelere gitmem.

How many museums have you visited?

Kaç tane müze ziyaret ettin?

Are there many museums in Boston?

Boston'da çok müze var mı?

We went to three museums yesterday.

Dün üç müzeye gittik.

Do you enjoy going to museums?

Müzelere gitmekten hoşlanıyor musunuz?

- What museums would you recommend that I visit?
- What museums would you recommend I visit?

Ziyaret etmek için hangi müzeleri önerirsin?

New York is proud of its museums.

New York müzeleri ile gurur duymaktadır.

Does Boston have any famous art museums?

Boston'un hiç ünlü sanat müzeleri var mı?

Tom and Mary visited the Vatican Museums.

Tom ve Mary, Vatikan Müzeleri'ni ziyaret etti.

What museums would you like to visit?

Hangi müzeleri gezmeyi isterdin?

So, what do museums and their artifacts do?

Peki müzeler ve oradaki eserler ne işe yarar?

The glory of New York is its museums.

New York'un görkemi müzelerdir.

The pride of New York is its museums.

New York'un gururu onun müzeleridir.

I'm tired of museums, - graveyards of the arts.

Ben sanat mezarlığı müzelerden bıktım.

The pride of New York are its museums.

New York'un gururu, müzeleridir.

Five museums are located on Berlin’s Museum Island.

Berlin müzesi adasında beş müze bulunuyor.

The treasure that should be exhibited in our museums

bizim müzelerimizde sergilenmesi gereken hazinenin

By going to museums and looking at their artifacts.

ve eserlerine bakarak çok şey öğreniriz.

I bought a guidebook for the museums of Florence.

Floransa müzeleri için bir rehber kitap satın aldım.

They say that traditional Vietnamese feasts are living museums.

Geleneksel Vietnam ziyafetlerinin yaşayan müzeler olduğunu söylüyorlar.

I'm not interested in going to any museums today.

Bugün bir müzeye gitmekle ilgilenmiyorum.

Selfie sticks are banned in many museums and galleries.

Selfie çubukları, birçok müze ve galeride yasaklandı.

New York's museums are the pride of the city.

New York'un müzeleri şehrin gururudur.

But the other thing museums and institutions like them offer,

Ancak müzeler ve benzeri kuruluşların sunduğu diğer şeyler

There are theatres, museums, libraries and parks in that city.

O kentte tiyatro,müze, kütüphane ve parklar var.

This museum is one of the world's largest art museums.

Bu müze, dünyanın en büyük sanat müzelerinden biridir.

The city is famous for the fossils in its museums.

Şehir, müzelerindeki fosilleriyle ünlüdür.

How many museums do you think there are in Boston?

Sence Boston'da kaç müze vardır?

Have you seen our museums? What do you think about them?

Bizim müzelerimizi gördünüz mü? Onlar hakkında ne düşünüyorsun?

His pictures are on display in various European and American museums.

Fotoğrafları çeşitli Avrupa ve Amerika müzelerinde gösterimdedir.

When I traveled to the city, I often visited the museums.

Şehre gittiğimde müzeleri sıklıkla ziyaret ettim.

Tom hoped that Mary would consider visiting a few art museums with him.

Tom Mary'nin kendisiyle birlikte birkaç sanat müzesini ziyaret etmeyi düşüneceğini umuyordu.

And I think that's one of the reasons why museums are such wonderful places.

Ve sanıyorum müzelerin muhteşem yerler olma nedenlerinden biri de bu.

In the Dutch town of Maastricht there ought to be 53 churches, but some of them are already used as shops, cafés or museums.

Hollanda kenti Maastricht'te 53 tane kilise olması gerekir, ama onlardan bazıları zaten mağaza, kafe ya da müze olarak kullanılır.