Translation of "Chosen" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Chosen" in a sentence and their arabic translations:

That we were God's chosen people;

وأننا شعب الله المختار،

But I was chosen to be a part

لكن تم اختياري لأكون جزءا من

Okay, so you've chosen for me to rappel?

‫حسناً، اخترت لي النزول بالحبل؟‬

CQ: We have chosen to avoid political debate

كيتلين: لقد اخترنا تجنب الجدال السياسي

She has been chosen to lead the team.

- اختيرت لقيادة الفريق.
- هي من اختيرت لقيادة الفريق.
- تمّ اختيارها لقيادة الفريق.

So, you've chosen for me to eat the buds?

‫إذن اخترت لي أن آكل البراعم؟‬

I used the word "spouse" because it means chosen life partner.

لقد اخترت كلمة "شريك" لأنها تعني شريك الحياة المُنتَقَى

And, by the way, most of them have chosen the United Kingdom.

وبالمناسبة، معظمهم اختاروا المملكة المتحدة.

Logistical problems of their own, as Mehmed's chosen route towards Targoviste proves difficult,

مشاكل لوجستية خاصة بهم حيث أن طريق محمد المختار نحو تارغوفيست أصبح صعبا

Now, I'm not saying that the truly unhappy have chosen to be that way.

أنا لا أقول بأن الأشخاص غير السعداء هم اختاروا ذلك.

Be Harold, chosen to protect the kingdom. The powerful earl seized the moment, crowning  

وفسر هذا لهارولد، باختياره لحماية المملكة، اغتنم الإيرل القوي اللحظة،

In this video, we have chosen to keep the title of the United Nations

في هذا الفيديو ، اخترنا الاحتفاظ بلقب الأمم المتحدة

Because too often, I choose a path to my goal because I have chosen it,

لأنه يحدث لي كثيرًا، بإني اختار هدفي بناءًا على اختياري

Napoleon would have occupied Brussels, or had either army chosen to give battle, destroyed it.

ولكان نابليون يحتل بروكسل، أو كان سيقابل إحدى الجيشين ويخوض معركة، ويدمره

And axe blows, and as you would expect, all his chosen companions, all his bodyguard,

والفأس ، وكما تتوقع ، قُتل جميع رفاقه المختارين ، وكل حراسه الشخصيين

So you've chosen for me to use the water to try and flush the tarantula out.

‫اخترت لي أن أستخدم المياه ‬ ‫لمحاولة طرد الرتيلاء للخارج.‬

Morning and continued the advance towards the site  chosen for the main camp, marshalling the troops  

وواصل التقدم في الصباح نحو الموقع المختار للمعسكر الرئيسي وحشد القوات

Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.

لكل فرد الحق في الاشتراك في إدارة الشؤون العامة لبلاده إما مباشرة وإما بواسطة ممثلين يختارون اختيارا حرا.

Blessed are You, the Eternal, our God, King of the Universe, who has chosen us from all the nations and given us His Torah. Blessed are You, the Eternal, giver of the Torah.

مبارك انت, يا رب, إلهنا, ملك العالم, الذي اختارنا من كل الأمم‎ ووهبنا توراته. مبارك انت, يا رب, معط التوراة.