Translation of "Don’t" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Don’t" in a sentence and their turkish translations:

Don’t believe me?

Bana inanmıyor musunuz?

You don’t remember?

Hatırlamıyorsanız...

But, if you don’t, don’t worry, that happens a lot.

Eğer bilmiyorsanız, endişelenmeyin, bu çoğunlukla olur.

We just don’t know.

Bilmiyoruz

Careful! Don’t burn yourself.

Dikkatli ol! Kendini yakma.

Don’t eat that apricot!

O kayısıyı yeme!

Don’t anyone bother me!

Kimse beni rahatsız etmiyor!

Don’t mind if I do.

"Bulmuşken yiyeyim bari."

But things don’t stop there!

Ancak olaylar burada bitmiyor.

The police don’t consult amateurs.

Polis, amatörlere danışmaz.

Don’t think of anything bad.

Kötü bir şey düşünmeyin.

I don’t smoke any more.

Ben artık sigara içmiyorum.

I don’t understand those translations.

Bu çevirileri anlamıyorum.

Don’t get smart with me!

- Bana ukalalık taslama!
- Bana bilmiş bilmiş cevap verme!

You don’t know if it is Saudi or Canadian oil and… you don’t care.

Bunun Suudı petrolü mü, Kanada petrolü mü olduğunu bilemezsin ve... umursamazsın da.

No, I don’t have a headache; I just don’t want to sleep with you.

Hayır, baş ağrım yok; ben sadece seninle yatmak istemiyorum.

So that you don’t burn yourself,

yanmamak için,

Don’t let your friend cheat you.

Arkadaşının seni aldatmasına izin verme.

If you're expecting something you don’t want,

Eğer istemediğin bir şeyin olacağını umuyorsan

I don’t say this to make criticism.

Yani bunu bir şeye muhalefet olarak söylemiyorum.

  Also don’t forget to check out RECONSIDER

Ayrıca Reconsider Media.com'u ziyaret

The turks there don’t have amazing salaries

Oradaki Türklerin ihtişamlı maaşları yok

And, of course, car’s certainly don’t fly…

Ve tabii ki, araba kesinlikle uçamaz ...

You don’t have to be on time.

Dakik olmak zorunda değilsin.

I don’t want to be taken in.

Kandırılmak istemiyorum.

But I don’t really believe that I can."

ama yapabileceğime inanmıyorum" oluyor.

You don’t see this. The world is changing.

Bunu görmüyorsunuz. Dünya değişiyor.

You don’t like cats and that is untrue.

Sen kedilerden hoşlanmıyorsun ve bu doğru değil.

- Don't open the window.
- Don’t open the window!

Pencereyi açmayın.

The cat likes mice; I don’t like them.

Kedi fareleri sever; Ben onları sevmiyorum.

Sometimes I don’t talk for days on end.

Bazen günlerce konuşmam.

Don’t you try and blame this on him.

Bunun için onu suçlamaya çalışmıyor musun?

My parents don’t like the way I dress.

Ebeveynlerim giyinme tarzımı sevmiyor.

I confess that I don’t find this useful.

Bunu kullanışlı bulmadığımı itiraf ediyorum.

I don’t have enough money to buy food.

Yiyecek almak için yeterince param yok.

I don’t intend on arguing with you lot.

Sizinle kavga etmeye niyetim yok.

I don’t know how to say cornbread in German.

Mısır ekmeği Almanca nasıl denir bilmiyorum.

But wait a minute because things don’t stop there.

Ama bir dakika çünkü işler burada bitmiyor.

Why don’t we share it so we can stop

Neden bunu paylaşıp

But wait a minute because things don’t stop here!

Ama bir dakika durun olaylar burada bitmiyor.

If you don’t do more exercise, you’ll be unhealthy.

Eğer daha fazla egzersiz yapmazsan, sağlıksız olacaksın.

You don’t wash your dog every day, do you?

Köpeğini her gün yıkamıyorsun, değil mi?

Unfortunately people don’t react very strongly because it’s a tiny snake, oh, it’ll be okay and they generally don’t get to hospital.

Küçük bir yılan olduğu için insanlar "Bir şey olmaz ya" deyip hemen hastaneye gitmiyorlar.

I don’t have pencils at home to do my homework."

Evde ders çalışacak kalemim yok."

And the great news is we don’t have to choose.

İyi haber şu ki seçmek zorunda değiliz.

We don’t have to choose between academics and social development.

Akademi ve sosyal gelişim arasında seçim yapmak zorunda değiliz.

We don’t have to choose between achievement and human connection.

Başarı ve insan iletişimi arasında seçim yapmak zorunda değiliz.

Listen up, because the shadows don’t end here... there’s more.

Dinle, çünkü gölgeler bitmiyor burada ... dahası var.

Separation of powers, secularism and I-don’t-know-what-else.

güçler ayrılığı, sekülerizm ve bilmediğim diğer ne vars

So how can we keep eating while farmers don’t starve?

Peki nasıl biz yiyebilirken, çiftçiler aç kalmıyor?

- Do you see the arch?
- Don’t you see the arch?

Bir yay görüyor musun?

But asteroids don’t need to hit Earth to cause damage.

Fakat asteroitlerin zarar vermek için Dünya'yı vurmaları gerekmez.

In life, if you don’t risk anything, you risk everything.

Hayatta, risk almazsanız her şeyi riske atarsınız.

I’m sorry, but I don’t want to be an emperor.

Üzgünüm ama bir imparator olmak istiyorum.

These birds don’t fly well but they are excellent runners.

Bu kuşlar iyi uçmaz ama harika koşuculardır.

Wounds made with knives heal. Wounds made with words don’t.

Bıçak yarası geçer, dil yarası geçmez.

When you don’t think you're going to get what you want,

İstediğin şeyi elde edemeyeceğini düşündüğünde ise

If you don’t diagnose, you can’t treat. First, you must diagnose.

Teşhis koymazsanız tedavi yapamazsınız. Önce teşhis koyacaksınız.

Snakes don’t get much more terrifying than this tiny death trap.

bu küçük ölüm tuzağından daha korkunç yılan az bulunur.

Who don’t like being disturbed. Black rhino populations are slowly increasing.

Rahatsız edilmekten hoşlanmıyorlar. Siyah gergedan nüfusu yavaşça artmakta.

People just don’t pick Uruguay as a country of residence because…

İnsanlar yerleşmek için Uruguay'ı tercih etmiyorlar çünkü

He made an effect on me I don’t know how to describe.”

Nasıl tarif edeceğimi bilmediğim bir etki yarattı. "

Button if you don’t want to miss any of that good stuff.

o halde abone ol butonuna basın.

- Please don't make so much noise.
- Please don’t make so much noise!

- Lütfen çok fazla gürültü yapma.
- Lütfen bu kadar fazla ses yapma!

I don’t want a nurse who swoons at the sight of blood.

Kan görünce bayılan bir hemşire istemiyorum.

I don’t feel well. Where is the office of the nearest doctor?

Kendimi iyi hissetmiyorum. En yakın doktor muayenehanesi nerede?

This is why Uruguayans don’t need to emigrate in order to find a

Bu sayede Uruguaylıların güzel bir iş bulmak amacıyla göç etmeye

Of an upcoming video, so please don’t forget to subscribe to this channel!

olan başka bir videonun konusu, o yüzden lütfen kanala abone olun!

People don’t give a shit about what you feel or what you think.

İnsanlar senin ne hissettiğini ya da ne düşündüğünü umursamaz.

I am giving you the key to the house, but don’t lose it.

Sana evin anahtarını veriyorum ama onu kaybetme.

If we don’t make it, we shall need to prolong the time frame.

Eğer onu yapmazsak, zaman aralığını uzatmamız gerekecek.

They don’t seem to have a kill switch such as humans and chimpanzees do.

İnsanlar veya şempanzeler gibi öldürme içgüdüleri yok.

[narrator] And don’t think just because you have antivenom you’re out of the woods.

Elinizde panzehir var diye paçayı sıyırdığınızı sanmayın.

NO, I don’t think we can talk about the Caribbean without mentioning the Dominican

HAYIR, hakkında konuşabileceğimizi sanmıyorum Karayipler'den bahsetmeden Karayipler

Don’t work explains why Dominicans have so many problems and why there’s still so

çalışma, neden Dominicans'ın var olduğunu açıklıyor çok fazla problem ve neden hala var

Don’t forget to check out our friends at the Reconsider Media Podcast - they provided

Arkadaşlarımıza göz atmayı unutma Reconsider Media Podcast - sağladılar

And don’t forget to check out the Reconsider Media podcasts - they provided the vocals

Ve Reconsider Media podcastlerine bakmayı unutmayın. Benim olmayan

It, and don’t forget to subscribe for brand new videos every Monday and Thursday!

Ve, her hafta Pazartesi ve Perşembe yeni videolar için abone olmayı unutmayın!

Also don’t forget to visit our friends from RECONSIDER MEDIA PODCAST, the podcast that

Ayrıca RECONSIDER MEDIA PODCAST'teki arkadaşlarımızı ziyaret etmeyi unutmayın, benim

Also don’t forget to visit the RECONSIDER MEDIA podcast, the podcast that provided the

Ayrıca Reconsider Media Podcast'i de ziyaret etmeyi unutmayın, benim sesimin olmadığı

That’s because most of the plastic pieces in the oceans don’t look like this.

Çünkü okyanuslardaki plastik parçaların çoğu böyle görünmüyor.

When you don’t act on what you want, you take yourself out of the game.

İsteklerine göre davranmadığında kendini oyunun dışına atarsın.

I don’t say it politically, it would be the same if there was somebody else.

Katiyetle politik bir anlamda söylemiyorum Başkası da olsaydı aynı olacaktı.

And don’t forget that we upload brand new videos every Monday and every Thursday so

Ve her Pazartesi ve Perşembe yepyeni videolar yayınladığımızı unutmayın ve

Don’t forget to subscribe so you won’t miss anything. If you liked this video, do

ayrıca abone olmayı unutmayın bu sayede bir şey kaçırmazsınız. Eğer bu videoyu beğendiyesiniz

Finally, don’t forget to like this video if you enjoyed it, and thanks for watching.

Son olarak beğendiyseniz bu videoya beğeni bırakmayı unutmayın ve izlediğiniz için teşekkürler.

Also, don’t forget to check out our friends at the Reconsider Media Podcast - they provided

Ayrıca, Lütfen Reconsider Media Podcast'teki arkadaşlarımızı da ziyaret edin. Benim sesimin

And don’t forget that we publish brand new videos every Monday and every Thursday so,

Ve bizim her Pazatesi ve her Perşembe video payştığımızı unutmayın,

And, as always, don’t forget we publish brand new videos every Monday and every Thursday

Ve, her zaman olduğu gibi her Pazartesi ve Perşembe yayınladığımız yepyeni

Messed up. I’d want another shot. I’d be like bro, don’t put that recording out.

Korkunç bir şey. Ben bir şans daha isterdim. "Kardeş, bu kaydı yayınlama," derdim.

And don’t forget we upload brand new videos every Monday and Thursday so hit that subscribe

Ve her Pazartesi ve Perşembe yepyeni videolar yüklediğimizi unutmayın. Hiçbirini kaçırmak istemiyorsanız,

Like and don’t forget to subscribe to our channel by clicking the button on the screen

neden bizi beğenmiyorsunuz. Bu bize gerçekten yardımcı oluyor. Ayrıca, Pazartesi ve Perşembe gelecek yeni videolar için