Translation of "Things" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Things" in a sentence and their turkish translations:

- Things change.
- Things are changing.

İşler değişiyor.

- Things like that happen.
- Things happen.

Olur böyle şeyler.

- Things went awry.
- Things went wrong.

İşler ters gitti.

Names, things.

İsimler, şeyler.

Things changed.

İşler değişti.

Things change.

İşler değişir.

Things break.

- Kırılıp bozulmak eşyanın tabiatıdır.
- Bozulup dağılmak eşyanın doğasında vardır.

- You are hearing things.
- You're hearing things.

Sen bir şeyler duyuyorsun.

- You are imagining things.
- You're imagining things.

Sen bir şeyler hayal ediyorsun.

- These things do happen.
- Those things happen.

Bu şeyler olur.

- Things happened fast.
- Things were happening fast.

İşler çabuk oldu.

- Things are changing quickly.
- Things are changing rapidly.
- Things are changing fast.

Koşullar hızla değişiyor.

- Let my things alone.
- Leave my things alone.

Eşyalarıma dokunmayın.

- Things have been fine.
- Things have been good.

İşler yolunda.

- I see things differently.
- I see things otherwise.

Ben farklı şeyler görüyorum.

- Things are looking up.
- Things are coming together.

- İşler iyiye gidiyor.
- İşler yoluna giriyor.

Say things like,

şu gibi şeyler söyledi:

Playstation etc. things

playstation vb. şeyler

Things have changed.

İşler değişti.

Things got weird.

İşler tuhaflaştı.

Things escalated quickly.

İşler hızla tırmandı.

First things first.

Her şeyin bir sırası var.

Things are complicated.

İşler karışık.

Things went awry.

İşler ters gitti.

How are things?

- Nasılsın?
- Nasıl gidiyor?

Get your things.

Eşyalarınızı alın.

Bad things happen.

Kötü şeyler olur.

Strange things happen.

Garip şeyler olur.

Stop imagining things.

Hayali şeyleri durdurun.

Things are serious.

İşler ciddi.

Things eventually changed.

Sonuçta işler değişti.

Things quickly changed.

İşler hızla değişti.

That changed things.

O, işleri değiştirdi.

Things can change.

İşler değişebilir.

Things got strange.

İşler garipleşti.

Things got serious.

İşler ciddileşti.

Things got scary.

İşler korkunç bir hâl aldı.

Things got messy.

İşler karıştı.

Things have improved.

İşler gelişti.

Things are improving.

İşler gelişiyor.

Those things happen.

- Bu şeyler olur.
- Olur öyle şeyler.

Things aren't easy.

İşler kolay değil.

Tom fixes things.

Tom şeyleri onarır.

Tom knows things.

Tom şeyleri biliyor.

Tom sees things.

Tom şeyler görüyor.

We're imagining things.

Bir şeyler hayal ediyoruz.

I know things.

İşleri biliyorum.

I'll handle things.

İşleri halledeceğim.

I've seen things.

Bir şeyler gördüm.

Things are fine.

İşler iyi.

Things are normal.

İşler normal.

Things are quieter.

İşler daha sakin.

Things are tense.

- İşler gergin.
- Ortam gergin.
- İpler gergin.

Things got heated.

İşler ısıtıldı.

Things got violent.

İşler şiddetlendi.

Things got worse.

İşler daha kötü oldu.

Things look good.

İşler iyi görünüyorlar.

These things happen.

Bu tür şeyler olur.

Things changed dramatically.

Şartlar dramatik bir şekilde değişti.

All things change.

Her şey değişir.

Tom built things.

Tom bir şeyler yaptı.

Do things change?

İşler değişiyor mu?

I fix things.

İşleri düzeltirim.

Gather your things.

- Eşyalarınızı toplayın.
- Eşyalarını topla.

Sami threw things.

Sami eşyaları attı.

Things went south.

- İşler kötüye gitti.
- İşler sarpa sardı.

Things have deteriorated.

- İşler kötüye gitti.
- İşler kötüleşti.

We fix things.

Tamircilik yapıyoruz.

- Strange things are happening.
- Strange things have been happening.

Tuhaf şeyler oluyor.

- Some things never change.
- Some things just never change.

Bazı şeyler asla değişmez.

- Things could've been worse.
- Things could have been worse.

İşler daha kötü olabilirdi.

Winter brings many good things, but also bad things.

Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.

- Things are not looking good.
- Things aren't looking good.

İşler iyi görünmüyor.

- Let's not rush things.
- Let's not rush into things.

- Acele etmeyelim.
- Aceleye getirmeyelim.
- İşi aceleye getirmeyelim.

- We talked of many things.
- We talked about many things.

Birçok şeyden bahsettik.

- Don't leave things half done.
- Don't leave things half finished.

İşleri yarım bırakma.

"I have many things for sale." "What kind of things?"

"Bende satılık çok şey var." "Ne tür şeyler?"

- Where are Tom's things?
- Where's Tom's stuff?
- Where're Tom's things?

Tom'un eşyaları nerede?

- Things got out of hand.
- Things got out of control.

İşler çığrından çıktı.

- Tom must be imagining things.
- Tom must've been imagining things.

Tom şeyleri hayal ediyor olmalı.

- Some things aren't going to change.
- Some things won't change.

Bazı şeyler değişmeyecek.

Faith makes all things possible.... love makes all things easy.

İnanç her şeyi mümkün kılar....aşk her şeyi kolaylaştırır.

- Many things have changed.
- A lot of things have changed.

- Birçok şey değişti.
- Köprünün altından çok sular aktı.

- Did those things really happen?
- Did these things really happen?

Bu şeyler gerçekten oldu mu?

You do things too sloppily. Please do things more carefully.

İşleri çok uyduruk bir biçimde yapıyorsun. Lütfen işleri daha dikkatli yap.

- Bad things will happen.
- Bad things are going to happen.

Kötü şeyler olacak.

- I like to learn new things.
- I love to learn new things.
- I love learning new things.

Yeni şeyler öğrenmeyi seviyorum.

- Things didn't go as planned.
- Things did not go as intended.
- Things didn't work out as planned.

İşler planlandığı gibi gitmedi.

But things have changed,

Ama bir şeyler değişti

Two things before that:

Bundan önce iki şey:

Memories are fascinating things.

Hatıralar büyüleyici şeyler.

Then great things follow.

güzel şeyler oluyor.