Examples of using "Congratulations" in a sentence and their turkish translations:
- Tebrikler!
- Gözün aydın.
- Tebrikler.
Kutluyorum!
Tebrikler ahbap.
Zaferinden dolayı tebrik ederim.
Herkese tebrikler!
Sen tebrikleri hak ediyorsun.
Onlara tebrikler.
Tebrikler, hamilesin.
Zafer için tebrik ederiz!
Tebrikler! Sen bir palyaçosun.
Diploman için tebrikler.
Her ikinize de tebrikler.
Zaferini kutlarım.
Terfini tebrik ederim.
Bütün dahil olanlara tebrikler.
Tebrikler, ahbap.
E-postada şöyle yazıyordu "Tebrikler!
Tebrikler ve her şey için teşekkürler!
Kazandığını duydum. Tebrikler!
Yeni işin için tebrikler.
Büyük zaferin için tebrikler.
- Çok iyi gidiyorsun! Tebrikler!
- Çok iyi yapıyorsun! Tebrikler!
Bana bir tebrik telegrafı gönderdi.
Tebrikler kesinlikle usulüne uygun.
Ulusal bir şampiyonluk kazandığın için tebrikler.
Senin Esperanton çok iyi, tebrikler!
Size içten tebriklerimi sunarım.
Tüm sınavlarını geçenlere tebrikler.
Kimse tebrik etmeyecek mi?
Tebrikler! Siz bizim bininci ziyaretçimizsiniz!
Tebrikler için hepinize teşekkür ederim.
Tebrikler! Ücretsiz bir gemi yolculuğu kazandınız!
- Tebrikler. Waffle makinesi kazandın!
- Tebrikler. Waffle makinesi kazandınız!
- Aferin!
- Bravo!
- Tebrikler!
- İyi iş çıkardın!
- Aslanım benim!
- Koçum benim!
Yarışmada birinci geldiğin için tebrikler.
Telgrafla bana tebriklerini iletti.
Tebrikler, az önce ücretsiz bir gezi kazandınız!
Tebrik ederiz! Siz sadece bir milyon dolar kazandınız!
Oğlunun doğumu için tebrikler.
Giriş sınavını başardığını duyuyorum. Tebrikler!
O performansla, kendini aştın. Tebrikler!
Oh, sırası gelmişken: başarın için tebrikler!
Tebrikler, az önce Karayiplere bir gezi kazandınız!
Tebriklerimize rağmen, o kaşlarını çattı ve uzaklaştı.
Tebrik ederiz! Bahamalar'a ücretsiz yolculuk kazandınız!
Lütfen oğlunuzun evliliğinde en içten tebriklerimizi kabul edin.
Her zaman gitmek istediğin okula kabul edildiğin için tebrikler.