Translation of "Children's" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Children's" in a sentence and their spanish translations:

Children's painting.

Un dibujo hecho por un niño.

That grow children's language.

que desarrollan el lenguaje infantil.

Where's the children's section?

¿Dónde está la sección de niños?

With vaccines in children's homes.

con vacunas en los hogares de los niños.

Drug trials in children's homes.

ensayos de medicamentos en hogares de niños.

May fifth is Children's Day.

El cinco de mayo es el día del niño.

Do you have children's clothes?

¿Tiene ropa para niños?

I need children's fever medicine.

Necesito medicina para fiebre infantil.

I need children's pain medicine.

Necesito medicina para el dolores infantiles.

May 5th is Children's Day.

El 5 de Mayo es el día del niño.

But Behring becomes the children's savior.

Pero Behring se convierte en el salvador de los niños.

That publisher specialises in children's books.

Esa editorial está especializada en literatura infantil.

The 5th May is Children's Day.

El 5 de Mayo es el día del niño.

She participated in the children's games.

Ella participó en los juegos de los niños.

Do you have a children's department?

¿Tienen sección infantil?

This publisher specializes in children's literature.

Esa editorial está especializada en literatura infantil.

I'm looking for a children's book.

Voy a buscar libros para niños.

There are pictures in children's dictionaries.

Hay figuras en los diccionarios para niños.

Because we don't want our children's children

Porque no queremos que los hijos de nuestros hijos

The priest participated in the children's game.

El sacerdote participó en el juego de los niños.

She was anxious about her children's health.

Ella estaba preocupada por la salud de los niños.

They are earnest about their children's education.

Se toman muy en serio la educación de sus hijos.

Opera! He cannot even sing children's songs!

- Él no puede cantar siquiera una canción infantil, menos aún ópera.
- Él ni siquiera puede cantar una canción infantil, mucho menos aún una ópera.

Keep this product out of children's reach.

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

Parents are responsible for their children's crimes.

Los padres son responsables por los crímenes de los niños.

Parents are responsible for their children's education.

Los padres son responsables de la educación de sus hijos.

This is a book of children's stories.

Este es un libro de historias para niños.

The children's room is in bad order.

La habitación de los niños está desordenada.

She was ashamed of her children's behavior.

Ella estaba avergonzada del comportamiento de sus niños.

You're not used to singing children's songs.

No estáis acostumbrados a cantar canciones infantiles.

The Hessischer Rundfunk had children's reporters on duty

El Hessischer Rundfunk tenía reporteros para niños de guardia

I have a book with 365 children's stories.

Tengo un libro con 365 historias infantiles.

You can identify children's voices without any problem.

Logras identificar las voces de niños sin ningún problema.

He always pays attention to his children's behavior.

Él siempre presta atención al comportamiento de sus hijos.

Children's laughter could be heard in the distance.

La risa de los niños se podía oír desde la lejanía.

Chicken pox outbreaks have inspired many children's parties.

Los brotes de varicela han inspirado muchas fiestas infantiles.

She argued with him about their children's education.

Ella discutió con él sobre la educación de sus hijos.

That don't have happy endings as in children's stories.

que no suelen tener final feliz como en los cuentos infantiles.

On Children's Day, more than 50 bicycles were donated.

- El día de los niños se donaron más de cincuenta bicicletas.
- El Día del Niño se donaron más de 50 bicicletas.

Our children's education set us back quite a lot.

La educación de nuestros hijos nos ha costado mucho.

We have a lot of children's books in the library.

En la biblioteca hay muchos libros para niños.

I set out to do it and wrote a children's story.

me propuse hacerlo, así que escribí un cuento infantil.

All of the colors that were used in that children's painting

es que todos los colores que usó el niño en el dibujo,

According to Rae Pica, who is a children's physical activity specialist,

Según Rae Pica, quien es una especialista en la actividad física en niños,

So, how are we going to hear these little children's voices?

Entonces, ¿cómo vamos a escuchar las voces de estos pequeños?

We have prompt unquestioned access to our partner's or children's location

tenemos acceso inmediato e incuestionable a nuestro compañero o nuestros hijos,

In children's homes at this time without the consent of their parents.

en hogares de niños en este momento sin el consentimiento de los padres.

We are the children's teachers, but we have a lot to learn from them.

Somos los maestros de los niños, pero tenemos mucho que aprender de ellos.

The UN has made November 20 Universal Children's Day. On this date, we celebrate the adoption of the Declaration on the Rights of the Child. In Brazil, Children's Day is October 12.

La ONU ha fijado el 20 de noviembre Día Universal del Niño. En esta fecha se celebra la adopción de la Declaración de los Derechos del Niño. En Brasil, el Día del Niño es el 12 de octubre.

The young man relies on his father's help, and the old man on his children's help.

El hombre joven cuenta con la ayuda de su padre, el viejo con la de sus hijos.

Phrases heard in children's games can be handed down for generations after their meaning has been forgotten.

Las frases que se escuchan en los juegos de los niños pueden pasar de una generación a otra después de haber olvidado su significado.

While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.

Mientras que existe preocupación por el desarrollo de los niños, hay incertidumbre sobre si darles mucho margen de libertad.

Singer and actress Selena Gomez started her career at age seven on the children's public television show "Barney and Friends."

La cantante y actriz Selena Gomez empezó su carrera a los siete años en el espectáculo infantil de la televisión pública "Barney y amigos".

The children's games that I especially loved were musical chairs, tag, hide-and-go-seek, dodgeball, Chinese jump rope, and hopscotch.

Los juegos infantiles que especialmente me gustaron fueron las sillas musicales, él corre que te pillo, el escondite, el quemado, la cuerda de saltar china y la rayuela.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.

El hogar de los pájaros está en el bosque, el hogar de los peces está en el río, el hogar de las abejas está en las flores y el de los niños pequeñitos está en China. Amamos nuestra madre patria desde chiquitos como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.